He made his directorial debut in 1999 with the short film Solomon Bernstein's Bathroom. | Его режиссёрским дебютом в 1999 году стал короткометражный фильм «Соломон Бернштейн в ванной». |
The American, Leonard Bernstein, unfortunately has had to cancel. | Американец, Леонард Бернштейн, к сожалению не смог приехать. |
And Mr. Bernstein takes such great care of them. | А м-р Бернштейн так их любит и заботится о них. |
Bernstein offered in 1997 a US$500 reward for the first person to publish a verifiable security hole in the latest version of the software. | Бернштейн предложил награду в US$500 первому, кто опубликует поддающуюся проверке уязвимость в последней версии программы. |
Professor Thomas Bernstein of Columbia University referred to the book as ... a major disaster for the contemporary China field... because the scholarship is put at the service of thoroughly destroying Mao's reputation. | Профессор Колумбийского университета Томас Бернштейн отозвался о книге как о «... большой трагедии для современной китаистики» из-за того, что «учёность поставлена в служение, чтобы уничтожить репутацию Мао. |
Mr. Bernstein, sir... there are times that I have felt alone on this planet. | Мистер Бернстайн, сэр, порой мне одиноко на этой планете. |
In 1977 Bernstein revised the symphony, saying: I was not satisfied with the original (version). | В 1977 году Бернстайн переработал симфонию, говоря: «Я не был удовлетворен первоначальной версией. |
This is Dent's accountant, Sidney Bernstein. | Бухгалтер Дента, Сидни Бернстайн. |
How do you do, Mr. Bernstein? | Здравствуйте, мистер Бернстайн. |
And in the absence of that deadline, we would still be dreaming about it. Leonard Bernstein said two things are necessary for great achievement: a plan and not quite enough time. | Если бы срока не было, мы бы до сих пор мечтали о ней. Леонард Бернстайн сказал, что для великого достижения нужны план и недостаток времени. |
Here's $200 in the name of Sidney Bernstein. | Вот 200 долларов от Сидни Бернстайна. |
Maybe you should drop the Woodward and Bernstein, try writing a story about that. | Можешь прекратишь играть в Вудворд и Бернстайна пытаясь протолкнуть статью. |
Because except for Woodward and Bernstein, nobody knows his identity for 30 years. | Потому что, кроме Вудворда и Бернстайна, никто не узнает его имя ещё 30 лет. |
JB Bernstein's office calling for Mr. Epstein. | Офис Джей Би Бернстайна. Можно мистера Эпштейна? |
Watching you eat that steak, it's like watching Bernstein conduct - the overture to "Candide." - Miss? | Ты ешь и я вижу Бернстайна, дерижирующего увертюру к "Кандиду". |
Mr. Bernstein, thank you very much, everybody, l... | Бернштайн, спасибо вам всем. Извините. |
Your Mr. Bernstein sent Junior the most incredible atrocity yesterday. | Вчера твой мистер Бернштайн прислал малышу гадость. |
Bernstein feels passionate about his civil rights. | Бернштайн страстно увлечен своими гражданскими правами. |
Woodward minus Bernstein plus Propecia. | Вудворд минус Бернштайн плюс Пропиша. |
You are, too. Mr. Bernstein, look at his necktie. | Бернштайн, посмотрите на его галстук. |
Intriguing endeavors, the company formed by ken and Mark Bernstein, was a cash cow. | "Интригующие стремления" - компания, организованная Кеном и Марком Бернстин, стала золотым дном. |
The only thing we know about this guy is that his name was Mark Bernstein and he called himself "Intrigue." | Все, что мы знаем об этом парне, что его зовут Марк Бернстин и он называет себя "Интрига". |
His real name was Mark Bernstein. | Его настоящее имя Марк Бернстин. |
Observers later noted the difference in how Clinton portrayed her upbringing with Carl Bernstein's profile of Clinton's father Hugh Rodham in his 2007 book A Woman in Charge. | Позже исследователи отмечали разницу между описанием Клинтон своего детства и тем, как ее отца, Хью Родэма, описал Карл Бернстин в своей книге 2007 года, «A Woman in Charge». |
Who else knew. Bernstein... Spent the night with you? | Кто еще знал, что Интрига... мистер Бернстин провел с вами ночь? |
Babish's case, he went all Woodward and Bernstein. | Бабиш пошёл по стопам Вудворда и Бернстина. |
All of this evidence proves that you murdered Mark Bernstein to save your career. | Все эти улики доказывают, что вы убили Марка Бернстина, чтобы спасти свою карьеру. |
Detective Tracy, I'm fairly certain I know who killed Mark Bernstein, and in a short time, I expect to confirm that belief. | Детектив Трейси, я вполне уверена, что знаю, кто убил Марка Бернстина, и довольно скоро я ожидаю подтверждение этой уверенности. |
Chief, I found Mark Bernstein's, a. K. a. Intrigue's, bio on Wikipedia. | Шеф, я нашел биографию Марка Бернстина, он же "Интрига" в Википедии. |
As far as we can tell. But... with Mark Bernstein gone... | Но... теперь, когда Марка Бернстина не стало... все состояние перейдет к его брату, да. |
In the 1930s Red Star Line was part of Arnold Bernstein Line. | В 1930-х годах «Red Star Line» была частью «Arnold Bernstein Line». |
Curve25519 is the set of elliptic curve parameters and the reference implementation by Daniel J. Bernstein in C. Bindings and alternative implementations are also available. | Curve25519 - набор эллиптических параметров и ссылок, реализованный Daniel J. Bernstein на языке Си. |
This web site is owned and operated by BENNET, BERNSTEIN & PARTNERS LIMITED and contains material, protected by international copyright, trademark and other intellectual property laws. | Эта страница собственность компании BENNET, BERNSTEIN & PARTNERS LIMITED и содержит материал, который защищен международным авторским правом, торговой маркой и другими законами интеллектуальной собственности. |
The original Maildir specification was written by Daniel J. Bernstein, the author of qmail, djbdns, and other software. | (Daniel J. Bernstein), автором qmail, djbdns, и других программ. |
The technique's primary inventor Daniel J. Bernstein defines SYN cookies as "particular choices of initial TCP sequence numbers by TCP servers." | Изобретатель техники J. Bernstein (недоступная ссылка) определил SYN cookie как "особый выбор начальной TCP-последовательности со стороны сервера". |
Can we get a blindfold for Bernstein? | Мы можем найти повязку на глаза для Бернштейна? |
His research was the study of the approximation of continuous functions satisfying the smoothness properties for an arbitrary set (1962) and the solution of Bernstein's approximate problem (1963). | Его разработками стали изучение задачи о приближении непрерывных функций, удовлетворяющих свойствам гладкости, для произвольного множества (1962 г.) и решение аппроксимационной проблемы Бернштейна (1963 г.). |
The problem is named for Sergei Natanovich Bernstein who solved the case n = 3 in 1914. | Названа в честь Сергея Натановича Бернштейна, решившего 2-мерный случай этой задачи в 1914 году. |
It is similar to, but incomparable with, the Bernstein inequality, proved by Sergei Bernstein in 1923. | Неравенство Хёфдинга является частным случаем неравенства Адзума - Хёфдинга и более общим случаем неравенства Бернштейна, доказанного Сергеем Бернштейном в 1923 году. |
Drop the Woodward and Bernstein act, okay? | Да завязывайте изображать Вудворда и Бернштейна. (журналисты 70-х, скандал Вотергейт.) |
The artwork to the album was designed by Richard Bernstein, an artist for Interview. | Оформление альбома было разработано Ричардом Бернштейном, художником журнала Interwiew. |
Petroleus Rex, please remember when you used to be Environmental Scientist Rex Bernstein. | Бензиновый Рекс, вспомни время, когда ты был экологом, Рексом Бернштейном. |
Based on Frigg of Norse mythology, she was created by writers Stan Lee and Robert Bernstein and artist Joe Sinnott, and first appeared in Journey into Mystery #92 (May 1963). | На основе одноименной богини в скандинавской мифологии, она была создана писателями Стэном Ли и Робертом Бернштейном и художник Джо Синнотом, и впервые появилась в Journey into Mystery #92 (Май 1963). |
DNSCurve is a proposed new secure protocol for the Domain Name System (DNS), designed by Daniel J. Bernstein. | djbdns представляет собой простой и безопасный набор программ для обслуживания и разрешения (resolving) DNS зон, разработанный Дэниелом Бернштейном. |
He had been fascinated by Bernstein's 1869 People's Book of Natural Science. | Он был очарован "Народной книгой о естественных науках", написанной Бернштейном в 1869 году. |