Английский - русский
Перевод слова Blimey

Перевод blimey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чёрт (примеров 18)
Blimey, he's snuffed it. Чёрт, он окочурился.
Blimey, try to make an Ood laugh. Чёрт, попробуй рассмеши Уд.
Blimey, it's a distance. Чёрт, ну и расстояния.
Blimey, you sound like me, Bolly. Чёрт возьми, ты заговорила как я, шампусик.
Blimey, that was quick. Чёрт возьми, как они быстро!
Больше примеров...
Черт возьми (примеров 11)
Blimey, no wonder we couldn't get a read on him. Черт возьми, неудивительно, что мы не могли его прочитать.
Blimey, if that skirt was any higher I could see what you had for breakfast. Черт возьми, если бы эта юбка была чуть короче я мог бы увидеть, что ты ела на завтрак.
Cor blimey, he used to drive old Drippy up the wall. Черт возьми, старина Дриппи просто бесился от него.
Blimey, is that the time? Черт возьми, уже пора!
Blimey, look at you. Черт возьми, посмотри на себя.
Больше примеров...
Блин (примеров 6)
Blimey, you're burning up. Блин, да ты просто весь горишь.
Blimey, very early days, then. Блин, значит очень ранние дни. У!
Blimey, you know everything, you do. Блин, ты знаешь всё, ты!
Blimey, what've you got in there? Блин. Что внутри?
Blimey, they're filthy! Блин, они грязные.
Больше примеров...
Чтоб мне провалиться (примеров 9)
Blimey, he's quite dishy. Чтоб мне провалиться, он такой шикарный.
Blimey, do you know what that solicitor chap just said? Чтоб мне провалиться, знаете, что мне сказал тот парень - адвокат?
Blimey, how many people are working on this film? Чтоб мне провалиться, сколько же людей работает над этим фильмом?
Blimey, you don't want much, do you? Чтоб мне провалиться, тебе многого и не надо, правда?
Blimey, you work fast. I like that. Чтоб мне провалиться, как быстро Вы работаете.
Больше примеров...
Вот это да (примеров 13)
Blimey, you know how to flatter a bloke. Вот это да, умеешь ты льстить.
Blimey, it's a bit bumpy! Вот это да, немного потряхивает!
Blimey, you really know how to sulk. Вот это да, ты дуешься!
Blimey, if it isn't Aphrodite herself. Вот это да, вы как Афродита вышедшая из пены.
Blimey, end of the universe is a bit humbling. Даже нет мифа? Вот это да, конец вселенной немного уничижителен.
Больше примеров...
Батюшки (примеров 4)
Blimey... what happened to you? Батюшки! Что с вами случилось?
Blimey, he's a stout fella, isn't he? Батюшки, крепкий мужичок, а?
Blimey, what do you do to the oneswho mess up? Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Blimey, what do you do to the ones who mess up? - You are the Doctor! Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Больше примеров...
Ничего себе (примеров 2)
Blimey, where have you been for the coffee, Brazil? Ничего себе ты пропал с кофе, в Бразилию ездил?
Blimey. Long time. Ничего себе, как долго.
Больше примеров...
Охренеть (примеров 2)
That's very... Blimey, that's high. Это очень... охренеть, как высоко.
Blimey, that's high. охренеть, как высоко.
Больше примеров...
Чтоб меня (примеров 2)
~ Blimey, best medic ever! Чтоб меня, лучший медик в мире!
Blimey, is that the time? Чтоб меня, уже пора?
Больше примеров...