| Only my bliss can comfort you. | Только мое блаженство может тебя успокоить. |
| Give me 20 minutes and I will give you parental bliss. | Дайте мне 20 минут, и я подарю вам родительское блаженство. |
| "This is bliss." | Не отвечай на телефонные звонки." "Это блаженство." |
| He really- he really loves Bliss. | Он по-настоящему любит Блаженство. |
| Only her bliss can cure her. | Только Блаженство Анны может её излечить. |
| Especially now that she's settled into matrimonial bliss. | А особенно теперь, когда она устроила супружеское счастье. |
| I don't believe that ignorance is bliss. | Я не верю, что счастье в неведении. |
| And 'everything. Rabies... bliss absolute. | Там и злость и счастье, и легкость. |
| honey, I'd trade adrenaline rushfor marital bliss any day. | Я готов поменять весь адреналин на семейное счастье, в любой момент. |
| The calm bliss. Happiness. Sleep... Sleep... Sleep... | Счастье. Спите... Спите... Спите... |
| We should have learned the lesson of the 1980's: ignorance is not bliss. | Мы должны извлечь уроки из 1980-х годов: неведение - это не благо. |
| lgnorance is bliss, my friend. | Неведенье - благо, друг мой. |
| Sometimes ignorance is bliss. | Иногда неведение это благо. |
| (CHUCKLING) And wasn't ignorance bliss? | Это там, где неведение - благо? |
| The solitude is bliss. | Одиночество - это великое благо. |
| For three years he was a research assistant under Gilbert Ames Bliss, an authority on the mathematical theory of external ballistics. | В течение З-х лет был научным сотрудником в Gilbert Ames Bliss, специализируясь в математической теории расчёта баллистики. |
| In 2006 Glover co-launched an adult lingerie online store called Female Bliss, and signed a contract with a Swedish record label as an aspiring singer. | В 2006 году Гловер стала совладельцем онлайн магазина для взрослых по продаже нижнего белья Female Bliss, а также подписала контракт со шведской звукозаписывающей компанией. |
| Matthew Bellamy has said Bliss is his favourite song because it's got all these 80s arpeggios and keyboards on it which remind me of some music I heard on some children's music programme when I was five. | Мэтью Беллами говорил, что «Bliss» - его любимая песня, «потому что в ней задействуются арпеджио 80-х и клавишные, что напоминает мне о музыке, которую я слышал на небольшом детском музыкальном утреннике, когда мне было пять лет. |
| After restful night of sleep, guests can wake up to a cup of in-room Starbucks coffee and feel pampered by Shine by Bliss bath products. | После спокойного ночного сна в номере постояльцев ожидает чашечка кофе Starbucks и великолепные банные принадлежности Shine by Bliss. |
| He has also flown with several peacetime flight units at Fort Bliss, Texas, West Point and Houston, Texas. | Служил в различных частях в Форт-Блисс (Fort Bliss) в Техасе, Вест-Пойнте в Нью-Йорке и Хьюстоне в Техасе. |
| The Committee then elected Michael Bliss as Vice-Chairman and Lublin Dilja as the Rapporteur. | После этого Комитет избрал Майкла Блисса заместителем Председателя и Люблина Дилью Докладчиком. |
| (2009, pp. 192-4) Blissymbolic Communication International now claims an exclusive license from Bliss, for the use and publication of Blissymbols for persons with communication, language, and learning difficulties. | (2009, стр. 192-194) В настоящее время организация «Blissymbolic Communication International» утверждает, что только она имеет эксклюзивную лицензию от Блисса на использование и публикацию Блиссимволики для людей с коммуникативными нарушениями, языковыми затруднениями и с трудностями в учёбе. |
| And you must be Mr. Bliss' replacement. | Это вы вместо мистера Блисса? |
| His German wife Claire managed to get him released, and they finally became exiles in Shanghai, where Bliss had a cousin. | Его жене Клэр, которая была немкой, удалось добиться освобождения мужа, и они бежали в Шанхай, где жил двоюродный брат Блисса. |
| (2009, pp. 189) Bliss complaints about his symbols "being abused" by the OCCC became so intense that the director of the OCCC told Bliss, on his 1974 visit, never to come back. | Жалобы Блисса о «злоупотреблении» его символикой со стороны ОССС стали настолько регулярными, что директор ОССС сказала Блиссу во время его посещения в 1974 году, чтобы тот никогда более не возвращался. |
| She was the wife of Robert Jared Bliss Howard, a surgeon. | Она была замужем за хирургом Робертом Джаредом Блиссом Говардом. |
| In Belgium, I will be co-leading the mission with Mr. Michael Bliss. | В Бельгии я буду возглавлять эту миссию вместе с гном Майклом Блиссом. |
| The group is led by Mr. Bliss, a character who first appeared in Starman. | Также появляется группа во главе с Мистером Блиссом, персонажем, который недавно появился в комиксах о Стармене. |
| BCI received a licence and copyright through legal agreements with Charles K. Bliss in 1975 and 1982. | С 1971 года BCI координирует использование языка для альтернативных способов общения, получив лицензию и авторские права через юридические соглашения с Карлом Блиссом 1975 и 1982 годов. |
| For example, they might interpret a tomato as a vegetable -according to the English definition of tomato- even though the ideal Blissymbol of vegetable was restricted by Bliss to just vegetables growing underground. | Например, они могли интерпретировать помидор как овощ в соответствии с английским определением помидоров, используя блисс-символ, который был ограничен Блиссом только овощами, обладающими корнеплодами. |