| I can't bluff or lie without giggling. | Во первых, я не умею блефовать или врать не хихикая. |
| To achieve good results, the bluff must be followed through. | Чтобы добиться цели, блефовать надо обязательно. |
| You can't bluff half-way and then tell the truth. | Нельзя блефовать, а потом расколоться. |
| Pros in a game like this, they know how to bluff. | Эти профессионалы, они умеют блефовать. |
| When your cards are bad, though, you have to know how to bluff. | Однако, если карты выпали так себе, нужно уметь и блефовать. |
| I was waiting for you to make a bluff. | Я ждал, что ты начнешь блефовать. |
| Better to bluff it than snuff it. | Лучше блефовать, чем ходить вокруг да около. |
| If you're going to bluff with a fake virus sample, let me in on it. | Если ты собираешься блефовать с поддельным образцом вируса, ты хотя бы предупреждай. |
| Next time you try to bluff, charge your cell phone. | Когда будешь блефовать ещё раз, подзаряди свой мобильник. |
| He just can't learn to bluff. | Только он так и не научился блефовать. |
| You have nothing but balls and the ability to bluff. | У тебя нет ничего, кроме наглости и умения блефовать. |
| Whatever else is thought about you one cannot help but admire the way you both continue with your absurd bluff. | Что бы вы ни думали, это вам не поможет, но я восхищаюсь, как вы оба продолжаете блефовать. |
| Since he's gotten away with it, all we can do is bluff. | Раз уж он выкрутился, то все, что мы можем сделать, это блефовать. |
| Well, obviously, you have no idea how to bluff | Очевидно, ты не представляешь, как блефовать |
| All he's got to do is bluff... just tell Matheson that this guy is lying, and they he'll testify to it. | Ему сейчас нужно блефовать... просто сказать Матсону, что этот парень врет. и что он подтвердит это в суде. |
| It's more fun to bluff When we know that the adversary has a pathetic hand! | Вы знаете, блефовать гораздо забавнее, когда ты знаешь, что у твоего оппонента нет ничего на руках! |
| Sam, the person who did this to you is challenging us, so sometimes we have to bluff. | Сэм, этот человек, что сделал это с тобой, бросает нам вызов, так что иногда нам придётся блефовать. |
| Either you know the answer I'm looking for and you're keeping it from me... or you know nothing and you're trying to bluff me into revealing my hand. | Либо вы знаете ответы, которые я ищу и вы скрываете их от меня... или вы ничего не знаете и пытаетесь блефовать, и выудить из меня информацию. |
| What I'm doing for the guy who likes to bluff is I'm playing a little game called "Am I Bluffing?" | Что я делаю с парнем, который любит блефовать так я играю с ним в игру "Блефую ли я?". |
| Then don't bluff in the first place. | Проще было не блефовать. |
| Might not be a bluff. | Можно было не блефовать. |
| You know I can't bluff. | Я не умею блефовать. |
| Well, I say we bluff. | Я думаю, нужно блефовать. |
| There's no need to bluff, Naz. | Не надо блефовать, Наз. |
| Any time you can bluff me, doctor... | Можете блефовать, доктор... |