Английский - русский
Перевод слова Baseball

Перевод baseball с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бейсбол (примеров 659)
Made All-Metro in basketball and baseball. Играл в местных сборных баскетбол и бейсбол.
And later he played baseball with the annoying eight. А потом он играл в бейсбол с восьмилетней племянницей.
Okay. "Likes... football, baseball, basketball." Ладно. "Любящий... футбол, бейсбол и баскетбол".
Who gets dragged to baseball? Это кого надо тащить на бейсбол?
Baseball is the heart of America. Бейсбол - это сердце Америки.
Больше примеров...
Бейсбольный (примеров 103)
This was the first-ever world baseball tour. Это был первый в истории мировой бейсбольный тур.
Robinson's breaking of the baseball color line and his professional success symbolized these broader changes and demonstrated that the fight for equality was more than simply a political matter. Робинсон сломал бейсбольный цветной барьер, а его профессиональный успех символизировал эти изменения и показал, что борьба за равенство была чем-то большим, чем просто политика.
Now, as most of you know, my Pete Rose, Pete Rose, Pete Rose baseball has been stolen. Итак, как большинство из вас уже знает, мой бейсбольный мяч, подписанный Питом Розом, Питом Розом, Питом Розом, был украден.
Was that my baseball? Это был мой бейсбольный мяч?
It was organized by the Royal Dutch Baseball and Softball Association (KNBSB), the City of Hoofddorp and the local baseball club Hoofddorp Pioniers. Организатором турнира выступила Королевская нидерландская ассоциация бейсбола и софтбола (KNBSB), власти города Хофддорп и бейсбольный клуб «Хофддорп Пионьерс».
Больше примеров...
Бейсбольной (примеров 161)
He is a fan of the Tokyo Yakult Swallows baseball team. Поклонник бейсбольной команды Токуо Yakult Swallows.
I was 16, and it was in a baseball dugout... Мне было 16, мы были в бейсбольной форме...
There wasn't a city, a parish a hospital, jail or baseball team that had his name any place Не было города, церкви, тюрьмы или бейсбольной команды с именем которой он был бы связан.
He's the manager of a semi-pro baseball team in Modesto. Он тренер полупрофессиональной бейсбольной команды в Модесто.
You know a number of years ago, there was a Major League Baseball umpire by the name of George Moriarty. Помните, несколько лет назад был судья в Главной Бейсбольной Лиге, которого звали Джордж Мориарти.
Больше примеров...
Баскетбол (примеров 43)
Basketball, baseball, cross country. Баскетбол, бейсбол, кросс по пересеченной местности.
I play soccer, basketball, baseball. Я играю в футбол, баскетбол, бейсбол.
I like baseball, I like basketball. Мне нравится бейсбол, я люблю баскетбол.
He raised Maya like a son, teaching her basketball, baseball, and fighting for no reason. Он воспитывал Майю как сына, учил ее играть в баскетбол. бейсбол и драться без причины.
So whether it's basketball or baseball, or football or the other football, we're instrumenting our stadiums and our players to track their movements every fraction of a second. Будь это баскетбол или бейсбол, американский футбол или обычный, мы оснащаем стадионы и игроков устройствами для отслеживания движений каждую долю секунды.
Больше примеров...
Мячик (примеров 17)
But I got you a new baseball. Но... зато у меня для тебя новый мячик.
Have you seen my baseball? Вы видели мой мячик?
You seen my baseball? Ты видел мой мячик?
This is an orange that props painted to look like a baseball. Вот апельсин, который нам загримировали под мячик.
I got a signed baseball. А у меня есть мячик с автографом.
Больше примеров...
Baseball (примеров 32)
3D Baseball is a sports game developed and published by Crystal Dynamics. 3D Baseball - спортивный симулятор, разработанный и изданный Crystal Dynamics.
In 1988, Tengen released its first and only three cartridges licensed through Nintendo-R.B.I. Baseball, Pac-Man and Gauntlet. В 1988-м под издательством Tengen вышло три игры - единственные их лицензионные издания - R.B.I. Baseball, Gauntlet и Pac-Man.
John Manuel of Baseball America reported the contract was worth a maximum of $5.116 million, with $4.2 million guaranteed. По словам Джона Мануэля из Baseball America максимальная стоимость контракта составила 5,116 млн, из которых только 4,2 млн долларов были гарантированными.
She was featured in television commercials for Cheerios and Major League Baseball. Она была в телевизионной рекламе для «Cheerios» и «Major League Baseball».
Robinson's major league debut brought an end to approximately sixty years of segregation in professional baseball, known as the baseball color line. Дебют Робинсона в Главной лиге бейсбола положил конец почти 60-летней расовой сегрегации в бейсболе, известной как «бейсбольный цветной барьер» (англ. the baseball color line).
Больше примеров...
Бейсболист (примеров 45)
Frank Robinson (1935-2019) was an American baseball player and manager. Робинсон, Фрэнк (1935-2019) - американский бейсболист и менеджер.
What if someday Victoria has a best friend whose father is something awesome like a... like a baseball player or a... or a milkman, because they always have direct access to ice cream? Что, если однажды у Виктории будет лучший друг, чей отец, кто-то потрясающий, как... как... бейсболист или... или молочник, потому что у них всегда есть открытый доступ к мороженому?
He's the most overrated player in baseball. Он самый переоценённый бейсболист.
Mike Lansing - Professional baseball player. Майк Лансинг - профессиональный бейсболист.
Adrian "Addie" Joss (April 12, 1880 - April 14, 1911), nicknamed "The Human Hairpin," was an American pitcher in Major League Baseball. Эдриан (Эдди) Джосс (англ. Adrian "Addie" Joss, 12 апреля 1880 - 14 апреля 1911) - американский бейсболист, выступавший в Главной лиге бейсбола (МЛБ) на позиции питчера.
Больше примеров...
Бейсболистов (примеров 26)
An injury like this is most typical for professional baseball players. Такие переломы наиболее характерны для профессиональных бейсболистов.
The Press introduced Joss in columns this way: Of all the baseball players in the land, Addie Joss is far and away the best qualified for this work. Издание Press так представило его своим читателям: «Среди всех бейсболистов на земле, Эдди Джосс несомненно самый квалифицированный для этой работы.
It's about ghost baseball players. Оно о призраках бейсболистов.
All right, Congress wants to haul a bunch of baseball players up to Capitol Hill to talk about steroids. Все пучком, Конгресс хотел пригласить несколько бейсболистов чтобы они рассказалию о стероидах.
Jeff, I am not making a fantasy baseball trade right now! Джефф, я не буду сейчас обсуждать предполагаемые переходы бейсболистов!
Больше примеров...
Бейсболистом (примеров 28)
And he used to be a professional baseball player, so there's no stigma. Он в прошлом был профессиональным бейсболистом, так что долой предрассудки.
"Megan, I was too shy to tell you this when I was just a normal professional baseball player, but I love you." "Меган, я стеснялся сказать тебе это, когда я был ещё обыкновенным профессиональным бейсболистом, но я люблю тебя."
BUT SINCE WHEN DOES OUR MAILMAN PLAY PROFESSIONAL BASEBALL? А с каких пор наш почтальон стал профессиональным бейсболистом?
Soon he dreamed of becoming a professional baseball player. Мальчик мечтал стать профессиональным бейсболистом.
Baseball player, bosun's mate. Он был бейсболистом, за сборную играл.
Больше примеров...
Бейсболке (примеров 25)
That man there in the baseball cap? Кто это, мистер Бишоп? - Мужчина в бейсболке?
Well I'll be wearing a blue baseball cap! Я буду в голубой бейсболке.
It's the guy in the baseball cap, right? Парень в бейсболке, да?
An older guy in a baseball cap stands at a payphone and nervously lifts and hangs up the receiver. У телефона-автомата стоит пожилой мужчина в бейсболке и, полный волнения, поднимает и снова вешает трубку.
Baseball cap, with like a beard. Такой, в бейсболке, и с бородой вроде.
Больше примеров...
Бейсболку (примеров 19)
Wear a long sleeve shirt and a red baseball cap. Наденьте рубашку с длинными рукавами и красную бейсболку.
Horsley's hit-and-run driver ditched his baseball cap in the back seat. Водитель, сбивший Хозли, бросил свою бейсболку на заднем сидении.
Dead guy number two left a baseball cap at the scene of a robbery last year. Мертвый парень номер два оставил бейсболку при грабеже в прошлом году.
She grabs the baseball hat as an added bonus. Она взяла бейсболку как бонус.
He abandoned it a few hours later, along with the baseball cap. И бросил через несколько часов забыв там бейсболку.
Больше примеров...
Бейсболка (примеров 24)
You know, we've got all of this and the best we can tell is this guy has a blue baseball cap. У нас столько всего, а мы лишь можем сказать, что у него есть синяя бейсболка.
Dark hair, a baseball cap. Темные волосы, бейсболка.
Mostly, a baseball cap, rowing gloves and a smile - or afrown, depending on whether I went backwards overnight - and lotsof sun lotion. Главное - это бейсболка, перчатки для гребли и улыбка - или хмурый вид - в зависимости от того, куда меня отнесло за ночь.И, конечно же, крем для загара.
Baseball cap works for Albatross. Бейсболка работает на Альбатроса.
He's got rid of the balaclava so as not to arouse suspicion but he keeps his head down at all times, he's put on a baseball cap. Он снял балаклаву, чтобы не вызвать подозрений, но он все время опускает голову и на нем бейсболка.
Больше примеров...
Бейсболиста (примеров 22)
Somebody famous in high school baseball or something. Какого-нибудь известного учёного, бейсболиста или ещё кого?
At the same time, Jane's neighbor Phil (David Marshall Grant) recognizes Jack as a former famous baseball player, who disappeared years ago during Second World War. В то же время сосед Джейн Фил (Дэвид Маршалл Грант) узнает в Джеке бывшего известного бейсболиста, исчезнувшего много лет назад во время Второй мировой войны.
No baseball player has been as deified as this man. Ни одного бейсболиста не боготворили так, как его.
He lost the election and later said, People knew me only as a baseball player. После поражения он сказал: «Люди знают меня только как бейсболиста.
He's got a baseball body. У него фигура настоящего бейсболиста.
Больше примеров...
Бейсболки (примеров 16)
He's white, and he likes to wear baseball hats. Он белый, и он любит носить бейсболки.
How about these gender-neutral pink baseball caps? Может, эти розовенькие унисекс бейсболки?
Branding of registration staff clothing - shirts, jumpers, fleece jackets, baseball caps, etc. Специальная униформа сотрудников регистрации - футболки, джемпера, трикотажные кофты, бейсболки.
Some of these are a revival of 1990s hip-hop fashion, which also favoured bomber jackets and baseball caps. Современная мода на спортивную одежду может считаться возрождением хип-хоп стиля 1990-х, в котором также применялись бомберы и бейсболки.
We offer you the collection of summer and winter uniforms and work shoes - suits, gowns, overalls, signaling vests, baseball caps. Предлагаем Вашему вниманию коллекции летней и зимней спецодежды и рабочей обуви - костюмы, халаты, комбинезоны, сигнальные жилеты, бейсболки. Манерная спецодежда.
Больше примеров...
Бейсболисты (примеров 12)
Politicians, actors, baseball players, singers... Политики, актеры, бейсболисты, певцы...
Football players can do the quarterback sneak and baseball players can steal bases. Футболисты могут обводить защитников, даже бейсболисты могут "красть" базы.
You, Rinku, you, Dinesh, you are baseball players now. Ты, Ринку, и ты, Динеш, вы теперь бейсболисты.
Baseball players, they have women lined up in motel parking lots. Бейсболисты такие, женщины перед ними выстраиваются на мотельной парковке.
See, baseball players used to be scrawny, but now these guys were jacked and it was cool. Смотри, бейсболисты должны быть худыми, но сейчас они накачены и очень сильно.
Больше примеров...