Английский - русский
Перевод слова Baseball

Перевод baseball с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бейсбол (примеров 659)
How about after school, we play a little baseball? Эй, как насчёт того, чтобы сыграть в бейсбол после школы?
The-the baseball, the freedom, the rampant morbid obesity! Бейсбол, свободу, разгул патологического ожирения.
The way you've been running baseball in gym class. Я недоволен тем, как вы преподаете бейсбол на ваших уроках.
You wouldn't think a baseball player's cheating 'cause he's athletic, would you? Ты же не будешь думать, что игрок в бейсбол жульничает потому что он спортсмен, не так ли?
You like baseball, Ryo? Ты любишь бейсбол, Рё?
Больше примеров...
Бейсбольный (примеров 103)
I want you to imagine that the baseball is a beach ball. Нужно, чтобы ты представил, что бейсбольный мяч - это пляжный мяч.
Because when a baseball hits you, it feels like a baseball hits you. Потому что когда в тебя попадает бейсбольный мяч, такое чувство, что в тебя попал бейсбольный мяч.
Baseball jersey threw me off. Бейсбольный свитер сбил с толку.
He was inducted into the National Baseball Hall of Fame in 1973, becoming both the first Latin American and Caribbean player to be enshrined. В 1973 году посмертно включён в Национальный бейсбольный зал славы, став первым латиноамериканцем удостоившимся такой чести.
The ball (a baseball) used in the game of baseball. Бейсбольный мяч (англ. ball) - мяч, используемый для игры в бейсбол.
Больше примеров...
Бейсбольной (примеров 161)
The film tells a story about a high school baseball team in Taiwan. Фильм рассказывает историю о бейсбольной команде старшей школы в Тайване.
Maybe you should be an actor when your baseball career is over. Может тебе стоит стать актером, после бейсбольной карьеры?
I mean, what would you be doing up to the baseball diamond? Так что ты делал у бейсбольной площадки?
As the mascot of Vermont's lone Minor League Baseball affiliate, the Vermont Lake Monsters, Champ became more prominent after the team was renamed from the Vermont Expos to the Vermont Lake Monsters following the 2005 season. В качестве талисмана единственной Вермонтской команды Малой бейсбольной лиги, Vermont Lake Monsters, Шамп стал более известным после того, как команда была переименована из Vermont Expos в Vermont Lake Monsters.
Legendary - as in Ted Williams legendary - the last Major League Baseball player to hit over 400 during a regular season. Легендой - как называли Теда Уильямса - последнего сильнейшего игрока бейсбольной лиги набравшего более 400 во время обычного сезона.
Больше примеров...
Баскетбол (примеров 43)
House parties, town hall meetings, baseball games... you barely look at each other. Домашние приемы, встречи в мэрии, игры в баскетбол... вы едва ли смотрите друг на друга.
Carcieri played baseball, basketball, and football while in high school and received a college scholarship. Карчьери в школе играл в бейсбол, баскетбол и футбол, и получил стипендию в колледже.
I like baseball, I like basketball. Мне нравится бейсбол, я люблю баскетбол.
The three b's... baseball, basketball, and boxing. ѕоклонник трЄх "б": бейсбол, баскетбол и бокс.
Bessette also developed asthma at an early age, although that never prevented him from competing in sports such as baseball, basketball, soccer, and football. Также с детства он страдал от астмы, но это не мешало ему активно заниматься спортом: играть в бейсбол, баскетбол, футбол, американский футбол.
Больше примеров...
Мячик (примеров 17)
But I got you a new baseball. Но... зато у меня для тебя новый мячик.
Mary, have you seen my baseball? Ты не видела мой мячик?
Kids from the baseball team come up, and they ask me to hit out some pop flies for them. Подошли детишки из бейсбольной команды и попросили покидать с ними мячик.
I got a signed baseball. А у меня есть мячик с автографом.
My Sandy Alomar Junior signed baseball? Мой бейсбольный мячик с автографом Сэнди Аломара?
Больше примеров...
Baseball (примеров 32)
3D Baseball is a sports game developed and published by Crystal Dynamics. 3D Baseball - спортивный симулятор, разработанный и изданный Crystal Dynamics.
In 1988, Tengen released its first and only three cartridges licensed through Nintendo-R.B.I. Baseball, Pac-Man and Gauntlet. В 1988-м под издательством Tengen вышло три игры - единственные их лицензионные издания - R.B.I. Baseball, Gauntlet и Pac-Man.
Baseball America ranked Corbin the Angels' 12th best prospect prior to the 2010 season, projecting him as a mid-rotation starting pitcher. Перед началом сезона 2010 года сайт Baseball America поставил Корбина на двенадцатое место в рейтинге самых перспективных игроков «Лос-Анджелеса», рассматривая его как стартового питчера середины ротации.
Some of the titles were only known by "TV Sports" name in Europe, TV Sports: Boxing and TV Sports: Baseball, which were released in the United States by Data East as ABC Wide World of Sports Boxing and Bo Jackson Baseball respectively. Часть игр стала известна под маркой «TV Sports» только в Европе, так TV Sports: Boxing и TV Sports: Baseball были изданы в США компанией Data East как ABC Wide World of Sports Boxing и Bo Jackson Baseball.
In 2005, Mezco Toyz released Warriors action figures, including Swan, Cleon, Cochise, Ajax, Luther, and a Baseball Fury. В 2005 году компания по производству игрушек Mezco Toyz выпустила action figures основных персонажей фильма - Свона, Клеона, Кочиса, Эйджекса, Лютера и члена банды «The Baseball Furies».
Больше примеров...
Бейсболист (примеров 45)
The baseball player Sammy Sosa was thrown out of a game for having cork in his bat. Бейсболист Сэмми Соса был исключен из игры из-за пробки в бите.
I'm a world-famous baseball player. Я всемирно известный бейсболист.
Mike Lansing - Professional baseball player. Майк Лансинг - профессиональный бейсболист.
That's the baseball kid. Это же этот бейсболист.
It wasn't a baseball player; it was Linus Pauling. Не бейсболист. Моим героем был Лайнус Полинг.
Больше примеров...
Бейсболистов (примеров 26)
Half of baseball thinks he's absolutely crazy, but you can't argue with his results. Половина бейсболистов считает, что он чокнутый, но с его результатами не поспоришь.
By early 1886, images of baseball players were often included on cigarette cards with cigarette packs and other tobacco products. К началу 1886 года изображения бейсболистов часто вкладывались в сигаретные пачки различных табачных компаний.
Ruth is regarded as one of the greatest sports heroes in American culture and is considered by many to be the greatest baseball player of all time. Бейб Рут считается одним из величайших спортивных героев в американской культуре и одним из величайших бейсболистов в истории.
"Yusuke Urameshi" is a pun, "Kazuma Kuwabara" is a combination of two professional baseball players, and "Hiei" and "Kurama" are "just names that popped into head". «Юсукэ Урамэси» - игра слов, «Кадзума Кувабара» - комбинация имён двух профессиональных японских бейсболистов, а Хиэи и Курама - всего лишь имена, придуманные Тогаси.
Around 1988 the country became a client of the Inter-Governmental Philatelic Corporation, after which the island began to issue stamps of baseball players from 1988 until the mid-1990s, such as Babe Ruth on the 1988 issue. В 1988 году страна стала клиентом Межгосударственной филателистической корпорации, после чего до середины 1990-х годов в продажу поступали почтовые марки, запечатлившие бейсболистов, таких как, например, Бейб Рут в 1988 году.
Больше примеров...
Бейсболистом (примеров 28)
And he used to be a professional baseball player, so there's no stigma. Он в прошлом был профессиональным бейсболистом, так что долой предрассудки.
You know Ted Williams, the baseball player? Ты знаком с бейсболистом Тэдом Вильямсом?
Rodriguez had initially hoped to be a professional baseball player, but after a high school injury, he turned his attention to acting and performed in a children's theater in New York. Первоначально он планировал стать профессиональным бейсболистом, но после травмы в высшей школе, он обратил внимание на актёрскую игру, и начал играть в детском театре в Нью-Йорке.
"Megan, I was too shy to tell you this when I was just a normal professional baseball player, but I love you." "Меган, я стеснялся сказать тебе это, когда я был ещё обыкновенным профессиональным бейсболистом, но я люблю тебя."
He also captained the Yale baseball team and played in the first two College World Series as a left-handed first baseman. Он также возглавлял йельскую бейсбольную команду, и был первым бейсболистом, играл в первых двух мировых университетских чемпионатах.
Больше примеров...
Бейсболке (примеров 25)
Man in a blue baseball cap with a boy. Мужчина в синей бейсболке с мальчиком.
It's the guy in the baseball cap, right? Парень в бейсболке, да?
After Shahzad's arrest, a surveillance video revealed images of him wearing a white baseball cap, walking in Shubert Alley moments after witnesses noticed the smoking SUV. После ареста Шахзада на записи видеонаблюдения были обнаружены изображения Шахзада, идущего по аллее Шуберта в белой бейсболке чуть позже, чем был обнаружен дымящийся внедорожник.
An older guy in a baseball cap stands at a payphone and nervously lifts and hangs up the receiver. У телефона-автомата стоит пожилой мужчина в бейсболке и, полный волнения, поднимает и снова вешает трубку.
The cover features a multi-colored, neon portrait of Brown striking a serious pose, while two identical images of him sporting a baseball cap face opposite directions on each shoulder. На ней присутствует разноцветный портрет Брауна с серьёзным выражением лица на переднем плане, а на заднем плане - два одинаковых изображения его лица в спортивной бейсболке, которые смотрят в противоположных направлениях.
Больше примеров...
Бейсболку (примеров 19)
Wear a long sleeve shirt and a red baseball cap. Наденьте рубашку с длинными рукавами и красную бейсболку.
Horsley's hit-and-run driver ditched his baseball cap in the back seat. Водитель, сбивший Хозли, бросил свою бейсболку на заднем сидении.
She's got dark hair; he's wearing a baseball hat. У девушки темные волосы, парень носит бейсболку.
Everything I said I love about you, I love, but, okay, remember when I wore that baseball cap for a week? Всё, что я говорила, что люблю в тебе - я люблю, но, ладно, помнишь, как я неделю носила бейсболку?
He wore a baseball cap. Белый, носит бейсболку.
Больше примеров...
Бейсболка (примеров 24)
On the benches, yellow baseball cap and hoodie. На скамейке желтая бейсболка и балахон.
And he had a hat - a baseball cap. И на нём была кепка - бейсболка.
He was wearing a blue baseball hat. На нем была синяя бейсболка.
Baseball cap works for Albatross. Бейсболка работает на Альбатроса.
He was wearing a baseball cap. На голове была бейсболка.
Больше примеров...
Бейсболиста (примеров 22)
You know, if you're trying to equate booing a baseball player... Если вы пытаетесь приравнять, освистывание бейсболиста... Нет.
Looks like they're having a little trouble with the baseball player. По-моему, у бейсболиста возникли проблемы.
Look, I even pitched making the character a man... a failed baseball player who never made it to the major leagues... but she would not let me. Слушай, я даже собиралась сделать персонажа мужчиной, с неудавшейся карьерой бейсболиста, который никогда не попадает в главные лиги... но она не дала мне на это согласия.
Peter, you should do one where a baseball player can't steal second, 'cause he's on probation. Питер, ты должен нарисовать про бейсболиста, который не может украсть вторую базу (кража базы - игровая ситуация в бейсболе) потому что он на испытательном сроке.
Tim DeKay was cast as Jonesy because the producers felt he best portrayed a "very American" looking baseball player of that period. Тима ДиКея взяли на роль «Джонси», так как продюсеры считали, что он лучше всего может сыграть бейсболиста того периода, выглядящего «очень по-американски».
Больше примеров...
Бейсболки (примеров 16)
Branding of registration staff clothing - shirts, jumpers, fleece jackets, baseball caps, etc. Специальная униформа сотрудников регистрации - футболки, джемпера, трикотажные кофты, бейсболки.
We offer you the collection of summer and winter uniforms and work shoes - suits, gowns, overalls, signaling vests, baseball caps. Предлагаем Вашему вниманию коллекции летней и зимней спецодежды и рабочей обуви - костюмы, халаты, комбинезоны, сигнальные жилеты, бейсболки. Манерная спецодежда.
In his Arsenal outfit, he wears a variety of baseball caps, but beside that and the loss of his knife, he still has the same basic design, only with a smaller vest and two quivers, instead of one. В его экипировке Арсенала он носит разные бейсболки, но кроме этого и потери его ножа, дизайн его костюма весьма схож с оригинальным, лишь с меньшим по размеру жилетом и двумя колчанами вместо одного.
So, this morning, two suspects... not five... wearing masks - not baseball caps... bust into a bank with automatic weapons, don't use a note, do kill someone. Получается, сегодня утром было двое подозреваемых, а не пять, на которых были маски, а не бейсболки, они вломились в банк с автоматическим оружием, не писали записок, убили озранника,
And wears predistressed baseball hats. И носит искусственно состаренные бейсболки.
Больше примеров...
Бейсболисты (примеров 12)
Politicians, actors, baseball players, singers... Политики, актеры, бейсболисты, певцы...
After the war, characters from anime and manga were popular, as well as baseball players. После войны были популярны персонажи из аниме и манги, равно как и бейсболисты.
Comedians, baseball players, even protestors. Комики, бейсболисты, даже оппозиционеры.
Football players can do the quarterback sneak and baseball players can steal bases. Футболисты могут обводить защитников, даже бейсболисты могут "красть" базы.
What, you're not a baseball guy? Парни, вы что, не бейсболисты?
Больше примеров...