Английский - русский
Перевод слова Beaufort

Перевод beaufort с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бофорта (примеров 47)
It's just that my friend here is certain that this is one of the sacks stolen from the Duke de Beaufort's store, you see. Видите ли, мой друг уверен в том, что это один из мешков, украденных из хранилища герцога Бофорта.
Payne's brother Thomas Payne (23 December 1689 - 1744) was rector of Holme Lacy Herefordshire for Frances Scudamore wife of Henry Scudamore, 3rd Duke of Beaufort and later the wife of Charles FitzRoy-Scudamore. Его брат Томас Пейн (23 декабря 1689-1744) был ректором в Холм Лейси (Херефордшир) для Фрэнсис Скудамор, жены Генриха Скудамора, 3-го герцога Бофорта, а позже жены Карла Фитцроя - Скудамор.
I had to handle the Beaufort Committee hearings and the ticket-fixing scandal in the 2-2 before my first year was up. Мне пришлось предстать перед Комитетом Бофорта и разбираться со скандалом об уничтожении штрафных квитанций в первый же год.
And here we are diving in the Beaufort Sea. А здесь мы нырнули в море Бофорта.
We're seeing them in the Beaufort Sea, floating in the open ocean where the ice has melted out. Мы видим их в море Бофорта, в открытом океане, там, где лёд уже растаял.
Больше примеров...
Бофорт (примеров 36)
It was founded initially as a readership by Lady Margaret Beaufort, mother of King Henry VII, in 1502. Она была основана в память о леди Маргарите Бофорт, матери английского короля Генриха VII, в 1540 году.
Did she know anyone at Beaufort College? Она знала кого-нибудь в колледже Бофорт?
Sir Edmund Sir Edmund was working in his rooms at Beaufort College, sir. Сэр Эдмонд... работал в своём кабинете в Бофорт Колледже, Сэр.
Metcalf's model for the murals was Marguerite Beaufort Hailé, a stage performer twenty years his junior, whom the artist would marry in 1903. Моделью для работ Меткалфа во время этой работы была Маргарита Бофорт Хайле, на которой художник женился в 1903 году.
The gaol cost around £5,000 to build, on land procured from Henry Somerset, 5th Duke of Beaufort and was constructed of local stone, some 18,000 tons of which was removed from a quarry situated in Lower Redbrook. Строительство тюрьмы стоило около 5000 фунтов стерлингов, здание было размещено на земле, приобретённой за счёт Генри Сомерсета, 5-го герцога Бофорт, и была построена из местного камня, приблизительно 18000 тонн которого было добыто из карьеров Нижнего Редбрука.
Больше примеров...
Бофор (примеров 29)
Before taking the cloth, the Reverend Monkford read chemistry at Beaufort College. Перед тем как облачиться в чёрное, Преподобный Манкфорд изучал Химию в Бофор Колледже.
The Entered Apprentice degree was exemplified at the Grand Lodge of New York by members of Beaufort Lodge No. 103. Степень принятого ученика была продемонстрирована в качестве примера в Великой ложе Нью-Йорка членами ложи «Бофор» Nº 103.
Yes, this is Beaufort Да, это Бофор.
Hauteville has nothing to learn from you, Mr Beaufort. Не вам учить Отвилей, господин Бофор.
At 0150 hours occupation forces fired a number of illumination flares from their position in Qal'at al-Shaqif (Chateau de Beaufort) over areas along the Litani River towards Zawtar al-Gharbiyah. В 01 ч. 50 м. оккупационные силы со своей позиции в Калат-эш-Шакиф (Шато де Бофор) выпустили несколько осветительных ракет над районами вдоль реки Литани в направлении Заутар-эль-Гарбии.
Больше примеров...
Буфорд (примеров 8)
Howdy, Mr. Northman, Mrs. De Beaufort. Приветствую вас, мистер Нортман, мисс де Буфорд.
Mr. Northman and Ms. De Beaufort tell me your sister was paying you to remain in hiding. Мистер Нортман и мисс Де Буфорд рассказали, что сестра платила вам, чтобы вы скрывались.
Because Miss De Beaufort, we don't want it perfect. Потому что, мисс Де Буфорд, не всё так просто.
But that's when Miss De Beaufort here tracked me down and found me in an abandoned wine cellar in the south of France. Таким я был, когда мисс Де Буфорд отыскала меня в заброшенном винном погребе на юге Франции.
Wickline, would you show Miss De Beaufort... back to Female Gen Pop 1 for me? Виклайн, не отведёшь мисс де Буфорд обратно в первый женский зал?
Больше примеров...
Бофорте (примеров 9)
Coast guard says it could reach a 9 or a 10 on the beaufort scale in a few hours. что шторм может достигнуть 9-10 баллов по шкале Бофорте через пару часов.
There's some talk that he might have been at Beaufort. Поговаривают, что он мог быть в Бофорте.
Read Philosophy at Beaufort, only he dropped out last summer. Изучал философию в Бофорте, только бросил прошлым летом.
She rang, works at Beaufort. Она звонила, работает в Бофорте.
General Augustine Prevost, in command of these troops from his base at Savannah, was caught unprepared when the French fleet began to arrive off Tybee Island near Savannah and recalled the troops stationed at Beaufort and Sunbury to aid in the city's defense. Генерал Огастин Превост, в командовавший этими войсками из своего штаба в Саванне, был пойман врасплох, когда французский флот стал прибывать с острова Тайби-Айленд возле Саванны и отозвал войска, расквартированные в Бофорте и Санбери, чтобы помочь в обороне города.
Больше примеров...
Бофора (примеров 9)
These are Beaufort colours and it's unlikely she'd have been an undergrad there. Это цвета Бофора, и вряд ли она могла там учиться.
Still in France... at 10.30 this morning, Sir Merryl Lloyd, the British Prime Minister, paid a visit to former prime minister lmile Beaufort at his retreat at La Verdière. Сегодня в 10:30 сэр Мерил Ллойд, британский премьер-министр, посетил премьер-министра Эмиля Бофора в его имении Ла Вердьер.
I don't deserve to be the one who fled from Beaufort. Я не заслужил этого, удирать с Бофора.
It's more or less the Beaufort program. Она во многом повторяет программу Бофора.
Eighteen years ago, on the first day of the Lebanon War, His brother-in-law was killed while taking the Beaufort. 18 лет назад, в первый день Ливанской войны, погиб его шурин во время штурма Бофора.
Больше примеров...
Бофортом (примеров 5)
In a proclamation dated 27 April 1471 Edmund is spoken of as "Edmund Beaufort, calling himself duke of Somerset". В прокламации от 27 апреля 1471 года Эдмунд именуется «Эдмундом Бофортом, называющим себя герцогом Сомерсета».
Beaufort's examination of this coast began at Yediburun, which means "the Seven Capes", a knot of high and rugged mountains that appear to have been the ancient Mount Cragus of Lycia. Исследование этого побережья Бофортом началось в Едибуруне, что означает «Семь Мысов», узле высоких и скалистых гор, которые, вероятно, являлись древней горой Краг из Ликии.
It was signed by the Duke of Beaufort (one of the four richest people in Britain), Lord Barrymore, Lord Orrery, Sir Watkin Williams Wynn, Sir John Hynde Cotton and Sir Robert Abdy. Оно было подписано Герцогом Бофортом (одним из четырёх богатейших людей в Британии), Лордом Бэрримором, Лордом Оррери, сэром Воткином Уильямс-Винном, сэром Джоном Хайнд Коттоном и сэром Робертом Абди.
In a wooded area just outside of Beaufort. В лесной местности за Бофортом.
In June 1962, her engagement to Christopher Somerset, distantly related to the Duke of Beaufort, was announced in the Court and Social page of The Daily Telegraph. В июне 1962 года информация о ее помолвке с Кристофером Сомерсетом, имеющим родство с герцогом Бофортом, была напечатана в газете The Daily Telegraph.
Больше примеров...
Премьер (примеров 3)
Mr Beaufort's counting on it. Г-н премьер на это рассчитывает.
Good morning, Mr Beaufort. Доброе утро, г-н премьер.
It was just Mr Beaufort saying good morning... Г-н премьер поздоровался со мной.
Больше примеров...
Beaufort (примеров 4)
Disc 2, 1-3 Demo recorded in June 1994 at Beaufort Studio. CD2, треки 1-3 записаны в июне 1994 года, в Beaufort Studio.
It became privately owned and was then sold to a developer who converted the buildings into apartments and shops in 1989 and renamed the site 'Beaufort Arms Court'. Он перешёл в частное владение и затем был продан девелоперу, который перестроил здание в квартиры и магазины в 1989 году, после чего переименовал его в 'Beaufort Arms Court'.
The Beaufort version had the words "I Did It" in large type and the word "If" written in a tiny font and placed at the top of the "I". В версии оформления от Beaufort слова «Я сделал это» набраны крупным шрифтом, в отличие от более мелкого «Если», помещенного на верху слова «Я».
The town was founded in 1818 and initially named Beaufort after Henry Somerset, 5th Duke of Beaufort, who was the father of Lord Charles Henry Somerset, then governor of the Cape Colony. Город основан в 1818 г. под названием Бофорт в честь Генри Сомерсета, 5-го князя Бофорта (pl:Henry Somerset, 5. książę Beaufort), отца тогдашнего губернатора Капской колонии лорда Чарльза Сомерсета.
Больше примеров...
Бьюфорт (примеров 4)
Nineteenth century, Beaufort Hunt, master of hounds. 19 век, Охота в Бьюфорт, главный ловчий.
So greatly did Waynflete ingratiate himself with Henry that when Beaufort, bishop of Winchester, Henry's uncle, died on 11 April 1447, the king wrote to the chapter of Winchester, instructing them to elect Waynflete as bishop. Уэйнфлит имел настолько хорошие отношения с Генрихом, что когда Бьюфорт, епископ Винчестерский, дядя Генриха, в апреле 1447 года скончался, то Генрих в тот же день приказал церкви Винчестера, настоятелю и монахам Сютинского кафедрального собора избрать Уэйнфлита его преемником.
He was assigned subsequently to VMFA-312 at Marine Corps Air Station Beaufort, South Carolina, and in 1977, to the U.S. Naval Test Pilot School at Naval Air Station Patuxent River, Maryland. Впоследствии его направили на «VMFA-312» на Аэродром Корпуса морской пехоты в Бьюфорт, Южная Каролина. в 1977 году, поступил в Военно-морскую Школу Летчика-испытателя Соединенных Штатов при Военно-морском Аэродроме в Патюксан, Мэриленд.
Together with the Beaufort and King's Head, the Angel became a Trust House Hotel in the mid- 20th century and closed around 1965. Вместе с Бьюфорт Армс и Кингсхед отель вошёл в группу Forte Group в середине XX века и был закрыт в 1965 году.
Больше примеров...
Бофорту (примеров 1)
Больше примеров...
Бофоре (примеров 2)
Ziv, this is how you sleep at Beaufort. Эй, Зив! Так спят на Бофоре.
You know St. Etienne in Beaufort? Вы знаете Сент-Этьен в Бофоре?
Больше примеров...