Английский - русский
Перевод слова Blanca

Перевод blanca с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бланка (примеров 105)
Blanca must have done that. I've never touched those. Должно быть, это сделала Бланка, я к ним не прикасалась.
We think Louie got killed at the Stappords' house and that Blanca found out about it. Мы думаем, Луи убили в доме Стаппордов, и Бланка узнала об этом.
You know, David, Blanca has told me some stories... crazy ones. Эй, Дэвид. Бланка рассказала мне какие-то сумасшедшие истории о тяжелой жизни.
Blanca, let her have them. Бланка, пусть берёт.
Blanca, careful with that box. Бланка, аккуратней с коробкой.
Больше примеров...
Бланку (примеров 27)
You're saying they killed Blanca, but they were trying to kill me? Вы говорите они убили Бланку, но хотели они убить меня?
Is this why you killed Blanca? Ты поэтому убила Бланку?
Got Blanca to thank for that. Поблагодари за это Бланку.
All right, the only one we're missing is Nik, our P.A., But he went to Winnipeg to pick up Blanca. Ну вот, ты всех увидел, не хватает одного Ника, но он укатил в Уиннипэг встречать Бланку.
In her world, she lives with her grandfather, Corne, a powerful wizard who, like Chocolat, has a certain dislike for Blanca. В Волшебном Мире она живёт со своим дедом, Корном, могучим волшебником, который, как и Шокола, не любит Бланку и имеет дурной характер.
Больше примеров...
Бланки (примеров 13)
I told you how Katy found Blanca's necklace. Я же сказала, что Кейти нашла ожерелье Бланки.
This is Margo Moorehead reporting live outside the Culver City Courthouse, where it looks like even more bad news for Blanca Champion. Это Марго Мурхид, прямой репортаж снаружи Кюлвер-Сити Здания суда, где, похоже, еще больше плохих новостей Для Бланки Чэмпион.
It was Blanca's idea. Это была идея Бланки.
Carmen, you mind switchin9 places with Blanca? Кармен, не возражаешь, если я попрошу тебя сесть на место Бланки?
She's with Blanca. Она у Бланки - Ясно.
Больше примеров...
Бланкой (примеров 13)
See, the thing is, is I really need to talk to blanca. Видишь ли, дело в том, что мне очень нужно поговорить с Бланкой.
She never got along with blanca. Она не слишком ладила с Бланкой.
Because of what happened with Blanca and Louie Becker. Из-за того, что случилось с Бланкой и Луи Беккером.
What if something bad happened to Blanca at the Stappords' house and that's why she was killed? А вдруг что-то плохое случилось с Бланкой в доме Стаппордов. И поэтому её убили.
Lorenzo and Aurora decide to live together with Blanca so they can be family, but decide it's best not to have a relationship since they don't want to hurt Martín. Лоренсо и Аврора решают жить вместе с Бланкой, чтобы стать семьёй, но решают, что лучше не иметь отношений, поскольку они не хотят обидеть Мартина.
Больше примеров...
Бланке (примеров 9)
These days, it doesn't seem that Erin cares for Blanca too much. Все эти дни, нельзя не заметить, Эйрин была просто помешана на Бланке.
Why were you giving blanca extra money? Почему ты переплачивала Бланке?
Now that my book is done, I've been thinking about what's next, And then, when I got blanca that job with the stappords, Выпустив книгу, я задумалась, чем заняться дальше, и когда нашла работу Бланке у Стаппордов, я решила...
I gave this dress to Blanca. Я дала это платье Бланке.
According to Blanca, Robin is actually 6800 years old and uses facial masks to retain a youthful appearance. Если верить Бланке, Робину 6800 лет, и он использует маски, чтобы казаться молодым и привлекательным.
Больше примеров...
Blanca (примеров 4)
Tierra Blanca is Spanish for "white earth". Название Tierra Blanca с испанского - белая земля.
Her parents were the co-editors of the anarchists journal, La Revista Blanca (1898-1905). Родители Монтсени были соредакторами журнала анархистов «La Revista Blanca» (1898-1905).
It is found in Costa Rica, where it is known from the Villa Blanca, in San Ramon, Alajuela province, at an elevation of 1,115 meters in a montane pass between Costa Rica's Cordillera de Tilaran and the Volcanica Central. Эндемик Центральной Америки: Коста-Рика, Villa Blanca, San Ramon, Alajuela province, на высоте 1,115 м в горах между Costa Rica's Cordillera de Tilaran и Volcanica Central.
In 2008, a team identified Roxane as the closest known spectroscopic match for the Peña Blanca Spring meteorite that landed in a swimming pool in Texas in 1946. В 2008 году группа учёных идентифицировала Роксану как один из ближайших астероидов, чьи породы по составу сходны с составом метеорита Peña Blanca Spring meteorite, упавшего в Техасе в 1946 году.
Больше примеров...
Баия-бланка (примеров 7)
The Tronador I (T1) vehicle was flown successfully on June 6, 2007 from Puerto Belgrano Naval Base near Bahía Blanca, in the south east of the Buenos Aires Province. Tronador I (Т1) совершил свой успешный полёт 6 июня, 2007 из Пуэрто-Бельграно-морской базы близ Баия-Бланка, в юго-восточную часть провинции Буэнос-Айрес.
The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером.
In 1919, he returned to Bahía Blanca and set up his first orchestra, playing at the Cafe Express on the corner of Zelarrayan and Buenos Aires streets, and in Cafe Moka, on O'Higgins street. В 1919 году он вернулся в Баия-Бланка и сформировал свой первый оркестр, с которым он выступал в Баия-Бланка в кафе Express, расположенный на углу Zelarrayán и Буэнос-Айрес и кафе Moka, О'Хиггинсом 50.
Given the proliferation of basketball clubs in Bahía Blanca and his idolization of Michael Jordan, Ginóbili's love for basketball grew rapidly. С прогрессом клуба Баия-Бланка и выбором кумира, которым стал Майкл Джордан, Ману полюбил баскетбол.
However, he was recognized as soon as he landed in Bahía Blanca (on the Argentine coast) in July 1874, and was summarily deported to France. Тем не менее, он был сразу опознан, как только сошёл с корабля в городе Баия-Бланка (в Аргентине), после чего его немедленно депортировали обратно во Францию.
Больше примеров...