Английский - русский
Перевод слова Blanca

Перевод blanca с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бланка (примеров 105)
We think Louie got killed at the Stappords' house and that Blanca found out about it. Мы думаем, Луи убили в доме Стаппордов, и Бланка узнала об этом.
Have blanca watch her. Пусть Бланка за ней присмотрит.
Did Blanca know about this? Бланка знала об этом?
Her best-known novel is Blanca Olmedo, a love story that directly criticizes the Honduran church and establishment at the time, an unprecedented step in Honduran literature. Самым известным романом Хамеро является «Бланка Ольмедо» - история любви, которая прямо критикует церковь в Гондурасе, что в то время было беспрецедентным явлением в гондурасской литературе.
As indicated above, during the 90s, the San Lucas, Tierra Blanca de Cartago and finca la Soledad prisons were closed. Как ранее указывалось, в 1990-е годы закрылись пенитенциарные центры в Сан-Лукас, Тьерра Бланка де Картаго и отделение "Солидао".
Больше примеров...
Бланку (примеров 27)
I came to see Mum and Blanca. Сейчас я приехала, чтобы увидеть Катарину и Бланку.
Well, I think the press likes to paint Blanca as the bad girl. Я просто думаю, что прессе нравится преподносить Бланку в облике "плохой девочки".
You're saying they killed Blanca, but they were trying to kill me? Вы говорите они убили Бланку, но хотели они убить меня?
Is this why you killed Blanca? Ты поэтому убила Бланку?
All right, the only one we're missing is Nik, our P.A., But he went to Winnipeg to pick up Blanca. Ну вот, ты всех увидел, не хватает одного Ника, но он укатил в Уиннипэг встречать Бланку.
Больше примеров...
Бланки (примеров 13)
This is Margo Moorehead reporting live outside the Culver City Courthouse, where it looks like even more bad news for Blanca Champion. Это Марго Мурхид, прямой репортаж снаружи Кюлвер-Сити Здания суда, где, похоже, еще больше плохих новостей Для Бланки Чэмпион.
You know, I've been trying to call blanca. Я пыталась дозвониться до Бланки.
Those detectives are here because of Blanca. Эти детективы здесь из-за Бланки.
She left the kid with Blanca. Она оставила ребенка у Бланки.
She's with Blanca. Она у Бланки - Ясно.
Больше примеров...
Бланкой (примеров 13)
She never got along with blanca. Она не слишком ладила с Бланкой.
I mean, you're obsessed with Blanca. Я о том, что ты одержима Бланкой.
Were you involved with whatever happened to Blanca? Ты вовлечена в то, что случилось с Бланкой?
What if something bad happened to Blanca at the Stappords' house and that's why she was killed? А вдруг что-то плохое случилось с Бланкой в доме Стаппордов. И поэтому её убили.
Lorenzo and Aurora decide to live together with Blanca so they can be family, but decide it's best not to have a relationship since they don't want to hurt Martín. Лоренсо и Аврора решают жить вместе с Бланкой, чтобы стать семьёй, но решают, что лучше не иметь отношений, поскольку они не хотят обидеть Мартина.
Больше примеров...
Бланке (примеров 9)
Katy? Well, she became very attached to blanca, And I thought if they spoke on the phone, Она очень привязалась к Бланке, и я подумал, если бы они поговорили по телефону, может Кейти стало бы легче.
You're still thinking about Blanca. Ты все еще думаешь о Бланке.
These days, it doesn't seem that Erin cares for Blanca too much. Все эти дни, нельзя не заметить, Эйрин была просто помешана на Бланке.
Why were you giving blanca extra money? Почему ты переплачивала Бланке?
According to Blanca, Robin is actually 6800 years old and uses facial masks to retain a youthful appearance. Если верить Бланке, Робину 6800 лет, и он использует маски, чтобы казаться молодым и привлекательным.
Больше примеров...
Blanca (примеров 4)
Tierra Blanca is Spanish for "white earth". Название Tierra Blanca с испанского - белая земля.
Her parents were the co-editors of the anarchists journal, La Revista Blanca (1898-1905). Родители Монтсени были соредакторами журнала анархистов «La Revista Blanca» (1898-1905).
It is found in Costa Rica, where it is known from the Villa Blanca, in San Ramon, Alajuela province, at an elevation of 1,115 meters in a montane pass between Costa Rica's Cordillera de Tilaran and the Volcanica Central. Эндемик Центральной Америки: Коста-Рика, Villa Blanca, San Ramon, Alajuela province, на высоте 1,115 м в горах между Costa Rica's Cordillera de Tilaran и Volcanica Central.
In 2008, a team identified Roxane as the closest known spectroscopic match for the Peña Blanca Spring meteorite that landed in a swimming pool in Texas in 1946. В 2008 году группа учёных идентифицировала Роксану как один из ближайших астероидов, чьи породы по составу сходны с составом метеорита Peña Blanca Spring meteorite, упавшего в Техасе в 1946 году.
Больше примеров...
Баия-бланка (примеров 7)
The Tronador I (T1) vehicle was flown successfully on June 6, 2007 from Puerto Belgrano Naval Base near Bahía Blanca, in the south east of the Buenos Aires Province. Tronador I (Т1) совершил свой успешный полёт 6 июня, 2007 из Пуэрто-Бельграно-морской базы близ Баия-Бланка, в юго-восточную часть провинции Буэнос-Айрес.
The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером.
Hailing from the Bahia Blanca in Argentina, Dr. Aguayo graduated in medicine from the National University of Córdoba. Родом из Баия-Бланка, в Аргентине (Южная Америка) Агуайо окончил медицинский факультет Национального университета Кордовы.
Given the proliferation of basketball clubs in Bahía Blanca and his idolization of Michael Jordan, Ginóbili's love for basketball grew rapidly. С прогрессом клуба Баия-Бланка и выбором кумира, которым стал Майкл Джордан, Ману полюбил баскетбол.
However, he was recognized as soon as he landed in Bahía Blanca (on the Argentine coast) in July 1874, and was summarily deported to France. Тем не менее, он был сразу опознан, как только сошёл с корабля в городе Баия-Бланка (в Аргентине), после чего его немедленно депортировали обратно во Францию.
Больше примеров...