Blanca, honey, you go back to class, too. | Бланка, дорогая, вернись в класс. |
Since Blanca took off, I have no one to watch Katy. | Бланка ушла, и теперь некому присматривать за Кейти. |
GUILLERMO NOVO SAMPOLL, from Havana, Cuba, son of Ignacio and Aurora Blanca, born on 13 September 1944, of white complexion. | ГИЛЬЕРМО НОВО САМПОЛЬ, родился 13 сентября 1944 года в городе Гавана, Куба, в семье Игнасио и Ауроры Бланка; цвет кожи - белый. |
With who, Blanca? | Да с кем же это, Бланка? |
It was first described in 1982 from the Margaritas uranium deposit in the Peña Blanca district of the municipality of Aldama, in the Mexican state of Chihuahua. | Впервые был описан в 1982 году на урановом месторождении Маргаритас (Margaritas), в районе Пенья Бланка муниципалитета Алдама, расположенного в мексиканском штате Чиуауа. |
Did you think it was the man who killed Blanca? | Ты думала, что это был тот, кто убил Бланку? |
You're saying they killed Blanca, but they were trying to kill me? | Вы говорите они убили Бланку, но хотели они убить меня? |
That doesn't sound like Blanca. | Не похоже на Бланку. |
Is this why you killed Blanca? | Ты поэтому убила Бланку? |
I'm not leaving Blanca alone. | Я не оставлю Бланку одну. |
I told you how Katy found Blanca's necklace. | Я же сказала, что Кейти нашла ожерелье Бланки. |
But Blanca had a big mouth, so Taylor took her out. | Но у Бланки был длинный язык, и Тейлор избавилась от неё. |
You know, I've been trying to call blanca. | Я пыталась дозвониться до Бланки. |
Those detectives are here because of Blanca. | Эти детективы здесь из-за Бланки. |
She left the kid with Blanca. | Она оставила ребенка у Бланки. |
See, the thing is, is I really need to talk to blanca. | Видишь ли, дело в том, что мне очень нужно поговорить с Бланкой. |
I mean, you're obsessed with Blanca. | Я о том, что ты одержима Бланкой. |
But if you know something about what happened to Blanca, you need to tell me. | Но если ты знаешь, что случилось с Бланкой, ты должна рассказать мне. |
What if something bad happened to Blanca at the Stappords' house and that's why she was killed? | А вдруг что-то плохое случилось с Бланкой в доме Стаппордов. И поэтому её убили. |
Not until I speak to Blanca. | Сначала я поговорю с Бланкой. |
Katy? Well, she became very attached to blanca, And I thought if they spoke on the phone, | Она очень привязалась к Бланке, и я подумал, если бы они поговорили по телефону, может Кейти стало бы легче. |
You're still thinking about Blanca. | Ты все еще думаешь о Бланке. |
These days, it doesn't seem that Erin cares for Blanca too much. | Все эти дни, нельзя не заметить, Эйрин была просто помешана на Бланке. |
You think your feelings about Blanca in any way relate to this African boy? | Как думаешь, твои чувства к Бланке как-то связаны с этим африканским парнем? |
According to Blanca, Robin is actually 6800 years old and uses facial masks to retain a youthful appearance. | Если верить Бланке, Робину 6800 лет, и он использует маски, чтобы казаться молодым и привлекательным. |
Tierra Blanca is Spanish for "white earth". | Название Tierra Blanca с испанского - белая земля. |
Her parents were the co-editors of the anarchists journal, La Revista Blanca (1898-1905). | Родители Монтсени были соредакторами журнала анархистов «La Revista Blanca» (1898-1905). |
It is found in Costa Rica, where it is known from the Villa Blanca, in San Ramon, Alajuela province, at an elevation of 1,115 meters in a montane pass between Costa Rica's Cordillera de Tilaran and the Volcanica Central. | Эндемик Центральной Америки: Коста-Рика, Villa Blanca, San Ramon, Alajuela province, на высоте 1,115 м в горах между Costa Rica's Cordillera de Tilaran и Volcanica Central. |
In 2008, a team identified Roxane as the closest known spectroscopic match for the Peña Blanca Spring meteorite that landed in a swimming pool in Texas in 1946. | В 2008 году группа учёных идентифицировала Роксану как один из ближайших астероидов, чьи породы по составу сходны с составом метеорита Peña Blanca Spring meteorite, упавшего в Техасе в 1946 году. |
The Tronador I (T1) vehicle was flown successfully on June 6, 2007 from Puerto Belgrano Naval Base near Bahía Blanca, in the south east of the Buenos Aires Province. | Tronador I (Т1) совершил свой успешный полёт 6 июня, 2007 из Пуэрто-Бельграно-морской базы близ Баия-Бланка, в юго-восточную часть провинции Буэнос-Айрес. |
The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. | Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером. |
Hailing from the Bahia Blanca in Argentina, Dr. Aguayo graduated in medicine from the National University of Córdoba. | Родом из Баия-Бланка, в Аргентине (Южная Америка) Агуайо окончил медицинский факультет Национального университета Кордовы. |
However, he was recognized as soon as he landed in Bahía Blanca (on the Argentine coast) in July 1874, and was summarily deported to France. | Тем не менее, он был сразу опознан, как только сошёл с корабля в городе Баия-Бланка (в Аргентине), после чего его немедленно депортировали обратно во Францию. |
Music played an important role in the family: Carlos' older brother Domingo was a teacher at the Williams music conservatory in Bahía Blanca, Nicolas, another older child, became a famous baritone, and Carlos' younger brother, Roque, turned into a pianist. | Музыка поощрялась в семье: его брат Доминго был профессором в консерватории Вильямса, Баия-Бланка, Николас стал известным баритоном и Роке, самый младший, был пианистом, как Карлос. |