| The American, Leonard Bernstein, unfortunately has had to cancel. | Американец, Леонард Бернштейн, к сожалению не смог приехать. |
| And Mr. Bernstein takes such great care of them. | А м-р Бернштейн так их любит и заботится о них. |
| Abby Bernstein, I do believe you've just become a woman. | Эбби Бернштейн, я верю, что ты только что стала женщиной. |
| Tell me, Mr. Bernstein, in our store, should we sell soda and seltzers? | Скажите, мистер Бернштейн, в магазине мы будем продавать содовую и сельтерскую? |
| Mr. Bernstein knows many things. | Мистер Бернштейн много что знает. |
| You and Clark are a regular Woodward and Bernstein. | Вы с Кларком словно ВУдворт и БЕрнстайн. |
| You kind of coldcocked me there, Mr. Bernstein. | Как обухом по голове, мистер Бернстайн. |
| What happened, Mr. Bernstein, to the land of plenty? | Что с нашей обильной страной, мистер Бернстайн? |
| Are you Mr Sidney Bernstein? Yes. | Вы - мистер Сидни Бернстайн? |
| Leonard Bernstein averred that the symphony was truly multinational in its foundations. | Л. Бернстайн считал, что эта музыка действительно полинациональна в самых своих основах. |
| Here's $200 in the name of Sidney Bernstein. | Вот 200 долларов от Сидни Бернстайна. |
| Maybe you should drop the Woodward and Bernstein, try writing a story about that. | Можешь прекратишь играть в Вудворд и Бернстайна пытаясь протолкнуть статью. |
| Maybe you should drop the Woodward and Bernstein, try writing a story about that. | Может, тебе стоит отправить Вудварда и Бернстайна, чтобы попытаться напиать статью об этом. |
| JB Bernstein's office calling for Mr. Epstein. | Офис Джей Би Бернстайна. Можно мистера Эпштейна? |
| Although she did not perform any non-singles, she promoted the album's release at the 1998 Mardi Gras ceremony in Sydney, Australia, where she performed "Better the Devil You Know" and the Leonard Bernstein cover "Somewhere". | Хотя она не исполняла обычных песен, не выпущенных синглами, она поддержала выпуск альбома выступлением на праздновании Марди Гра в Сиднее, где исполнила песню «Better the Devil You Know» и кавер на композицию Леонарда Бернстайна «Somewhere». |
| Bernstein feels passionate about his civil rights. | Бернштайн страстно увлечен своими гражданскими правами. |
| It's probably Bernstein, Meyers. | Возможно Бернштайн, Майерс. |
| Bernstein, these men who were with the Chronicle weren't they just as devoted to the Chronicle policy as they are now to our policies? | Бернштайн, эти люди разве не были преданы политике "Кроникл", как сейчас нашей политике? |
| You are, too. Mr. Bernstein, look at his necktie. | Бернштайн, посмотрите на его галстук. |
| A woman who doesn't need a man or anybody except Josh at Sidney Bernstein Management, | О женщине, которой не нужен мужчина или кто-то еще кроме Джоша из агенства "Сидни Бернштайн Менеджмент" |
| Intriguing endeavors, the company formed by ken and Mark Bernstein, was a cash cow. | "Интригующие стремления" - компания, организованная Кеном и Марком Бернстин, стала золотым дном. |
| We may never know exactly what Mark Bernstein, A.K.A. Intrigue, was thinking as he walked from the structure's single stairwell to his BMW, parked in this unassigned guest spot on parking level 2 of 3. | Скорее всего, мы никогда не узнаем, о чем Марк Бернстин, он же Интрига, думал, пока шел от единственной лестницы к своей БМВ, припаркованной на этой неподписанной стоянке для гостей на втором из трех парковочном уровне. |
| The only thing we know about this guy is that his name was Mark Bernstein and he called himself "Intrigue." | Все, что мы знаем об этом парне, что его зовут Марк Бернстин и он называет себя "Интрига". |
| Observers later noted the difference in how Clinton portrayed her upbringing with Carl Bernstein's profile of Clinton's father Hugh Rodham in his 2007 book A Woman in Charge. | Позже исследователи отмечали разницу между описанием Клинтон своего детства и тем, как ее отца, Хью Родэма, описал Карл Бернстин в своей книге 2007 года, «A Woman in Charge». |
| Who else knew. Bernstein... Spent the night with you? | Кто еще знал, что Интрига... мистер Бернстин провел с вами ночь? |
| Babish's case, he went all Woodward and Bernstein. | Бабиш пошёл по стопам Вудворда и Бернстина. |
| All of this evidence proves that you murdered Mark Bernstein to save your career. | Все эти улики доказывают, что вы убили Марка Бернстина, чтобы спасти свою карьеру. |
| Detective Tracy, I'm fairly certain I know who killed Mark Bernstein, and in a short time, I expect to confirm that belief. | Детектив Трейси, я вполне уверена, что знаю, кто убил Марка Бернстина, и довольно скоро я ожидаю подтверждение этой уверенности. |
| Chief, I found Mark Bernstein's, a. K. a. Intrigue's, bio on Wikipedia. | Шеф, я нашел биографию Марка Бернстина, он же "Интрига" в Википедии. |
| As far as we can tell. But... with Mark Bernstein gone... | Но... теперь, когда Марка Бернстина не стало... все состояние перейдет к его брату, да. |
| In the 1930s Red Star Line was part of Arnold Bernstein Line. | В 1930-х годах «Red Star Line» была частью «Arnold Bernstein Line». |
| Curve25519 is the set of elliptic curve parameters and the reference implementation by Daniel J. Bernstein in C. Bindings and alternative implementations are also available. | Curve25519 - набор эллиптических параметров и ссылок, реализованный Daniel J. Bernstein на языке Си. |
| This web site is owned and operated by BENNET, BERNSTEIN & PARTNERS LIMITED and contains material, protected by international copyright, trademark and other intellectual property laws. | Эта страница собственность компании BENNET, BERNSTEIN & PARTNERS LIMITED и содержит материал, который защищен международным авторским правом, торговой маркой и другими законами интеллектуальной собственности. |
| The technique's primary inventor Daniel J. Bernstein defines SYN cookies as "particular choices of initial TCP sequence numbers by TCP servers." | Изобретатель техники J. Bernstein (недоступная ссылка) определил SYN cookie как "особый выбор начальной TCP-последовательности со стороны сервера". |
| In 2008, Bernstein published the closely related "ChaCha" family of ciphers, which aim to increase the diffusion per round while achieving the same or slightly better performance. | В 2008 году Daniel Bernstein опубликовал родственное семейство поточных шифров под названием ChaCha, целью которого было улучшение перемешивания данных за один раунд и, предположительно, улучшение криптостойкости при той же или даже немного большей скорости. |
| The conductor, Lorin Maazel, who chose a program of Wagner, Dvorak, Gershwin, and Bernstein, was less cynical. | Дирижер Лорин Маазель, который выбрал программу Вагнера, Дворака, Гершвина и Бернштейна, был менее циничен. |
| Can we get a blindfold for Bernstein? | Мы можем найти повязку на глаза для Бернштейна? |
| The problem is named for Sergei Natanovich Bernstein who solved the case n = 3 in 1914. | Названа в честь Сергея Натановича Бернштейна, решившего 2-мерный случай этой задачи в 1914 году. |
| While still in gymnasium in Halle, Bernstein heard the university seminar of Georg Cantor, who was a friend of Bernstein's father. | Ещё будучи учеником гимназии в Галле, Бернштейн посещал семинар Георга Кантора в местном университете (Кантор был другом отца Бернштейна). |
| It is similar to, but incomparable with, the Bernstein inequality, proved by Sergei Bernstein in 1923. | Неравенство Хёфдинга является частным случаем неравенства Адзума - Хёфдинга и более общим случаем неравенства Бернштейна, доказанного Сергеем Бернштейном в 1923 году. |
| Look, I'm talking Woodward and Bernstein here. | Я говорю с Вудвардом и Бернштейном. |
| Petroleus Rex, please remember when you used to be Environmental Scientist Rex Bernstein. | Бензиновый Рекс, вспомни время, когда ты был экологом, Рексом Бернштейном. |
| 1957 - The first programs that can play a full game of chess are developed, one by Alex Bernstein and one by Russian programmers using a BESM. | 1958 - первыми шахматными программами, которые могли играть полные шахматные партии, стали одна, созданная Алексом Бернштейном, и вторая - советскими программистами. |
| DNSCurve is a proposed new secure protocol for the Domain Name System (DNS), designed by Daniel J. Bernstein. | djbdns представляет собой простой и безопасный набор программ для обслуживания и разрешения (resolving) DNS зон, разработанный Дэниелом Бернштейном. |
| He had been fascinated by Bernstein's 1869 People's Book of Natural Science. | Он был очарован "Народной книгой о естественных науках", написанной Бернштейном в 1869 году. |