Английский - русский
Перевод слова Birch

Перевод birch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бёрч (примеров 68)
Meanwhile, a kid named Christopher Birch... was shot in the head last month after a vehicle pursuit. Мальчик по имени Кристофер Бёрч был застрелен в прошлом месяце во время погони.
And this is for you, Mr Birch. А это для вас, мистер Бёрч.
Four days have passed since Anna Dover and Joy Birch were last seen by their families... Четыре дня прошло с тех пор как семьи Анны Довер и Джой Бёрч видели их в последний раз...
Mr. Birch, settle down. Мистер Бёрч, садитесь.
Corner of Birch and 9th? На углу Бёрч и 9?
Больше примеров...
Береза (примеров 19)
The birch in Scandinavia, the larch in Siberia, the redwood in California, the fig tree in India and the iroko in West Africa are widely revered and respected. Береза в Скандинавии, лиственница в Сибири, секвойя в Калифорнии, смоковница в Индии и хлорофора высокая в Западной Африке широко почитаются и уважаются.
Burtsev wrote letters to the "Russian Birch" Foundation, where he asked for help with medicines, because in the local MCH not always had the necessary drugs, and the number of them was limited. Бурцев пишет письма в Фонд «Русская Береза», где просит помочь ему лекарствами, т.к. в местной МСЧ не всегда бывают необходимые лекарства, да и количество их ограничено.
But the woods in this part of Republic Bashkortostan are mainly unvaluable birch. Но леса в этой части Республики Башкортостан - это преимущественно малоценная береза.
There are also many glacial relicts including the shrubby birch and twin flower. Встречаются также многие реликтовые виды растений послеледникового периода, например, - карликовая береза и северная линнея.
A full flux-effect model has been developed for two crops (wheat and potato) and provisionally for two forest trees (beech and birch). Полномасштабная модель описания воздействия на основе потоков была разработана для двух сельскохозяйственных культур (пшеница и картофель) и в предварительном порядке для двух видов лесных деревьев (бук и береза).
Больше примеров...
Бёрча (примеров 29)
What do they call themselves, the birch society? Как они себя называют, "Общество Бёрча"?
He's ready to make a statement implicating Birch. Он готов разоблачить Бёрча.
National Guard found the medevac van Delman Birch left here in, abandoned. Национальная гвардия нашла медицинский автомобиль Дельмана Бёрча, брошенным.
One of the influential examples, both for the history of the more general L-functions and as a still-open research problem, is the conjecture developed by Bryan Birch and Peter Swinnerton-Dyer in the early part of the 1960s. Одним из важных примеров, как для истории более общих L-функций, так и как ещё пока открытой исследовательской проблемы, является гипотеза Бёрча и Свиннертон-Дайера.
Birch appears in Iron Maiden's music video "Holy Smoke". Мартина Бёрча можно увидеть в видеоклипе Iron Maiden «Holy Smoke».
Больше примеров...
Берёзовый (примеров 4)
For example, we got birch sap in the victim's left ulna fracture, and the scrapes on his legs have pollen from these swamp azaleas. Например, в переломе левой локтевой кости мы нашли берёзовый сок, а в царапинах на ногах - пыльцу болотной азалии.
The biome has been called "Park Tundra," "Arctic tundra," "Arctic pioneer vegetation," or "birch woodlands." Этот тип биома известен под названием «парковая тундра» (en:Park Tundra), «арктическая тундра», «арктические растения-первопроходцы» (Arctic pioneer vegetation) или «берёзовый лес».
Here, the brothers built a chemical-pharmaceutical plant, which drew up the birch tar and wood vinegar. Здесь братья построили химико-аптекарский завод, на котором вырабатывали берёзовый дёготь, древесный уксус, синьку.
It was also in this phase that two new areas were created; The Birch Forest and The Playground, consisting of a bunch of large boulders. Кроме того, в этой фазе появились две новых локации: Берёзовый лес и Игровая площадка, образованная скоплением валунов.
Больше примеров...
Березовые (примеров 9)
See, I've brought birch twigs, powdered salt and a fresh block of chalk. Видите, я принесла березовые прутики, размолотую соль и свежий кусок мела.
Most of Jotunheimen lies above the timber line, but mountain birch grows freely around Lake Gjende and there are trees at 1,200 metres above sea level. Большая часть Йотунхеймена находится за верхней границей распространения леса, но березовые рощи окружают озеро Йенде, а на высоте 1200 м над уровнем моря также есть деревья.
In the joiner's shop the birch planks are dried and sawed up and then the moulds for the articles are made on a lathe. В столярном цеху березовые доски сушат и распиливают на заготовки, а потом на токарном станке вытачивают из них формы готовых изделий.
The landscape of Russia, the rich variety of nature in all seasons, the forests of birch trees and pines, the fields of flax and grain provided the inspiration and the materials for generations of folk artists. Березовые рощи и хвойные леса, поля льна и зерновых культур, такие разные в разные времена года, давали вдохновение и снабжали материалами народных художников.
During the summer the musk ox migrates to the birch forests of the high mountains or the nearby forests and eat willow, birch, and assorted herbs. В течение лета овцебыки перемещаются в березовые леса высоких гор или в соседние леса и едят иву, березу и разнообразные травы.
Больше примеров...
Березовых (примеров 8)
Well, birch leaf tavern rents rooms by the week. В "Березовых листьях" сдаются комнаты понедельно.
Thus, the sales of SV Birch Buds vodka grew on 148,49% as compare to the similar period of the last year. Причем, продажи водки "Союз-Виктан На березовых бруньках" выросли на 148,49% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
go into the Birch Leaf on Queen. в "Березовых листьях" на Квин.
The majority of the trade was that of softwood sawlogs shipped from Siberia to China, Japan and The Republic of Korea, and of birch pulpwood from the western provinces to Finland. Наибольший удельный вес в этой торговле имели поставки пиловочника хвойных пород из Сибири в Китай, Японию и Республику Корею, а также поставки березовых балансов из западных регионов в Финляндию.
In the summer you meet lush/fertile fields in the valleys, and can move through tightly packed pine and birch woods until you get to the open and free mountain tundra. Летом вы увидите плодородные равнины, густые заросли сосновых и березовых лесов и бесконечную горную тундру.
Больше примеров...
Бёрчу (примеров 5)
Frisky, see if you can get Mr Birch some suitable gear. Фриски, найди мистеру Бёрчу какую-нибудь подходящую одежду.
I'm handing the phone to Mr Andrew Birch. Передаю телефон Эндрю Бёрчу.
Let me get back to Birch. Позвольте мне вернуться в Бёрчу.
I already bought up what was supposed to be Birch's. Now I'll buy up both of you. То, что отводилось Бёрчу, я уже выкупил, могу взять и ваши.
He came to the U. S. in 1794, and assisted his artist father, William Birch, in preparing a 29-plate collection of engravings:Birch's Views of Philadelphia (1800). В 1794 году приехал в США и помогал своему отцу-художнику Уильяму Бёрчу в подготовке большой коллекции гравюр «Birch's Views of Philadelphia» (1800).
Больше примеров...
Бёрчем (примеров 5)
I got a dinner meeting with birch. У меня встреча за ужином с Бёрчем.
Can you set up a meeting between Birch and the President? Можешь устроить встречу между Бёрчем и Президентом?
Produced by Martin Birch, Heaven and Hell was released on 25 April 1980, to critical acclaim. Альбом Heaven and Hell, записанный Мартином Бёрчем, вышел 25 апреля 1980 года и был хорошо принят критикой.
What happened to Steven Birch... То, что случилось со Стивеном Бёрчем...
I'll talk to Birch. Я поговорю с Бёрчем.
Больше примеров...
Бирча (примеров 5)
The object you killed Mr. Birch to protect... То, из-за чего ты убил мистера Бирча.
During Birch's tenure, spending on core areas such as health and education increased. За время работы Бирча расходы на основные социальные сферы, такие как здравоохранение и образование возросли.
What if we have a chance to save Henry Birch and we don't? Что если мы можем спасти Генри Бирча, но не сделаем этого?
In 1994, he played customs officer Gerry Birch in the first series of The Knock, and Stephen Finney in the six-part ITV series Finney. В 1994 году сыграл таможенника Джерри Бирча в первом сезоне сериала «Стук» и Стивена Финни в мини-сериале ITV «Финни».
That was Birch's idea. Это была идея Бирча.
Больше примеров...
Березка (примеров 1)
Больше примеров...
Birch (примеров 12)
The BIRCH algorithm takes as input a set of N data points, represented as real-valued vectors, and a desired number of clusters K. It operates in four phases, the second of which is optional. Алгоритм BIRCH берёт в качестве входа набор из N точек данных, представленный как вещественные вектора, и желаемое число кластеров K. Алгоритм разбит на четыре фазы, вторая из которых не обязательна.
The problem with the BIRCH algorithm is that once the clusters are generated after step 3, it uses centroids of the clusters and assigns each data point to the cluster with the closest centroid. Проблема с алгоритмом BIRCH заключается в том, что при генерации кластеров после шага 3 алгоритм использует центр тяжести кластеров и назначает каждую единицу информации кластеру с ближайшим центром тяжести.
BIRCH (balanced iterative reducing and clustering using hierarchies) is an unsupervised data mining algorithm used to perform hierarchical clustering over particularly large data-sets. Сбалансированное итеративное сокращение и кластеризация с помощью иерархий (BIRCH, англ. balanced iterative reducing and clustering using hierarchies) - это алгоритм интеллектуального анализа данных без учителя, используемый для осуществления иерархической кластеризации на наборах данных большого размера.
In most cases, BIRCH only requires a single scan of the database. В большинстве случаев алгоритм BIRCH требует одного прохода по базе данных.
According to Brian Birch, Ewen collected stamps at the age of ten and started his own firm, the H. L'Estrange Ewen company, on his thirteenth birthday. По словам Брайана Бёрча (Brian Birch), Юэн коллекционировал почтовые марки начиная с десятилетнего возраста, а в 13 лет учредил собственную фирму, компанию «Х. Лестранж Юэн» (H. L'Estrange Ewen Company).
Больше примеров...