| I started a healthcare plan For my employees, and blanca joined. | У моих сотрудников есть медицинская книжка, и у Бланка тоже была. |
| These are my dear friends Blanca Gonzalez and her boyfriend, Hector Serrano. | Это моя дорогая подруга Бланка Гонсалез и её друг Гектор Серрано. |
| Blanca was so young. | Бланка была так молода. |
| Her best-known novel is Blanca Olmedo, a love story that directly criticizes the Honduran church and establishment at the time, an unprecedented step in Honduran literature. | Самым известным романом Хамеро является «Бланка Ольмедо» - история любви, которая прямо критикует церковь в Гондурасе, что в то время было беспрецедентным явлением в гондурасской литературе. |
| Have you ever worked, Blanca? | Ты когда-нибудь работала, Бланка? |
| We buried Blanca in collectivised land. | Мы похоронили Бланку в колхозной земле. |
| Did you think it was the man who killed Blanca? | Ты думала, что это был тот, кто убил Бланку? |
| The Committee was informed by the representative of the Secretary-General that Mr. Ibrahima Fall had been appointed Assistant Secretary-General for Human Rights to succeed Mr. Antoine Blanca as head of the Centre for Human Rights. | Комитет был информирован представителем Генерального секретаря о том, что г-н Ибрахима Фалл был назначен помощником Генерального секретаря по правам человека и сменил г-на Антуана Бланку на посту руководителя Центра по правам человека. |
| That doesn't sound like Blanca. | Не похоже на Бланку. |
| The presidential election was won by opposition candidate Fernando Lugo of the Patriotic Alliance for Change, who defeated Blanca Ovelar of the long-ruling Colorado Party. | Победителем президентских выборов стал кандидат от оппозиционной коалиции Патриотический альянс за перемены Фернандо Луго, опередивший кандидата правящей партии Колорадо Бланку Овелар. |
| Then there's Blanca, her kid hardly talks. | А вот у Бланки ребёнок едва говорит. |
| You'll be dead for everyone, including Blanca, your wife. | Для всех вы будете мертвы, в том числе и для Бланки, вашей жены. |
| Carmen, you mind switchin9 places with Blanca? | Кармен, не возражаешь, если я попрошу тебя сесть на место Бланки? |
| Is this still about blanca? | Ты всё из-за Бланки переживаешь? |
| She's with Blanca. | Она у Бланки - Ясно. |
| She never got along with blanca. | Она не слишком ладила с Бланкой. |
| Were you involved with whatever happened to Blanca? | Ты вовлечена в то, что случилось с Бланкой? |
| But if you know something about what happened to Blanca, you need to tell me. | Но если ты знаешь, что случилось с Бланкой, ты должна рассказать мне. |
| Not until I speak to Blanca. | Сначала я поговорю с Бланкой. |
| I spoke with Blanca. | Я говорила с Бланкой. |
| Katy? Well, she became very attached to blanca, And I thought if they spoke on the phone, | Она очень привязалась к Бланке, и я подумал, если бы они поговорили по телефону, может Кейти стало бы легче. |
| Why were you giving blanca extra money? | Почему ты переплачивала Бланке? |
| Now that my book is done, I've been thinking about what's next, And then, when I got blanca that job with the stappords, | Выпустив книгу, я задумалась, чем заняться дальше, и когда нашла работу Бланке у Стаппордов, я решила... |
| And I'll help you find a replacement for Blanca, too... someone full-time, take the pressure off. | И я найду тебе замену Бланке на полный рабочий день, не волнуйся. |
| According to Blanca, Robin is actually 6800 years old and uses facial masks to retain a youthful appearance. | Если верить Бланке, Робину 6800 лет, и он использует маски, чтобы казаться молодым и привлекательным. |
| Tierra Blanca is Spanish for "white earth". | Название Tierra Blanca с испанского - белая земля. |
| Her parents were the co-editors of the anarchists journal, La Revista Blanca (1898-1905). | Родители Монтсени были соредакторами журнала анархистов «La Revista Blanca» (1898-1905). |
| It is found in Costa Rica, where it is known from the Villa Blanca, in San Ramon, Alajuela province, at an elevation of 1,115 meters in a montane pass between Costa Rica's Cordillera de Tilaran and the Volcanica Central. | Эндемик Центральной Америки: Коста-Рика, Villa Blanca, San Ramon, Alajuela province, на высоте 1,115 м в горах между Costa Rica's Cordillera de Tilaran и Volcanica Central. |
| In 2008, a team identified Roxane as the closest known spectroscopic match for the Peña Blanca Spring meteorite that landed in a swimming pool in Texas in 1946. | В 2008 году группа учёных идентифицировала Роксану как один из ближайших астероидов, чьи породы по составу сходны с составом метеорита Peña Blanca Spring meteorite, упавшего в Техасе в 1946 году. |
| The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. | Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером. |
| In 1919, he returned to Bahía Blanca and set up his first orchestra, playing at the Cafe Express on the corner of Zelarrayan and Buenos Aires streets, and in Cafe Moka, on O'Higgins street. | В 1919 году он вернулся в Баия-Бланка и сформировал свой первый оркестр, с которым он выступал в Баия-Бланка в кафе Express, расположенный на углу Zelarrayán и Буэнос-Айрес и кафе Moka, О'Хиггинсом 50. |
| Given the proliferation of basketball clubs in Bahía Blanca and his idolization of Michael Jordan, Ginóbili's love for basketball grew rapidly. | С прогрессом клуба Баия-Бланка и выбором кумира, которым стал Майкл Джордан, Ману полюбил баскетбол. |
| However, he was recognized as soon as he landed in Bahía Blanca (on the Argentine coast) in July 1874, and was summarily deported to France. | Тем не менее, он был сразу опознан, как только сошёл с корабля в городе Баия-Бланка (в Аргентине), после чего его немедленно депортировали обратно во Францию. |
| Music played an important role in the family: Carlos' older brother Domingo was a teacher at the Williams music conservatory in Bahía Blanca, Nicolas, another older child, became a famous baritone, and Carlos' younger brother, Roque, turned into a pianist. | Музыка поощрялась в семье: его брат Доминго был профессором в консерватории Вильямса, Баия-Бланка, Николас стал известным баритоном и Роке, самый младший, был пианистом, как Карлос. |