Английский - русский
Перевод слова Beaufort

Перевод beaufort с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бофорта (примеров 47)
That has nothing to do with Beaufort's accusations against us. Обвинения Бофорта против нас тут не при чем.
In 1907, Owen claimed he had decoded instructions revealing that a box containing proof of Bacon's authorship had been buried in the River Wye near Chepstow Castle on the Duke of Beaufort's property. В 1907 году Оуэн заявил, что расшифровал инструкции, гласящие, что доказательства авторства Бэкона скрыты в реке Уай рядом с замком Чепстоу во владениях герцога Бофорта.
I shall play Beaufort. Я буду играть Бофорта.
I had to handle the Beaufort Committee hearings and the ticket-fixing scandal in the 2-2 before my first year was up. Мне пришлось предстать перед Комитетом Бофорта и разбираться со скандалом об уничтожении штрафных квитанций в первый же год.
A stand-off took place south of London, with York presenting a list of grievances and demands to the court circle, including the arrest of Edmund Beaufort, 2nd Duke of Somerset. Две армии встретились к югу от Лондона, и герцог Йоркский предъявил список претензий и требований к королевскому двору, включавший арест Эдмунда Бофорта, герцога Сомерсета.
Больше примеров...
Бофорт (примеров 36)
The Battle of Beaufort was largely indecisive, and both contingents eventually returned to their bases. Бой при Бофорт был в целом нерешителен, и оба отряда в итоге вернулись в свои лагеря.
All Lady Beaufort seeks, Your Grace, is a peaceful England. Все, чего хочет леди Бофорт, Ваша Свтелость, это мира в Англии
Lady Margaret Beaufort won't be happy. Леди Маргарет Бофорт не будет счастлива
The gaol cost around £5,000 to build, on land procured from Henry Somerset, 5th Duke of Beaufort and was constructed of local stone, some 18,000 tons of which was removed from a quarry situated in Lower Redbrook. Строительство тюрьмы стоило около 5000 фунтов стерлингов, здание было размещено на земле, приобретённой за счёт Генри Сомерсета, 5-го герцога Бофорт, и была построена из местного камня, приблизительно 18000 тонн которого было добыто из карьеров Нижнего Редбрука.
Molteno had been elected to the Cape Colony's first parliament in 1854, representing Beaufort, the first municipality in southern Africa. Молтено был избран в первый парламент Капской колонии в 1854 от округа Бофорт - первого муниципалитета Южной Африки.
Больше примеров...
Бофор (примеров 29)
I can't understand why Beaufort hasn't put your husband in his ministry. Не понимаю, почему Бофор не дал вашему мужу портфель министра.
The Entered Apprentice degree was exemplified at the Grand Lodge of New York by members of Beaufort Lodge No. 103. Степень принятого ученика была продемонстрирована в качестве примера в Великой ложе Нью-Йорка членами ложи «Бофор» Nº 103.
Beaufort has always been a leftie. Бофор всегда был левым.
That we shouldn't have taken Beaufort. Что не надо штурмовать Бофор.
Duke of Beaufort servant of the king and state Я - Франсуа де Вандом, герцог де Бофор - Слуга короля и государства!
Больше примеров...
Буфорд (примеров 8)
That's not fair, Ms. De Beaufort. Так нечестно, мисс де Буфорд.
Howdy, Mr. Northman, Mrs. De Beaufort. Приветствую вас, мистер Нортман, мисс де Буфорд.
The elusive Mr. Northman and his beautiful progeny Miss De Beaufort. Неуловимый мистер Нортман. И ваше очаровательное дитя, мисс Де Буфорд.
Because Miss De Beaufort, we don't want it perfect. Потому что, мисс Де Буфорд, не всё так просто.
Wickline, would you show Miss De Beaufort... back to Female Gen Pop 1 for me? Виклайн, не отведёшь мисс де Буфорд обратно в первый женский зал?
Больше примеров...
Бофорте (примеров 9)
Coast guard says it could reach a 9 or a 10 on the beaufort scale in a few hours. что шторм может достигнуть 9-10 баллов по шкале Бофорте через пару часов.
There's some talk that he might have been at Beaufort. Поговаривают, что он мог быть в Бофорте.
You're looking to keep your mind occupied, it's this theft at Beaufort we could use a lead on. Если ты хочешь над чем-то подумать, нам бы не помешала зацепка в этом ограблении в Бофорте.
She attends Lady Matilda's, but Captain and Mrs. Batten have brought a letter from her tutor in Medieval Studies at Beaufort. Она учится в колледже Леди Матильды, но капитан и миссис Баттен принесли письмо от её преподавателя медиевистики в Бофорте.
General Augustine Prevost, in command of these troops from his base at Savannah, was caught unprepared when the French fleet began to arrive off Tybee Island near Savannah and recalled the troops stationed at Beaufort and Sunbury to aid in the city's defense. Генерал Огастин Превост, в командовавший этими войсками из своего штаба в Саванне, был пойман врасплох, когда французский флот стал прибывать с острова Тайби-Айленд возле Саванны и отозвал войска, расквартированные в Бофорте и Санбери, чтобы помочь в обороне города.
Больше примеров...
Бофора (примеров 9)
We don't respect a man who has condemned our unfortunate Beaufort to exile. Мы не уважаем того, Кто отправил нашего бедного Бофора в ссылку
Son-in-law to the Volard bank and Beaufort's head of cabinet at 38. Зять банкира, директор кабинета Бофора в 38 лет!
This is ex-Prime Minister Beaufort's secretary. Говорит секретарь г-на Бофора.
It's more or less the Beaufort program. Она во многом повторяет программу Бофора.
Eighteen years ago, on the first day of the Lebanon War, His brother-in-law was killed while taking the Beaufort. 18 лет назад, в первый день Ливанской войны, погиб его шурин во время штурма Бофора.
Больше примеров...
Бофортом (примеров 5)
In a proclamation dated 27 April 1471 Edmund is spoken of as "Edmund Beaufort, calling himself duke of Somerset". В прокламации от 27 апреля 1471 года Эдмунд именуется «Эдмундом Бофортом, называющим себя герцогом Сомерсета».
Beaufort's examination of this coast began at Yediburun, which means "the Seven Capes", a knot of high and rugged mountains that appear to have been the ancient Mount Cragus of Lycia. Исследование этого побережья Бофортом началось в Едибуруне, что означает «Семь Мысов», узле высоких и скалистых гор, которые, вероятно, являлись древней горой Краг из Ликии.
It was signed by the Duke of Beaufort (one of the four richest people in Britain), Lord Barrymore, Lord Orrery, Sir Watkin Williams Wynn, Sir John Hynde Cotton and Sir Robert Abdy. Оно было подписано Герцогом Бофортом (одним из четырёх богатейших людей в Британии), Лордом Бэрримором, Лордом Оррери, сэром Воткином Уильямс-Винном, сэром Джоном Хайнд Коттоном и сэром Робертом Абди.
In a wooded area just outside of Beaufort. В лесной местности за Бофортом.
In June 1962, her engagement to Christopher Somerset, distantly related to the Duke of Beaufort, was announced in the Court and Social page of The Daily Telegraph. В июне 1962 года информация о ее помолвке с Кристофером Сомерсетом, имеющим родство с герцогом Бофортом, была напечатана в газете The Daily Telegraph.
Больше примеров...
Премьер (примеров 3)
Mr Beaufort's counting on it. Г-н премьер на это рассчитывает.
Good morning, Mr Beaufort. Доброе утро, г-н премьер.
It was just Mr Beaufort saying good morning... Г-н премьер поздоровался со мной.
Больше примеров...
Beaufort (примеров 4)
Disc 2, 1-3 Demo recorded in June 1994 at Beaufort Studio. CD2, треки 1-3 записаны в июне 1994 года, в Beaufort Studio.
It became privately owned and was then sold to a developer who converted the buildings into apartments and shops in 1989 and renamed the site 'Beaufort Arms Court'. Он перешёл в частное владение и затем был продан девелоперу, который перестроил здание в квартиры и магазины в 1989 году, после чего переименовал его в 'Beaufort Arms Court'.
The Beaufort version had the words "I Did It" in large type and the word "If" written in a tiny font and placed at the top of the "I". В версии оформления от Beaufort слова «Я сделал это» набраны крупным шрифтом, в отличие от более мелкого «Если», помещенного на верху слова «Я».
The town was founded in 1818 and initially named Beaufort after Henry Somerset, 5th Duke of Beaufort, who was the father of Lord Charles Henry Somerset, then governor of the Cape Colony. Город основан в 1818 г. под названием Бофорт в честь Генри Сомерсета, 5-го князя Бофорта (pl:Henry Somerset, 5. książę Beaufort), отца тогдашнего губернатора Капской колонии лорда Чарльза Сомерсета.
Больше примеров...
Бьюфорт (примеров 4)
Nineteenth century, Beaufort Hunt, master of hounds. 19 век, Охота в Бьюфорт, главный ловчий.
So greatly did Waynflete ingratiate himself with Henry that when Beaufort, bishop of Winchester, Henry's uncle, died on 11 April 1447, the king wrote to the chapter of Winchester, instructing them to elect Waynflete as bishop. Уэйнфлит имел настолько хорошие отношения с Генрихом, что когда Бьюфорт, епископ Винчестерский, дядя Генриха, в апреле 1447 года скончался, то Генрих в тот же день приказал церкви Винчестера, настоятелю и монахам Сютинского кафедрального собора избрать Уэйнфлита его преемником.
He was assigned subsequently to VMFA-312 at Marine Corps Air Station Beaufort, South Carolina, and in 1977, to the U.S. Naval Test Pilot School at Naval Air Station Patuxent River, Maryland. Впоследствии его направили на «VMFA-312» на Аэродром Корпуса морской пехоты в Бьюфорт, Южная Каролина. в 1977 году, поступил в Военно-морскую Школу Летчика-испытателя Соединенных Штатов при Военно-морском Аэродроме в Патюксан, Мэриленд.
Together with the Beaufort and King's Head, the Angel became a Trust House Hotel in the mid- 20th century and closed around 1965. Вместе с Бьюфорт Армс и Кингсхед отель вошёл в группу Forte Group в середине XX века и был закрыт в 1965 году.
Больше примеров...
Бофорту (примеров 1)
Больше примеров...
Бофоре (примеров 2)
Ziv, this is how you sleep at Beaufort. Эй, Зив! Так спят на Бофоре.
You know St. Etienne in Beaufort? Вы знаете Сент-Этьен в Бофоре?
Больше примеров...