I really like you, Bart Simpson. | Ты мне очень нравишься, Барт Симпсон. |
I'm betting Bart will come, too, to confront her. | Я держу пари, Барт придет, тоже, чтобы противостоять ей. |
Come on, Bart. | [Целует] Пойдем, Барт. |
Bart Simpson on the side of law and order? | Барт на стороне закона? |
A weakened Bart is killed by the Rogues, thanks to an elaborate plan by his clone "brother" Inertia. | К сожалению, ослабленный Барт погиб от рук «Негодяев» благодаря тщательно продуманному плану его «брата» (то есть клона), Инерции. |
Don't you know bart and lil's list rules doesn't apply to me? | Ты не знала, что правила Барта и Лили на меня не распространяются? - Ты о чем? |
All our other attempts to get a spy inside the Bart Simpson operation have failed. | Все наши предыдущие попытки внедрить своего человека в организацию Барта Симпсона провалились. |
If we work together, we can get Bart to his sports, | Если мы постараемся, мы сможем отвезти Барта на спорт, |
Bart's behavior is unruly. | Поведение Барта вышло из-под контроля. |
Former Ultimate Fighter champion Chuck Liddell guest starred as himself, signing photographs for fans, including Bart, at a cost of $25. | Экс-чемпион мира по боям без правил, Чак Лиддел, выступил в этом эпизоде в качестве приглашённой звезды, сыграв самого себя, подписывающего фотографии для болельщиков, в том числе и для Барта, стоимостью в 25 долларов. |
We need your help with a mission we have against Bart Bass. | Нам нужна твоя помощь в борьбе с Бартом Бассом. |
I don't have to "helicopter" Bart. | Я не должен "вертолётить" над Бартом. |
It doesn't, but hanging out with Bart reminded me that I'm not normal, dad | Нет. Но когда я познакомился с Бартом, это напомнило мне, что я не нормален, папа. |
Did you break up with bart again? | Ты снова порвала с Бартом? |
I know Chuck is anti-everything Bart Bass, But his father must have had a better way To get these things done. | Я знаю, что Чак против всего, связанного с Бартом Бассом, но его отец нашел бы способ все это уладить. |
Lisa tells Bart that she writes things when she feels depressed. | Лиза говорит Барту, что когда она чувствует себя подавленной, то пишет. |
Disguising as a representative from the "International Drainage Commission", Bart is informed that the toilet and sink are both draining clockwise. | Делая вид, что он представляет «Международную канализационную комиссию», Барту сообщают, что в туалете и раковине вода стекает по часовой стрелке. |
Can't you see you're embarrassing Bart? | Ты что не видишь, что ты мешаешь Барту? |
I have to reach Bart. | Я должна ехать к Барту. |
At the end of this episode, Homer confides to Bart that he had a special friend as a kid but can't remember who it is. | Позже, Гомер признается Барту, что у него был особый друг в детстве, но он не помнит, кто он. |
Once an emissions budget or "cap" is set, the next step in an emission trading programme alternative to BART is to issue allowances to individual sources, consistent with the cap. | Следующим шагом после определения баланса или "предельного уровня" выбросов в программе торговли выбросами, альтернативной системе НИТП, является выделение квотных единиц отдельным источникам с учетом этого предельного уровня. |
With regard to the geographic area covered by a trading programme for BART, the regional haze rule could be expanded to other western states when they submit programmes for meeting Federal haze-limiting regulations. | Что касается географической зоны охвата программы торговли для предприятий, которые применяют НИТП, то региональное правило по атмосферной дымке можно было бы распространить на другие западные штаты после представления ими программ выполнения федеральных нормативных актов об установлении ограничений в отношении атмосферной дымки. |
The US EPA believes that the trading option provides the opportunity for achieving better environmental results at a lower cost than under a source-by-source BART requirement. | АООС США считает, что вариант с торговлей дает возможность достичь лучших экологических результатов при меньших затратах, чем требование о применении НИТП к конкретным источникам. |
A trading programme must include participation by BART sources, but may also include sources that are not subject to BART. | Программа торговли должна предусматривать участие предприятий - источников выбросов, применяющих НИТП, но может также охватывать предприятия-источники, на которые правило НИТП не распространяется. |
Racing Bart Mampaey (formerly Juma Racing) is a racing team based in Mechelen, Belgium that runs the BMW Team RBM operation in the Deutsche Tourenwagen Masters. | Racing Bart Mampaey (ранее - Juma Racing) - бельгийская автогоночная организация, известная как одно из подразделений марки BMW. |
The school's address is 19 Plympton Street, revealed in the episode "Bart on the Road" when Principal Skinner receives an envelope addressed to the school containing his airline tickets to Hong Kong. | Адрес школы - Плимптон Стрит, 19 - мы узнаём в эпизоде «Bart on the Road», когда директор Скиннер получает конверт на имя школы со своими авиабилетами в Гонконг. |
The episode is dedicated to the memory of Huell Howser, who appeared in the episode "O Brother, Where Bart Thou?". | Эпизод посвящён памяти Хьюэлла Хаузера, который появился в эпизоде 21 сезона «O Brother, Where Bart Thou?» |
Intenium maintains strong relationships with online and retail distribution partners in Europe.(Saturn, Karstadt, Auchan, Bart Smit, Tesco). | INTENIUM обладает налаженными партнерскими отношения как с распространителями в сети Интернет (Bild.de, Sat1, RTL, Games Load), так и с крупными ретейлерами (Saturn, Karstadt, Auchan, Bart Smit, Tesco). |
At the start of the episode, Bart is hit by Mr. Burns' car. | Был сбит машиной мистера Бёрнса в серии «Bart Gets Hit by a Car». |
And this whole time, I was thinking that bart was the problem, But I realized it's all her. | И все это время я думала, что проблема была в Барте, но я поняла, что это все она. |
The initial story arc of this series, written by Danny Bilson and Paul De Meo with art by Ken Lashley, focused on Bart Allen's acceptance of the role of the Flash. | Начальная сюжетная линия серии была написана Дэнни Билсоном и Полом Де Мео, иллюстрирована художником Кеном Лэшли и сосредоточена на Барте Аллене и принятии его в роли нового Флэша. |
I believe we were talking about Bart. | Мы вроде о Барте говорили. |
We were at Bart's together. | Мы были вместе в Барте. |
After that, Homer tells Marge a secret about Bart, and neglects him, but Bart himself overhears the conversation, and starts to cry. | После этого Гомер рассказывает Мардж секрет о Барте, забыв о предосторожности, но Барт подслушивает разговор и начинает плакать. |