| The boiler did not work properly from the very beginning, and the buyer's customer informed the buyer. | Котел с самого начала работал плохо, о чем клиент сообщил покупателю. |
| Despite several efforts to remedy the defects, the boiler still did not work properly. | Несмотря на несколько попыток, котел так и не удалось отремонтировать. |
| In winter with the boiler burning was worse. Socorro open the door. | Не ворчите, зимой лезть через котел было бы хуже. |
| 9.3.3.42.2 The cargo heating system shall be designed so that the cargo cannot penetrate into the boiler in the case of a leak in the heating coils. | 9.3.3.42.2 Система подогрева груза должна быть сконструирована таким образом, чтобы в случае течи в нагревательной спирали груз не мог проникнуть в котел. |
| Boiler had blown on a fuel plant... and there were 30 casualties. | Взорвался котел на нефтяном заводе и было 30 раненых. |
| More than the boiler and the sofa combined. | Больше, чем бойлер и диван вместе взятые. |
| The bathroom contains a washing machine, fan, and boiler system. | В ванной комнате есть стиральная машина, фен и бойлер. |
| I think it was a basement, 'cause I could hear a boiler. | Думаю, это был подвал, потому, что оттуда был слышен бойлер. |
| It is always recommended to have a double serpentine boiler in order to heat the water with solar energy system. | Рекомендуется установить бойлер с двойным змеевиком с целью нагрева воды с помощью солнечной системы отопления. |
| The boiler's making all kinds of noises. | Бойлер как-то странно шумит. |
| Look for a boiler house working on peat. | Ищите котельную, работающую на торфе. |
| I want to help dad and Andrew fire up the new boiler, mumsie. | Я хочу помочь папе и Эндрю запустить новую котельную, мама. |
| We were checking yet another boiler house, and the guard noticed that there was a new lock on one of the doors. | Проверяли очередную котельную, сторож заметил на двери новый замок, чужой. |
| Story: since 2009 RadugaEnergo uses AnjLab.Scada for remote monitoring and controlling technological objects in Raduznyi, including water supply points (artesian wells), two heat stations, boiler house. | Внедрение: с 2009 года РадугаЭнерго использует AnjLab.Scada для удаленного централизованного контроля, технологического учета и управления объектами на территории г.Радужный, включая систему водозабора (артезианские скважины), две центральных тепловых подстанции (ЦТП), котельную. |
| There are a separate boiler for gas and diesel fuel, separate transformer, alternative source of power - "engine". | Здание имеет отдельную котельную, работающую на газавом и дизельном топливе, отдельную трансформаторную, альтернативный источник питания - "движок". |
| Industrial boiler; Fuel: process gas | Промышленный котлоагрегат; топливо: технологический газ |
| Modern boiler with accumulator tank | Современный котлоагрегат со сборным резервуаром |
| The third, boiler 11 - a Humboldt - was installed in 1928; since it used pulverised coal, it had its own coal mill. | Третий, 11й котлоагрегат марки Humboldt установили в 1928 году и, так как этот котлоагрегат работал на основе порошкообразного угля, у него был свой собственный раздробитель. |
| The power station's former workers that had been summoned, some already retired, with all their knowledge and experience, got the Tejo Power Station working once again, feeding coal into boiler number 15 for the last time. | Позвали старых рабочих (некоторые уже вышли на пенсию), и они, используя свои знания и опыт, снова запустили установки Центро Тежу, в последний раз загружая уголь в котлоагрегат Nº15. |
| In comparison, the average investment (purchase and installation) cost of a wet scrubber for sulphur dioxide control, is more than $86 million (year 2008 USD) per boiler. | Для сравнения, средние инвестиционные расходы (на приобретение и установку) мокрого скруббера для контроля за диоксидом серы превышают 86 млн. долл. США (в долларах США 2008 года) на один котлоагрегат. |
| TPP "Barh" (India) - construction of boiler island, 1980 MW. | ТЭС «Барх» (Индия) - строительство «котельного острова» 1980 МВт. |
| Specifically, the distinguishing characteristic of the system of boiler equipment is a composite body comprised of elements, the number of which corresponds to the number of units. | В частности, отличительной особенностью системы котельного оборудования является составной каркас из элементов, количество которых соответствует количеству узлов. |
| On this cage is a memorial plaque with the inscription: "On 17 December 1905, there was an armed collision of workers of the metallurgical and boiler works with the police". | На этой клети расположена мемориальная доска с надписью: «Здесь 17 декабря 1905 года произошло вооружённое столкновение рабочих металлургического и котельного заводов с полицией». |
| Research has shown that tray tower or open spray tower designs are effective in removing oxidized mercury from boiler flue gas; | Результаты исследований свидетельствуют о том, что оптимальная конструкция тарельчатой колонны или колонны с открытым орошением в значительной степени способствует удалению окисленной ртути из котельного дымового газа; |
| From the end of 1903 he was an engineer on the construction of the China Far East Railway, half a year later he became the technical head at the 'North mechanical and boiler factory'. | В 1903 году он - инженер на строящейся линии Восточно-Китайской железной дороги, через полгода - заведующий техотделом Северного механического и котельного завода в Санкт-Петербурге. |
| Installation of a modern boiler (with tank) | Установка современного котлоагрегата (с резервуаром) |
| (Achievable emission factor for the "best" wood boiler on the market with an accumulator tank is 10 - 25 mg NMVOC/MJ). | (Достижимый коэффициент выбросов для "наилучшего" имеющегося в продаже котлоагрегата со сборным резервуаром, работающего на древесине, составляет 10-25 мг ЛОСНМ/МДж). |
| In their place, three modern gas-fired boilers are installed in the central boiler house, which is modernized as part of the project. | Вместо них в центральной котельной, переоборудованной в рамках проекта, были установлены три современных газовых котлоагрегата. |
| The heat exchanger is situated below the boiler unit and is connected to the helical heat exchanger in the boiler unit. | Теплообменник установлен под котлоагрегатом и подключен к спиральному теплообменнику котлоагрегата. |
| Sventupe Boiler Conversion and Energy Efficiency Tartu- Aardla boiler conversion | Перевод котлоагрегата на новую технологию и повышение энергоэффективности в Свентупе |
| Finally, a boiler was sighted, and soon after that, the hull was found. | Наконец, был замечен паровой котёл, и вскоре после этого корпус судна был найден. |
| There's even a boiler, which kicks in to stop the tomatoes catching a chill. | Здесь есть даже паровой котёл, который предотвращает замерзание помидоров. |
| This consists mainly of running the boiler heating different parts of the hotel on a daily rotating basis repairing damage as it occurs and doing repairs so the elements can't get a foothold. | В основном, надо регулировать паровой котёл обогревать различные помещения отеля по графику на каждый день сразу устранять повреждения и ремонтировать оборудование, чтобы ничего не вышло из строя. |
| The house was water heating, units and oven were located in a specially constructed boiler house. | В доме было проведено водяное отопление, агрегаты и печь были расположены в специально построенной котельной. |
| Recovering of the waste gases heat at three boilers in the boiler house of "Yuzhnaya", | рекуперация тепла отработавших газов в трех котлоагрегатах котельной станции зоны "Южная"; |
| During 2003, the government of RS provided the funds to repair the boiler house and steam pipelines so that, by the beginning of the heating season, it is expected they will be put into operation. | В 2003 году правительство Сербской Республики выделило средства на ремонт котельной и паровых труб с таким расчетом, чтобы до начала отопительного сезона они были введены в эксплуатацию. |
| A simpler form of O2/CO2-recycle could be fitted to boiler plant but the efficiency would be low and emission reduction around 90%. | Более простая форма рециркулирования O2/CO2 может применяться на котельной установке, но в этом случае будет получена низкая эффективность, а сокращение выбросов составит около 90%. |
| This capacity can be increased to 2.90 MWth if in the future a fourth boiler is placed in the house. | Эта мощность может быть доведена до 2,90 МВттепл, если в котельной в будущем установить четвертый котлоагрегат. |
| The introduction of said components into the fuel composition makes it possible to extend the list of produced heavy marine and boiler fuels. | Вовлечение в состав топлива указанных выше компонентов позволит расширить ассортимент вырабатываемых тяжелых судовых и котельных топлив. |
| Gas of this quality is desirable for power production, heating, coal drying, boiler fuelling, and for use in industrial processes. | Газ такого качества подходит для целей генерации электроэнергии, отопления, сушки угля, в качестве топлива для котельных, а также для использования в промышленности. |
| Normally, the existing boilers would have been kept in operation despite their age due to the possibility of renovation of the brick boiler casing. | В обычных условиях эксплуатация действующих котельных продолжалась бы несмотря на их возраст благодаря возможности ремонта кирпичной обшивки котлов. |
| The analysis shows that CMM can be used as boiler fuel for US$1 per tonne of carbon dioxide and electricity can be produced at a cost of US$3.2 per tonne of carbon dioxide. | Анализ показывает, что ШМ может использоваться в качестве топлива для котельных установок по цене 1 долл. США за тонну диоксида углерода, а электроэнергия может производиться по цене 3,2 долл. США за тонну диоксида углерода. |
| The Co-Chair of the Expert Group, Mr. T. Pignatelli, presented the results of a survey by Italy on boilers burning gas and oil, concluding that in the future he expected boiler users to switch from oil to gas use. | Сопредседатель Группы экспертов г-н Т. Пигнателли рассказал о результатах обследования, проведенного Италией, которое касалось котельных установок, работающих на газе и нефтяном топливе, и сделал вывод о том, что по его прогнозам в будущем пользователи котельных установок переключатся с нефтяного топлива на газ. |
| In a boiler house working on peat. | Да. Котельная, работающая на торфе. |
| Ivano-Frankivsk Boiler Plant Installation of a modern energy efficient co-generation unit | Котельная установка в Ивано-Франковске: установка современного энергоэффективного блока когенерации. |
| The rooms are heated from the own boiler house of the institution. | Для обогрева помещений в заведении используется собственная котельная. |
| The first project demonstration site (Volat-1 boiler house) was put into operation on 16 September 2004. | 16 сентября 2004 года введен в эксплуатацию первый демонстрационный объект (котельная Волат-1). |
| Vinnitsy Settlement Raizhilkomhhoz Boiler Station. Conversion from coal to bio-fuel (wood chips) | Котельная "Райжилкомхоза" села Винницы: перевод с угля на биотопливо (древесная щепа). |
| In Alternative 3 - gas fired boiler houses - the same structure of heat generation costs and of tariffs will be kept. | В отношении Варианта 3 «Газовые котельные» сохранится схожая структура себестоимости производства тепловой энергии и тарифа. |
| The village includes 40 two-storeyed cottages, an international Alabuga International School with advanced study of English, a kindergarten at the school, a house for teachers and specialists, two boiler houses, water intake and water treatment facilities. | Посёлок включает 40 двухэтажных коттеджей, международную школу Alabuga International School с углублённым изучением английского языка, детский сад при школе, жилой дом для преподавателей, жилой дом для специалистов, 2 котельные, водозаборные и водоочистные сооружения. |
| Plans for the future include substitution of the boiler houses fuelled by coal and oil with gas-fired ones. | Впоследствии планируется ликвидировать угольные и нефтяные котельные, заменив их на газовые. |
| Replacement of boiler installations with environmentally sound modular boiler installations; | замены котельных на экологически чистые модульные котельные; |
| is ATON ground-design or roof-design modular transportable boiler plant 192,288, 384 kW. | блочно-транспортабельные котельные ATON с размещением на крыше или на земле, мощностью 192,288 и 384 кВт. |