Английский - русский
Перевод слова Baseball

Перевод baseball с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бейсбол (примеров 659)
I can't let him play baseball. Я не могу ему позволить играть в бейсбол.
Go back to your baseball days. Вспомни дни, когда играл в бейсбол.
You're marrying Lucy, and I'm playing baseball. Ты женишься на Люси, а я играю в бейсбол.
We played baseball yesterday. Вчера мы играли в бейсбол.
It won't be long before he can play baseball again. Скоро он снова сможет играть в бейсбол.
Больше примеров...
Бейсбольный (примеров 103)
Top: Spa LaQua is part of a complex that includes an indoor baseball stadium and an amusement park. Вверху: Спа ЛаКва часть комплекса, включающего крытый бейсбольный стадион и парк развлечений.
According to Jones, an Arizona baseball agent, Terry Bross, used her to help recruit potential clients in 2010. Согласно Джонс, в 2010 году её использовал бейсбольный агент, чтобы рекрутировать потенциальных клиентов.
Membership in the 3,000 strikeout club is often described as a guarantee of eventual entry into the Baseball Hall of Fame. Попадание в клуб 3000 хитов часто является гарантией включения в Национальный бейсбольный Зал славы.
I want you to imagine that the baseball is a beach ball. Нужно, чтобы ты представил, что бейсбольный мяч - это пляжный мяч.
Long before George Bush was the President he was the owner of the Texas Rangers, a major league baseball team With none other than Jose Canseco on the roster. Задолго до того, как Джордж Буш стал президентом он был собственником на Техасских Рейнджеров, это бейсбольный клубв высшей лиге и там там был Хосе Консеко.
Больше примеров...
Бейсбольной (примеров 161)
It's our fantasy baseball draft. Это встреча нашей воображаемой бейсбольной лиги.
As a child, he wanted to join the baseball team that would win the Utah territorial championship, but others believed him to be too physically awkward to be successful. Будучи ребёнком, он хотел играть в бейсбольной команде, и победить в чемпионате Юты, но многие считали его слишком неуклюжим, чтобы стать успешным игроком.
We now return to The Dyslexic Baseball Wrap-Up. Мы возвращаемся к "Дислексической Бейсбольной Сводке Новостей".
I'm fed up hanging around on the chance you condescend to drop in between baseball and golf. Я устала от того, что ты постоянно забегаешь между бейсбольной игрой и гольфом.
He served as a coach for the American team in the 2009 World Baseball Classic and managed the Brazilian national team in the qualifiers for the same event in 2013. В 2009 году он работал тренером сборной США на Мировой бейсбольной классике, а в 2013 году был менеджером сборной Бразилии на квалификационном турнире на Мировую бейсбольную классику 2013 года.
Больше примеров...
Баскетбол (примеров 43)
Basketball, baseball, football, boxing, track, even golf and tennis. Баскетбол, бейсбол, футбол (рэгби), бокс, трэк, даже гольф и теннис.
Made All-Metro in basketball and baseball. Играл в местных сборных баскетбол и бейсбол.
The three b's... baseball, basketball, and boxing. ѕоклонник трЄх "б": бейсбол, баскетбол и бокс.
Team Sports Action recognizes pictures of sports where groups of people compete against each other, such as soccer, American football, basketball, baseball, and so on. Действия спортивной команды представлены фото, на котором группы людей соревнуются друг с другом. Например, футбол, баскетбол, бейсбол, и т.п.
The Atlanta Hawks used the 79th pick to draft Dave Winfield, who starred at both baseball and basketball at the University of Minnesota. «Атланта Хокс» выбрала под 79-м номером Дейва Уинфилда, который играл в бейсбол и баскетбол в Университете Миннесоты.
Больше примеров...
Мячик (примеров 17)
You've seen my baseball? Ты видел мой мячик?
There was a baseball here. У меня был мячик.
Have you seen my baseball? Вы видели мой мячик?
That's where they put the baseball? Это сюда кладут мячик?
They throw you back here like a baseball. Они кидают тебя сюда, как бейсбольный мячик.
Больше примеров...
Baseball (примеров 32)
From 1976 to 1987, he also owned the Charlotte Orioles, a minor league baseball team based in Charlotte, North Carolina. С 1976 по 1987 год он также владел Charlotte Knights, команду из Minor League Baseball, базирующуюся Шарлотт, Северная Каролина.
3D Baseball is a sports game developed and published by Crystal Dynamics. 3D Baseball - спортивный симулятор, разработанный и изданный Crystal Dynamics.
Baseball America ranked Corbin the Angels' 12th best prospect prior to the 2010 season, projecting him as a mid-rotation starting pitcher. Перед началом сезона 2010 года сайт Baseball America поставил Корбина на двенадцатое место в рейтинге самых перспективных игроков «Лос-Анджелеса», рассматривая его как стартового питчера середины ротации.
John Manuel of Baseball America reported the contract was worth a maximum of $5.116 million, with $4.2 million guaranteed. По словам Джона Мануэля из Baseball America максимальная стоимость контракта составила 5,116 млн, из которых только 4,2 млн долларов были гарантированными.
Games like Madden Football, Earl Weaver Baseball and Tony La Russa Baseball all based their AI in an attempt to duplicate on the computer the coaching or managerial style of the selected celebrity. Игры типа Madden Football, Earl Weaver Baseball и Tony La Russa Baseball строили свой ИИ на попытке дублировать на компьютере тренировку или менеджмент выбранной знаменитости.
Больше примеров...
Бейсболист (примеров 45)
He was trying to walk away, but the baseball player... Он пытался уйти, но бейсболист...
He used to make me dress up as a baseball player. Ему обычно нравилось, когда я одевался как бейсболист.
James Creighton, Jr. (April 15, 1841 - October 18, 1862) was an American baseball player during the game's amateur era, and is considered by historians to be its first superstar. Джеймс «Джим» Крейтон-младший (англ. James Creighton, Jr.; 15 апреля 1841 - 18 октября 1862) - американский бейсболист любительской эпохи, и, по мнению историков, игрок, имевший все шансы стать суперзвездой.
And then the baseball player, he got quiet. И тогда бейсболист замолчал.
Is he an old-fashioned baseball player? Это какой-то старый бейсболист?
Больше примеров...
Бейсболистов (примеров 26)
I do love doctors, almost as much as I love playwrights and baseball players. Я люблю докторов, почти также сильно, как сценаристов и бейсболистов.
Half of baseball thinks he's absolutely crazy, but you can't argue with his results. Половина бейсболистов считает, что он чокнутый, но с его результатами не поспоришь.
My brother's baseball cards. Карточки бейсболистов моего брата.
"Yusuke Urameshi" is a pun, "Kazuma Kuwabara" is a combination of two professional baseball players, and "Hiei" and "Kurama" are "just names that popped into head". «Юсукэ Урамэси» - игра слов, «Кадзума Кувабара» - комбинация имён двух профессиональных японских бейсболистов, а Хиэи и Курама - всего лишь имена, придуманные Тогаси.
Around 1988 the country became a client of the Inter-Governmental Philatelic Corporation, after which the island began to issue stamps of baseball players from 1988 until the mid-1990s, such as Babe Ruth on the 1988 issue. В 1988 году страна стала клиентом Межгосударственной филателистической корпорации, после чего до середины 1990-х годов в продажу поступали почтовые марки, запечатлившие бейсболистов, таких как, например, Бейб Рут в 1988 году.
Больше примеров...
Бейсболистом (примеров 28)
The Mexican League was founded in 1925 by sportswriter Alejandro Aguilar Reyes and former baseball player Ernesto Carmona. Мексиканская бейсбольная лига была основана в 1925 году журналистом Алехандро Агиларом Рейесом и бывшим бейсболистом Эрнесто Кармоной.
Roberto Clemente really was the greatest baseball player of all time. Роберто Клементи действительно был самым лучшим бейсболистом.
Who cares if Roberto Clemente was the greatest baseball player... wait a minute. Милый, не всё ли равно, если Роберто Клементи был лучшим бейсболистом?
See, baseball wouldn't be anything without running, now would it? Нельзя стать хорошим бейсболистом, если не умеешь бегать, правда?
He said that you were the greatest baseball player in the whole world. Он сказал, что ты будешь самым крутым бейсболистом в мире
Больше примеров...
Бейсболке (примеров 25)
Man in a blue baseball cap with a boy. Мужчина в синей бейсболке с мальчиком.
Anytime you see a guy that age wearing a baseball cap, 1 0-1, plugs. Если ты видишь парня его возраста в бейсболке - 10 к 1, трансплантация.
I do blood clot prevention foot pumps wearing my Yonah Schimmel Knishery baseball cap while toothpaste dries up a zit on my chin. Я занимаюсь профилактикой образования тромбов на ножном насосе в бейсболке Пекарни Ионы Шиммеля, пока зубная паста подсушивает прыщик на моем подбородке.
An older guy in a baseball cap stands at a payphone and nervously lifts and hangs up the receiver. У телефона-автомата стоит пожилой мужчина в бейсболке и, полный волнения, поднимает и снова вешает трубку.
You can't just show up with a backwards baseball cap... and call yourself Snoop Dogg, like you did last year. Ты не можешь прийти в бейсболке, надетой наоборот и назвать себя Снуп Догом, как ты сделал в прошлом году.
Больше примеров...
Бейсболку (примеров 19)
An entire kid's existence comes down to a baseball hat and a pair of glasses. Вся жизнь мальчика уместилась в бейсболку и очки.
Dead guy number two left a baseball cap at the scene of a robbery last year. Мертвый парень номер два оставил бейсболку при грабеже в прошлом году.
She flirted with me the first time I met her until I took off my baseball cap and parka. Даже со мной заигрывала при первой встрече пока я не сняла бейсболку и парку.
The spit then came off the rib... made a right turn, hitting Newman in the right wrist... causing him to drop his baseball cap. Затем плевок отскакивает... делает правый поворот, и попадает Ньюману в правое запястье... из-за чего тот роняет свою бейсболку.
He abandoned it a few hours later, along with the baseball cap. И бросил через несколько часов забыв там бейсболку.
Больше примеров...
Бейсболка (примеров 24)
On the benches, yellow baseball cap and hoodie. На скамейке желтая бейсболка и балахон.
He's got a red baseball cap, 3 years old. У него красная бейсболка, ему три года.
Couple hours later, guy shows up to see that comedian, but he's got a funny looking moustache and he's wearing a baseball cap. Пару часов спустя, он появляется что бы встретиться с ним и у него очень смешные усы и на нем бейсболка.
He was wearing a baseball cap. На голове была бейсболка.
He's got rid of the balaclava so as not to arouse suspicion but he keeps his head down at all times, he's put on a baseball cap. Он снял балаклаву, чтобы не вызвать подозрений, но он все время опускает голову и на нем бейсболка.
Больше примеров...
Бейсболиста (примеров 22)
No, but you need to get the baseball signed. Нет, но тебе же нужен автограф бейсболиста.
You know, if you're trying to equate booing a baseball player... Если вы пытаетесь приравнять, освистывание бейсболиста... Нет.
That putter is to you what a bat is to a baseball player what a violin is to the guy - The violin guy. Эй. Эта клюшка для тебя, то же, что и бита для бейсболиста и скрипка для этого самого - Парня со скрипкой.
No baseball player has been as deified as this man. Ни одного бейсболиста не боготворили так, как его.
After Renée remarries a much younger baseball player, Phil Dwyer, Bella sends herself to live with her father in Forks so that Renée and Phil can travel together. Когда Рене повторно вышла замуж за молодого бейсболиста Фила Дуаера (англ. Phil Dwyer), часто переезжающего с места на место, Белла уехала к отцу в Форкс, чтобы Рене и Фил могли путешествовать вместе.
Больше примеров...
Бейсболки (примеров 16)
How about these gender-neutral pink baseball caps? Может, эти розовенькие унисекс бейсболки?
What about a baseball cap that's really small? Что насчет бейсболки которая по настоящему маленькая?
Branding of registration staff clothing - shirts, jumpers, fleece jackets, baseball caps, etc. Специальная униформа сотрудников регистрации - футболки, джемпера, трикотажные кофты, бейсболки.
So, based on a mass-produced baseball hat, you're saying that... Значит, на основе одной бейсболки массового производства, ты сделал вывод, что...
We offer you the collection of summer and winter uniforms and work shoes - suits, gowns, overalls, signaling vests, baseball caps. Предлагаем Вашему вниманию коллекции летней и зимней спецодежды и рабочей обуви - костюмы, халаты, комбинезоны, сигнальные жилеты, бейсболки. Манерная спецодежда.
Больше примеров...
Бейсболисты (примеров 12)
Politicians, actors, baseball players, singers... Политики, актеры, бейсболисты, певцы...
After the war, characters from anime and manga were popular, as well as baseball players. После войны были популярны персонажи из аниме и манги, равно как и бейсболисты.
What, you're not a baseball guy? Парни, вы что, не бейсболисты?
You, Rinku, you, Dinesh, you are baseball players now. Ты, Ринку, и ты, Динеш, вы теперь бейсболисты.
Ichiro and Matsui are baseball players. Ичира и Матсуи бейсболисты.
Больше примеров...