Since Blanca took off, I have no one to watch Katy. | Бланка ушла, и теперь некому присматривать за Кейти. |
Ms. Blanca Ballestero, Chief of International Cooperation, General Secretariat for Tourism, Department of Cooperation and Coordination in the Field of Tourism | г-жа Бланка Бальестеро, руководитель отдела международного сотрудничества, Генеральный секретариат по вопросам туризма, Департамент по вопросам сотрудничества и координации в области туризма |
With who, Blanca? | Да с кем же это, Бланка? |
Blanca, careful with that box. | Бланка, аккуратней с коробкой. |
He was sent out to the Pacific in command of the frigate "Blanca," and was present at the bombardment of Valparaíso and Callao, where he was badly wounded, and in other engagements of the war between Chile and Peru. | Был отправлен капитаном фрегата «Бланка» в Тихий океан, где участвовал в бомбардировке Вальпараисо и Кальяо, а также в других сражениях между Чили и Перу. |
Maybe Mrs. Taylor was asking Blanca to keep her affair a secret. | Может миссис Тейлор просила Бланку сохранить её роман в секрете. |
Well, I think the press likes to paint Blanca as the bad girl. | Я просто думаю, что прессе нравится преподносить Бланку в облике "плохой девочки". |
Did you think it was the man who killed Blanca? | Ты думала, что это был тот, кто убил Бланку? |
But if that's true and this is all a setup, then who killed Blanca? | Но если это так, то кто же убил Бланку? |
That doesn't sound like Blanca. | Не похоже на Бланку. |
But Blanca had a big mouth, so Taylor took her out. | Но у Бланки был длинный язык, и Тейлор избавилась от неё. |
This is Margo Moorehead reporting live outside the Culver City Courthouse, where it looks like even more bad news for Blanca Champion. | Это Марго Мурхид, прямой репортаж снаружи Кюлвер-Сити Здания суда, где, похоже, еще больше плохих новостей Для Бланки Чэмпион. |
It was Blanca's idea. | Это была идея Бланки. |
Carmen, you mind switchin9 places with Blanca? | Кармен, не возражаешь, если я попрошу тебя сесть на место Бланки? |
She's with Blanca. | Она у Бланки - Ясно. |
How's it going with blanca? | Ну как у вас с Бланкой? |
Were you involved with whatever happened to Blanca? | Ты вовлечена в то, что случилось с Бланкой? |
What if something bad happened to Blanca at the Stappords' house and that's why she was killed? | А вдруг что-то плохое случилось с Бланкой в доме Стаппордов. И поэтому её убили. |
Not until I speak to Blanca. | Сначала я поговорю с Бланкой. |
I spoke with Blanca. | Я говорила с Бланкой. |
Katy? Well, she became very attached to blanca, And I thought if they spoke on the phone, | Она очень привязалась к Бланке, и я подумал, если бы они поговорили по телефону, может Кейти стало бы легче. |
You're still thinking about Blanca. | Ты все еще думаешь о Бланке. |
Now that my book is done, I've been thinking about what's next, And then, when I got blanca that job with the stappords, | Выпустив книгу, я задумалась, чем заняться дальше, и когда нашла работу Бланке у Стаппордов, я решила... |
And I'll help you find a replacement for Blanca, too... someone full-time, take the pressure off. | И я найду тебе замену Бланке на полный рабочий день, не волнуйся. |
According to Blanca, Robin is actually 6800 years old and uses facial masks to retain a youthful appearance. | Если верить Бланке, Робину 6800 лет, и он использует маски, чтобы казаться молодым и привлекательным. |
Tierra Blanca is Spanish for "white earth". | Название Tierra Blanca с испанского - белая земля. |
Her parents were the co-editors of the anarchists journal, La Revista Blanca (1898-1905). | Родители Монтсени были соредакторами журнала анархистов «La Revista Blanca» (1898-1905). |
It is found in Costa Rica, where it is known from the Villa Blanca, in San Ramon, Alajuela province, at an elevation of 1,115 meters in a montane pass between Costa Rica's Cordillera de Tilaran and the Volcanica Central. | Эндемик Центральной Америки: Коста-Рика, Villa Blanca, San Ramon, Alajuela province, на высоте 1,115 м в горах между Costa Rica's Cordillera de Tilaran и Volcanica Central. |
In 2008, a team identified Roxane as the closest known spectroscopic match for the Peña Blanca Spring meteorite that landed in a swimming pool in Texas in 1946. | В 2008 году группа учёных идентифицировала Роксану как один из ближайших астероидов, чьи породы по составу сходны с составом метеорита Peña Blanca Spring meteorite, упавшего в Техасе в 1946 году. |
The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. | Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером. |
Hailing from the Bahia Blanca in Argentina, Dr. Aguayo graduated in medicine from the National University of Córdoba. | Родом из Баия-Бланка, в Аргентине (Южная Америка) Агуайо окончил медицинский факультет Национального университета Кордовы. |
In 1919, he returned to Bahía Blanca and set up his first orchestra, playing at the Cafe Express on the corner of Zelarrayan and Buenos Aires streets, and in Cafe Moka, on O'Higgins street. | В 1919 году он вернулся в Баия-Бланка и сформировал свой первый оркестр, с которым он выступал в Баия-Бланка в кафе Express, расположенный на углу Zelarrayán и Буэнос-Айрес и кафе Moka, О'Хиггинсом 50. |
However, he was recognized as soon as he landed in Bahía Blanca (on the Argentine coast) in July 1874, and was summarily deported to France. | Тем не менее, он был сразу опознан, как только сошёл с корабля в городе Баия-Бланка (в Аргентине), после чего его немедленно депортировали обратно во Францию. |
Music played an important role in the family: Carlos' older brother Domingo was a teacher at the Williams music conservatory in Bahía Blanca, Nicolas, another older child, became a famous baritone, and Carlos' younger brother, Roque, turned into a pianist. | Музыка поощрялась в семье: его брат Доминго был профессором в консерватории Вильямса, Баия-Бланка, Николас стал известным баритоном и Роке, самый младший, был пианистом, как Карлос. |