| Yes, these lovely and elegant beads can be yours... | Да, эти прелестные и шикарные бусы могут стать твоими... |
| He then sells a cow or a steer to buy beads for her, and tells her brothers that he has chosen her. | Затем он продает корову или бычка, чтобы купить для нее бусы, и сообщает ее братьям о своем выборе. |
| A bracelet, necklace, beads, wasn't it? | Браслет, ожерелье, бусы, так? |
| An estimated 200-300 amber beads, in rows, were on the cape originally, but only a single bead survives at the British Museum. | Первоначально на покойном были надеты янтарные бусы, всего около 200-300 бусинок в несколько рядов, однако из них сохранилась лишь единственная бусина, которая хранится в Британском музее. |
| Beads of jade For beauty You must proudly | Надевай красотка бусы и подвеску. |
| If you are lucky to see tiny ancient beads, you will be surprised with its insignificant size. | Если вам посчастливится увидеть крошечный старинный бисер, вы будете просто поражены его ничтожными размерами. |
| Nevertheless, beads have traveled in centuries, countries and estates. | Тем не менее, бисер путешествовал по векам, странам и сословиям. |
| I think it still needs, like, a sash or maybe some beads. | Я думаю ещё нужна орденская лента или бисер. |
| That beads of sweat have stood upon thy brow | Что бисер пота покрывал твой лоб, |
| We call 'em blackout beads. | мы называем это "тёмный бисер". |
| It is necessary to draw lines along the boundary of the beads as well. | При этом обязательно необходимо провести штрихи вдоль бус. |
| He's probably terrified of your beads and rattles. | Вероятно, он боится ваших бус и трещоток. |
| No beads at Mardi Gras! | Никаких бус в Марди-Гра! |
| The new narrative was reinforced with physical symbols, akin to a currency or a flag, in the form of belts of beads made of wampum, the Iroquois' money. | Новый рассказ был усилен физическими символами, похожими на валюту или флаг, в виде поясов из бус, сделанных из вампума, денег ирокезов. |
| No, I don't do Mardi Gras beads. | Нет, никаких карнавальных бус. |
| Now I'm way into wooden beads you move along wires. | Теперь мне нравится передвигать деревянные бусины по проволоке |
| The beads that I used, and the envelopes and the gun. | Бусины, которые я использовал, конверты и оружие |
| But the factory in India which produced them exchanged one chemical for another in order to save money, and the resulting beads metabolized into a drug when swallowed. | Но фабрика в Индии, где их делали, из экономии заменила один химикат другим, и бусины при проглатывании стали превращаться в наркотик. |
| The beads that I used, and the envelopes and the gun. | Все у меня в машине: бусины, конверты, пистолет. |
| Why does he leave beads? | Зачем он оставляет эти бусины? |
| The beads, they spell out words. | Бусинки, в которых зашифрованы слова. |
| Bath beads, body lotions, anything you need to relax. | Бусинки для ванн, лосьоны, всё, что поможет тебе расслабиться. |
| Some mosaic tiles, some colored beads. | Мозаика, цветные бусинки. |
| The beads draw arabesques on the tiny trees that bring colors and season odors to our houses. | Бусинки рисуют арабески на крошечных деревьях, которые принесут в наш дом цвета и ароматы времен года. |
| And we've just recently demonstrated this by putting extract of hydrocarbons on little glass beads, and dropping the beads gently down into the nest entrance at the right rate. | И совсем недавно мы подтвердили это, поместив экстракт углеводород на небольшие стеклянные бусинки, и поместив их рядом со входом в нужном количестве. |
| A rosary of pearls and beads with a metal cross. | Чётки из жемчуга и бусин с металлическим крестом. |
| So I have room for about six more, but I have ten beads left. | А у меня тут места лишь для шести штук хватит, а осталось еще десять бусин. |
| Her jewellery included a 480 gram 24-carat gold torc, a bronze torc, six fibulae, six slate bracelets, plus a seventh bracelet made of amber beads. | Её украшения включали: 480 грамм 24-каратного золотая шейная гривна, бронзовая гривна, шесть фибул, шесть шиферных браслетов, а также браслет из янтарных бусин. |
| Tear it so most of the beads are on my end! | Оторви её так, чтобы с моей стороны было побольше бусин! |
| There were unearthed 19 inhumations with burial items dating to the end of the 14th-the 15th century: iron knives, belt buckles, bronze tin-shaped and penannular brooches, rings, necklaces of pendants, bells and beads, etc. | м. Открыто 19 могил с погребальным инвентарем, относящимся к 14-15 вв.: железные топора, пряжки ремня, бронзовые круглые жестяные и подковообразные фибулы, перстни, ожерелья из привесок, бубенчиков, бусин и др. |
| After 17 years of experience with recycled paper, reeds, shells and beads, the association, which has an active membership of 35 women of all age groups, has launched into glass making on a small commercial scale. | После 17 лет работы с использованием переработанной бумаги, тростника, ракушек и бисера, эта ассоциация, активными членами которой являются 35 женщин всех возрастных групп, организовала стекольное производство в малых промышленных масштабах. |
| And if the daughter gets the ringlets and hairpins or starts to make something from beads, her delight does not have a limit. | А если дочка достанет свои колечки и заколочки или начнёт что-то делать из бисера, её восторгу нет предела. |
| When hippies "discovered" certain types of colorful African trade beads there in the 1960s, these became known as "Goulamine beads" though they were actually manufactured in Europe, primarily in Venice, Italy. | В 1960-е годы, когда хиппи «открыли» там некоторые виды красочного африканского бисера, вскоре он стал известен как «Гулиминов бисер», хотя он на самом деле производился в Европе, главным образом в Венеции. |
| Nina Libin developed tradition of using beads in 1988 she called this new tatting technique with beads Binil. | Традиции использования бисера в фриволите развивала Нина Либин, которая назвала в 1988 году свою технику Биниль. |
| Beads made products are popular again. | Изделия из бисера снова зазвучали и стали актуальны. |
| Fem-Puter, we bring offering of bath beads and scented soaps. | Компьютерша, мы принеси в дар ванный шарики и душистый мыло! |
| The Pipz, aka "the beads." | "Пипс" - шарики. |
| Beads up noses, scraped knees or splinters - come to me. | Шарики в носу, ободранные коленки, занозы - с этим приходите ко мне. |
| HBCD powder or pellets, HBCD masterbatches, HBCD containing EPS beads and high impact polystyrene (HIPS) pellets are often exported and imported downstream in the production chain for the manufacturing of end-products for further professional use or sales to consumers. | Порошок или гранулы ГБЦД, маточные смеси ГБЦД, ГБЦД, содержащий шарики пенополистирола и ударопрочного полистирола (УППС) часто экспортируются и импортируются в ходе последующих операций в производственной цепочке в целях производства конечных продуктов для дальнейшего профессионального применения или продажи потребителям. |
| The paramagnetic amplified beads are separated from the non-magnetic capture beads by magnetic separation. | Парамагнитные шарики с ампликонами отделяют от немагнитных шариков-ловушек при помощи магнитной сепарации. |
| A psychologist that possesses even a crude understanding of variation as will be learned in the experiment with the Red Beads (Ch. | Психолог, обладающий даже примитивным пониманием вариаций, как будет показано в эксперименте с красными бусами (Гл. |
| Which basically means giving students things like beads, learning rods, abacuses. | Это значит, нужно обеспечить учеников бусами, палочками, счётами и т.п. |
| From here they acquired slaves and gold in trade for European goods, such as metal knives, beads, mirrors, rum, and guns. | Отсюда они вели торговлю рабами, золотом, ножами, бусами, зеркалами, ромом и оружием. |
| It is an honour for the family to have a beaded girl, and some of the girls feel that their beauty is enhanced by the beads they are given. | Семья считает за честь иметь девушку, украшенную бусами, а некоторые девушки верят, что подаренные им бусы делают их красивее. |
| Which basically means giving students things like beads, learning rods, abacuses. | Это значит, нужно обеспечить учеников бусами, палочками, счётами и т.п. |
| Each envelope empty, except for five orange plastic beads. | Каждый конверт пуст, кроме лежащих в нем пяти оранжевых пластмассовых бусинок. |
| This is a sculpture made from a million yards of wire and 150,000 glass beads the size of a golf ball. | Скульптура, сделанная из 100000 метров проводов и 150000 стеклянных бусинок размером с шарик для гольфа. |
| Japa is assisted by malas (bead necklaces) containing 108 beads and a head bead (sometimes referred to as the 'meru', or 'guru' bead); the devotee using his/her fingers to count each bead as he/she repeats the chosen mantra. | Джапе помогают малас - четки, содержащие 108 бусинок и головную бусину (иногда называемые «меру» или «гуру»); преданный, использует свои пальцы, чтобы подсчитать каждую бусинку, повторяя выбранную мантру. |
| An estimated 200-300 amber beads, in rows, were on the cape originally, but only a single bead survives at the British Museum. | Первоначально на покойном были надеты янтарные бусы, всего около 200-300 бусинок в несколько рядов, однако из них сохранилась лишь единственная бусина, которая хранится в Британском музее. |
| This is a sculpture made from a million yards of wire and 150,000 glass beads the size of a golf ball. | Скульптура, сделанная из 100000 метров проводов и 150000 стеклянных бусинок размером с шарик для гольфа. |
| And I remember the little beads of sweat on your forehead too. | Помню капли пота на этом лбу. |
| No, they're love beads, honey. | Нет, это капли любви, дорогая. |
| Beads of sweat are forming on the young man's forehead. | На лбу парня уже выступили капли пота. |
| Beads of sweat rolling down his cheeks. | Капли пота стекают по щекам. |
| And I can't tell you how flattered I am by those beads of sweat on your forehead. | И не могу выразить, как мне приятно видеть капли пота на твоём лбу. |
| Mr. Faber took me after he come with the beads. | Мистер Фейбр забрал меня, когда приходил с бусинами. |
| Your Aunt Jill had a bead shop before she moved to Santa Fe, and you loved to go in there and sink your hands deep into the bins of glass beads. | Твоя тетя Джилл держала магазин рукоделия. До того, как она переехала в Санта Фе. И тебе нравилось бывать там, ты запускала ручки в большие чаши со стеклянными бусинами. |
| An ancient bronze mirror studded with glass beads was discovered in the tomb looted by the robbers centuries ago. | Древнее бронзовое зеркало, покрытое стеклянными бусинами, было обнаружено в захоронении, ограбленном столетия тому назад. |
| The image of a Masai warrior or a Masai woman adorned with beads remains a powerful image of Africa. | Изображение масайского воина или масайской женщины, украшенное бусинами, остается одним из мощных символов Африки. |
| Three kinds of necklaces from the 5th to 3rd centuries BC were found in Mingachevir: figured, spherical and cylindrical shaped with beads. | В Мингечауре найдены ожерелья V-III вв. до н. э. трех видов: с бусинами фигурной, шарообразной и цилиндрической формы. |
| Those beads would be full of sin. | Должно быть, те четки полны греха. |
| These beads were indeed used for something Most unnatural. | Эти четки определенно использовали для чего-то Противоестественного. |
| There must be a hex on these beads. | Должно быть, на эти четки наложено заклятие. |
| It was just this thing with his beads. | У нег была только эта личная вещь - его четки. |
| I've got the beads. | У меня же есть четки. |
| The one with the butterflies or the one with the beads? | Тот с бабочками или с бисером? |
| Ankars is a new direction of volumetric tatting with beads and semi-precious stones mixed with others techniques. | Есть новое направление в технологии объёмного кружевоплетения фриволите с бисером и камнями, сочетающее в себе много разных техник, которое возникло 1990-е годы в России. |
| even the women, in their best dresses, with beads and sequins sewn on the bodices, | даже женщины в своих лучших платьях, расшитых бисером и пайетками, |
| It was gas blue with lavender beads, $265! | Роскошное синее платье с лиловым бисером! За $265! |
| That time beads were almost at a weight of gold. In old time glassbeads have reached even the peoples of the Far North, which loved to embroider their clothes with beads and make various ornaments using them. | В старые времена стеклянные бусинки добрались даже до народов крайнего севера, которые очень любили вышивать свои наряды бисером и делать из него украшения. |