| We think Louie got killed at the Stappords' house and that Blanca found out about it. | Мы думаем, Луи убили в доме Стаппордов, и Бланка узнала об этом. |
| So, Blanca, how are you set for furniture? | Так, Бланка, как у тебя дела с мебелью? |
| Well, you weren't having any fun with me... and you seemed to be enjoying yourself with Blanca. | Просто со мной вам было неинтересно... а Бланка, похоже, сумел вас развлечь. |
| I am Monte Blanca. | Монте Бланка, к вашим услугам. |
| That was Agua Blanca PD. | Это был Агуа Бланка из полиции. |
| I came to see Mum and Blanca. | Сейчас я приехала, чтобы увидеть Катарину и Бланку. |
| So you didn't kill Blanca? | Так, ты не убивала Бланку? |
| And from this corpse I tell you that not long ago you troubled my Blanca and there is no woman more innocent. | И этом теле я появился из-за того, что недавно вы побеспокоили мою Бланку, самую святую женщину из всех. |
| Got Blanca to thank for that. | Поблагодари за это Бланку. |
| I'm not leaving Blanca alone. | Я не оставлю Бланку одну. |
| I told you how Katy found Blanca's necklace. | Я же сказала, что Кейти нашла ожерелье Бланки. |
| You'll be dead for everyone, including Blanca, your wife. | Для всех вы будете мертвы, в том числе и для Бланки, вашей жены. |
| Those detectives are here because of Blanca. | Эти детективы здесь из-за Бланки. |
| It was Blanca's idea. | Это была идея Бланки. |
| She's with Blanca. | Она у Бланки - Ясно. |
| I mean, you're obsessed with Blanca. | Я о том, что ты одержима Бланкой. |
| Mike, I don't quite understand why he's so obsessed with Blanca Champion, to be completely honest with you. | Я не вполне понимаю, почему, если он был так одержим Бланкой, то не мог просто быть искренним с ней. |
| What if something bad happened to Blanca at the Stappords' house and that's why she was killed? | А вдруг что-то плохое случилось с Бланкой в доме Стаппордов. И поэтому её убили. |
| Not until I speak to Blanca. | Сначала я поговорю с Бланкой. |
| You want me to go to a remote town in a red state that borders Canada with Blanca Champion pretending to fetch people coffee? | Ты хочешь, чтобы я поехал в захолустный городок в республиканский штат на границе с Канадой в компании с Бланкой Чэмпион, притворяясь, что я всего лишь подношу кофе, так что ли? |
| You're still thinking about Blanca. | Ты все еще думаешь о Бланке. |
| Why were you giving blanca extra money? | Почему ты переплачивала Бланке? |
| Now that my book is done, I've been thinking about what's next, And then, when I got blanca that job with the stappords, | Выпустив книгу, я задумалась, чем заняться дальше, и когда нашла работу Бланке у Стаппордов, я решила... |
| I gave this dress to Blanca. | Я дала это платье Бланке. |
| And I'll help you find a replacement for Blanca, too... someone full-time, take the pressure off. | И я найду тебе замену Бланке на полный рабочий день, не волнуйся. |
| Tierra Blanca is Spanish for "white earth". | Название Tierra Blanca с испанского - белая земля. |
| Her parents were the co-editors of the anarchists journal, La Revista Blanca (1898-1905). | Родители Монтсени были соредакторами журнала анархистов «La Revista Blanca» (1898-1905). |
| It is found in Costa Rica, where it is known from the Villa Blanca, in San Ramon, Alajuela province, at an elevation of 1,115 meters in a montane pass between Costa Rica's Cordillera de Tilaran and the Volcanica Central. | Эндемик Центральной Америки: Коста-Рика, Villa Blanca, San Ramon, Alajuela province, на высоте 1,115 м в горах между Costa Rica's Cordillera de Tilaran и Volcanica Central. |
| In 2008, a team identified Roxane as the closest known spectroscopic match for the Peña Blanca Spring meteorite that landed in a swimming pool in Texas in 1946. | В 2008 году группа учёных идентифицировала Роксану как один из ближайших астероидов, чьи породы по составу сходны с составом метеорита Peña Blanca Spring meteorite, упавшего в Техасе в 1946 году. |
| The Tronador I (T1) vehicle was flown successfully on June 6, 2007 from Puerto Belgrano Naval Base near Bahía Blanca, in the south east of the Buenos Aires Province. | Tronador I (Т1) совершил свой успешный полёт 6 июня, 2007 из Пуэрто-Бельграно-морской базы близ Баия-Бланка, в юго-восточную часть провинции Буэнос-Айрес. |
| The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. | Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером. |
| Hailing from the Bahia Blanca in Argentina, Dr. Aguayo graduated in medicine from the National University of Córdoba. | Родом из Баия-Бланка, в Аргентине (Южная Америка) Агуайо окончил медицинский факультет Национального университета Кордовы. |
| In 1919, he returned to Bahía Blanca and set up his first orchestra, playing at the Cafe Express on the corner of Zelarrayan and Buenos Aires streets, and in Cafe Moka, on O'Higgins street. | В 1919 году он вернулся в Баия-Бланка и сформировал свой первый оркестр, с которым он выступал в Баия-Бланка в кафе Express, расположенный на углу Zelarrayán и Буэнос-Айрес и кафе Moka, О'Хиггинсом 50. |
| Given the proliferation of basketball clubs in Bahía Blanca and his idolization of Michael Jordan, Ginóbili's love for basketball grew rapidly. | С прогрессом клуба Баия-Бланка и выбором кумира, которым стал Майкл Джордан, Ману полюбил баскетбол. |