Английский - русский
Перевод слова Beaumont

Перевод beaumont с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бомонт (примеров 94)
Beaumont was married to actress Hazel Daly. Бомонт был женат на актрисе Гейзел Дейли.
Ellis beaumont was pushing drugs? Эллис Бомонт распространял наркотики?
Lord Beaumont, with respect... Лорд Бомонт, со всем уважением...
Jim and Nancy Beaumont, followed by a detective, drove to the designated place but nobody appeared. Мистер и миссис Бомонт, а затем нанятый ими детектив прибыли в отведённое место, но никто не появился.
Mark Beaumont of the Guardian called it "deviously understated", but found that its unconventional release was "more impactful than the product". Марк Бомонт из газеты «The Guardian» назвал альбом «обманчиво неодоцененным», но сказал, что его нетрадиционный выпуск был «более впечатляющим, чем продукт».
Больше примеров...
Бомонт (примеров 94)
Hurley - but your sister's last name is Beaumont. Харлей, но фамилия твоей сестры - Бомонт.
Lord Beaumont has bought her, voice... life... and body. Лорд Бомонт купил ее голос... жизнь и тело
Beaumont made use of the same tactics that the English would make famous during the Hundred Years' War, with dismounted knights in the centre and archers on the flanks. Бомонт использовал ту же тактику, которую англичане сделают известной во время Столетней войны, со спешившимися рыцарями в центре и лучниками по флангам.
In July 1957, Beaumont played a sympathetic characterization of the Western bandit Jesse James on the series Tales of Wells Fargo. В июле 1957 года Бомонт в симпатичном ключе сыграл знаменитого бандита Джессе Джеймса в вестерн-сериале «Истории Уэллс-Фарго» (1957).
Meanwhile, the missing organs are taken to the home of reclusive TV star Barbara Beaumont and her partner Randolph Luvenis. Как выясняется, пропавшие органы были доставлены в здание, где в затворничестве живут бывшая звезда телевидения Барбара Бомонт и её партнер Рэндольф Лювенис.
Больше примеров...
Бомон (примеров 51)
Mr. Beaumont, here are the partnership papers. Простите, мистер Бомон, вот документы о совместной деятельности.
Miss Beaumont would be glad to know you feel that way. Мисс Бомон была бы рада узнать, что вы об этом думаете.
Beaumont used to be lively, but it's been taken over by older, retired couples. Бомон раньше был живым, но теперь он захвачен пожилыми пенсионными парами.
Delighted to see you again, monsieur Beaumont! Счастлив вас видеть, мсье Бомон.
Beaumont greatly pared down the cast of characters and simplified the tale to an almost archetypal simplicity. Мадам Бомон значительно урезала описание характеров персонажей и упростила сказку до почти архетипической простоты.
Больше примеров...
Бомонта (примеров 22)
The cart stopping on Lord Beaumont's land was an accident. То, что повозка остановилась на земле лорда Бомонта, было случайностью
In particular the Big Thicket region, just north of Houston and Beaumont, has historically been home to the most dense woodlands. В частности регион Биг-Тикет к северу от Хьюстона и Бомонта исторически являлся местом самых плотных лесов.
I'll cross the Meole Brook and take the high ground east to Ramsey through Lord Beaumont's land. И переправлюсь в ручей Меол и поеду по возвышенности к востоку от Рэмси, через землю Лорда Бомонта
In 1901 a petroleum discovery at Spindletop Hill, near Beaumont, was developed as the most productive oil well the world had ever seen. В 1901 году было открыто месторождение нефти неподалеку от Бомонта, которое стало самым продуктивным в мире.
The 95 travelers on the train from Beaumont found themselves at the Bolivar Peninsula waiting for the ferry that would carry them, train and all, to the island. 8 сентября на полуострове Боливар поезд из Бомонта с 95 пассажирами ждал парома, который должен был перевезти его на остров.
Больше примеров...
Бомона (примеров 21)
William appointed Henry de Beaumont, the son of a powerful Norman family, as constable of the castle. Вильгельм назначил Генриха Бомона, сына влиятельной норманнской семьи, констеблем замка.
Well, we sent Commander Beaumont to Africa. Так вот, мы послали майора Бомона
Many of Stephen's supporters, including Waleron de Beaumont and William of Ypres, fled from the field at this point but Stephen fought on, defending himself first with his sword and then, when that broke, with a borrowed battle axe. Многие сторонники Стефана, включая Галерана де Бомона и Вильгельма Ипрского, бежали с поля в этот время, но Стефан продолжил биться, защищая себя мечом и, когда тот сломался, боевым топором.
He was the eldest son of eight children born to Louis I de Beaumont and his wife Juana de Navarre. Луис был старшим из восьми детей Луиса де Бомона и его жены Хуаны Наваррской.
That's the worst part of it, sir, Beaumont knows all the tricks. Да, господин министр, Бомона голыми руками не возьмёшь.
Больше примеров...
Бамонт (примеров 4)
Beaumont's in the hospital, and the whole thing... Бамонт в больнице, все, что произошло...
It's Cole and Beaumont's case. Это дело Коула и Бамонт.
You should apologize to Beaumont. Ты должен извинится Бамонт.
I'll put Beaumont on the stand first. Сперва выступит в качестве свидетеля Бамонт.
Больше примеров...
Бомонд (примеров 3)
It's all stolen property from thefts connected to Madison Beaumont. Это украденная собственность, часть аферы Мэдисон Бомонд.
We showed a sketch of Jill to the bartender at the Beaumont. Мы показали портрет Джилл бармену в отеле "Бомонд".
If I didn't know any better, and I'm not sure that I do, I would say that Grace Beaumont built herself a computer. Если бы я не знал настолько хорошо, а я уже сомневаюсь в этом я бы сказал, что Грейс Бомонд собрала себе компьютер.
Больше примеров...
Бомонте (примеров 7)
Just turned up in Beaumont, Texas. И оказалась в Бомонте, Техас.
His debut headlining tour was the Most Wanted Tour; the first leg of the tour began on October 8, 2011, in Beaumont and ended on December 4, 2011, in San Bernardino. Его первым собственным туром был Most Wanted Tour, начавшийся 8 октября 2011 в Бомонте и закончившийся 4 декабря 2011 в Сан-Бернардино.
Lamar University located in Beaumont, Texas and previously in its own system, joined the TSUS in 1995. Университет Ламара в Бомонте, ранее имевший собственную систему, присоединился к системе университетов штата Техас в 1995 году.
Amtrak trains stop in Riverside and Palm Springs, and Amtrak California provides bus connections to the San Joaquins in Riverside, Beaumont, Palm Springs, Thousand Palms, Indio, Moreno Valley, Perris, Sun City and Hemet. Поезда Amtrak останавливаются в Риверсайде и Палм-Спрингсе, а компания «Amtrak California» обеспечивает автобусное сообщение с Сан-Хоакином в Риверсайде, Бомонте, аэропортом Палм-Спрингса, Таузенд-Паллмс, Индио, долиной Морено, Перрис, Сан-Сити и Хеметом.
There are also numbers of Creolophones in Natchitoches Parish on Cane River and sizable communities of Louisiana Creole-speakers in adjacent Southeast Texas (Beaumont, Houston, Port Arthur, Galveston) and the Chicago area. Некоторое количество креолофонов есть в приходе Накитош (англ. Natchitoches Parish) на реке Кейн, а также в крупных общинах носителей луизианского креольского языка в штате Техас: Бомонте (юго-восточный Техас), Хьюстоне, Порт-Артуре, Галвестоне, а также в Чикаго.
Больше примеров...
Бьюмонт (примеров 7)
Thank you for the offer, Mr. Beaumont. Спасибо за предложение, мистер Бьюмонт.
Florence Beaumont burned herself to death outside the Federal Building in Los Angeles on 15 October 1967. Флоренс Бьюмонт подожгла себя рядом с федеральным зданием в Лос-Анджелесе 15 октября 1967 года.
She had a suite at the Beaumont Hotel. У неё была комната в отеле Бьюмонт.
Wellington said Chloe had a suite at the Beaumont Hotel. Веллингтон сказал что Хлоя снимала номер в отеле Бьюмонт.
Between 1975 and 1982, Bill Beaumont represented England in 34 Tests. В 1975-1982 годах за сборную Англии играл Билл Бьюмонт, сыгравший в 34 тестовых матчах.
Больше примеров...
Бомонту (примеров 6)
Dude, why would Ellis beaumont be interested in a dive like this? Чувак, с чего был Эллису Бомонту интересоваться таким притоном, как этот?
Yes, I sold my wool to Lord Beaumont. Да, я продал свою шерсть лорду Бомонту
Major General Beaumont, calling from Halifax. Генерал-майору Бомонту, он в Галифаксе:
In May 1303 the elder Grey was captured by the Scots at Melrose Abbey, and after his release was at the siege of Stirling Castle the following spring, where he rescued Henry de Beaumont, with whom he was closely associated for much of his career. В мае 1303 года он был захвачен шотландцами в аббатстве Мелроуз (англ.)русск., а после освобождения весной следующего года находился при осаде замка Стерлинг, где спас жизнь барону Генри де Бомонту, с которым поддерживал тесные отношения на протяжении большей части своей военной карьеры.
US 90 then continues traveling east through Beaumont and once again duplexes with I-10. US 90 (англ. US Highway 90) подходит к Бомонту с запада и соединяется с I-10, продолжаясь вместе с ней на восток.
Больше примеров...
Боумонт (примеров 8)
Nothing on this street, apart from the one at Beaumont. На этой улице ничего нет, кроме одной возле Боумонт.
You left Beaumont College with Francis Mitchell at 8:35 the night Miranda died. Вы покинули Боумонт Колледж в компанию Фрэнсиса Митчела. в 20:35, тем вечером была убита Миранда.
All he needed to complete it was a parcel of Beaumont College land. И для полного счастья, ему не хватало участка принадлежавшего Боумонт Колледжу.
Beaumont College have sent me a lot of letters that you wrote... angry letters, in which you blame her for your not getting a postgraduate place at Stanford University in the United States. Из Боумонт Колледжа прислали приличное количество писем, написанных тобой, злых писем, в которых ты винишь её за то, что не получил место аспиранта в Стэнфордском Университете в США.
So he should appear here... or here... or here... within about ten minutes of leaving Beaumont. Значит, он должен был появиться здесь... или здесь... или здесь... в течение десяти минут, сойдя с Боумонт Роуд.
Больше примеров...
Beaumont (примеров 5)
The most prestigious hotels in the city are now here, such as the Villa Navarre and the Beaumont. Сейчас здесь расположены самые шикарные гостиницы По (Villa Navarre, Beaumont).
In an Interview on January 26, 2013 In Beaumont TX, John announced that the new album would be titled Rise and would be coming out in May 2013, but was later scheduled for a June 25, 2013 release. 26 января 2013 года, в своем интервью Beaumont TX, Купер объявил, что группа решила назвать альбом Rise и сказал, что дата его выхода назначена на май 2013 года, однако позднее дата была перенесена на 25 июня.
In 1974 he established the "Beaumont Timber Company" (Salmo (British Columbia)) to manage his Canadian forest interests. Он основал компанию «Beaumont Timber Company» в Салмо (Британская Колумбия), чтобы через неё управлять своими канадскими лесными владениями.
In 1907 he left the Post to become manager and part owner of the Beaumont Enterprise, and he acquired the entire paper shortly thereafter. В 1907 году ушел из газеты и стал менеджером и совладельцем газеты «Beaumont Enterprise», вскоре стал единственным владельцем издания.
Harry Beaumont (February 10, 1888 - December 22, 1966) was an American film director, actor, and screenwriter. Гарри Бомонт (англ. Наггу Beaumont; 10 февраля 1888 - 22 декабря 1966) - американский режиссёр, актёр и сценарист.
Больше примеров...