| Biscuit, look who's here with a special treat for you. | Кексик, посмотри-ка, кто тут с особым лакомством для тебя. |
| I'd tell you, but Biscuit doesn't like when I talk during Scooby-Doo. | Я бы ответил тебе, но Кексик не любит, когда я разговариваю во время Скуби Ду. |
| Does Biscuit play the Broadway edition of Trivial Pursuit? | А Кексик играет в Бродвейскую викторину? |
| Well, Biscuit means the world to Emily, and Emily means the world to me. | Ну, Кексик много значит для Эмили, а Эмили много значит для меня. |
| They just offered Brandon a permanent job in Somalia, and he's going to take it, which means I get to keep Biscuit! | Брэндону только что предложили постоянную работу в Сомали, и он согласился, а это значит, Кексик останется со мной! |
| Well, guess what, Biscuit? | Знаешь что, Кексик? |
| This is my dog, Biscuit. | Это моя собака, Кексик. |
| Biscuit's a good boy. | Кексик - хороший мальчик. |