Английский - русский
Перевод слова Ballarat

Перевод ballarat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Балларат (примеров 19)
Ballarat has been the home of the Begonia Festival these past seven years. Балларат был домом Фестиваля бегоний последние семь лет.
Whoever flew tobacco into Ballarat was also responsible for Noel Ashford's death, and wore one of these headsets. Тот, кто поставлял табак в Балларат, также несёт ответственность за смерть Ноэля Эшфорда, и носил одни из этих наушников.
Is this your first visit to Ballarat? Это ваш первый визит в Балларат?
I'm coming back to Ballarat, to my father's house, я возвращаюсь в Балларат, в отцовский дом.
Jessie and Henry West robbed their way around the diggings at Castlemaine, Ballarat. Джесси и Генри Вест промышляли в районе приисков в Кэстлмейне, штат Балларат.
Больше примеров...
Балларат (примеров 19)
Whoever flew tobacco into Ballarat was also responsible for Noel Ashford's death, and wore one of these headsets. Тот, кто поставлял табак в Балларат, также несёт ответственность за смерть Ноэля Эшфорда, и носил одни из этих наушников.
And that was the ABC Studio orchestra with King And Country which provides the perfect entree to my very special guest, the British Consul General, Sir Richard Lambeth, who arrived in Ballarat this afternoon. А это был оркестр телестудии Эй-Би-Си, который исполнил "Король и страна", что как нельзя лучше поможет мне представить моего особого гостя, британского Генерального консула, сэра Ричарда Ламберта, который днём прибыл в Балларат.
And someone of that rough description... either yourself or your friend Alastair Herbert... was seen unlawfully boarding the Ballarat train the night your aunt died. И одного из этой вашей общности - вас самого или вашего друга Элистера Герберта - видели при незаконной посадке в поезд на Балларат в ночь гибели вашей тёти.
The five councils that assisted with the pilot project were the City of Ballarat, Melton Shire Council, South Gippsland Shire Council, Hindmarsh Shire Council and the City of Greater Geelong. Осуществлению этого экспериментального проекта содействовали пять муниципальных советов городов Балларат, Мелтон Шир, Южный Джипсленд Шир, Хиндмарш Шир и Гилонг с окрестностями.
The Prime Ministers Avenue is a collection of busts of the Prime Ministers of Australia, located at the Ballarat Botanical Gardens in Ballarat, Victoria. Авеню премьер-министров (англ. Prime Ministers Avenue) - галерея бюстов премьер-министров Австралии, расположенная в Ботаническом саду города Балларат в штате Виктория в Австралии.
Больше примеров...
Балларата (примеров 15)
Just had the Ballarat Historical Society on the phone. Только что созвонилась с историческим обществом Балларата.
It's time for the Ballarat Miss Begonia Competition to begin. Время начинать конкурс на звание "Мисс бегония" Балларата.
It looks like a Ballarat phone number to me. Как по мне, это похоже на телефонный номер Балларата.
We could have gone to the pictures, but this really is the best view of the Ballarat night sky. Мы могли бы пойти в кино, но это правда лучший вид на ночное небо Балларата.
There are also tourist trams operating over portions of the former Ballarat and Bendigo systems. Есть также туристические трамваи, курсирующие по части бывших трамвайных систем Балларата и Бендиго.
Больше примеров...
Балларате (примеров 14)
You told me once there were consolations to living in Ballarat. Однажды вы мне сказали, что живя в Балларате, нашли утешение.
He's only the richest young man in Ballarat. Он всего лишь самый богатый в Балларате молодой человек.
I don't deny she could be vile at times, and she thought poor Alastair was far too common because his father sells buttons in Ballarat. Не отрицаю, что она порой могла быть отвратительной и думала, что Элистер слишком уж зауряден, поскольку его отец торгует пуговицами в Балларате.
This is the best view in Ballarat. Здесь лучший вид в Балларате.
Ladies and gentlemen, live from Ballarat Studios, Дамы и господа, в прямом эфире из студии в Балларате
Больше примеров...
Балларатской (примеров 7)
Leon Woods, are you the owner of the Ballarat Apple Farm? Леон Вудз, вы являетесь владельцем Балларатской яблочной фермы?
Someone went to the trouble of painting a copy of the Ballarat Apple Farm logo on the side of that truck, albeit slightly inaccurately. Кто-то потрудился изобразить копию знака балларатской яблочной фермы на борту этого грузовика, хотя и немного неточно.
Family assets include a number of properties, rural and metropolitan, trust accounts, honorary membership on a number of boards and the management of the Ballarat Repatriation Hospital, is that correct? В семейные активы входят объекты недвижимости, сельские и городские, счета фондов, почётное членство в руководстве предприятиями и руководство Балларатской больницей для репатриантов, это верно?
Our current hospital is to make Ballarat Hospital worthy of international recognition. Наша задача сделать имя Балларатской больницы достойным международного признания.
Ballarat West was your old school, wasn't it? Вы учились в Балларатской Западной школе?
Больше примеров...
Балларатский (примеров 2)
It is my pleasure to declare the Ballarat Begonia Festival officially open. Мне очень приятно объявить балларатский Фестиваль бегоний официально открытым.
Where did you go after you dropped your aunt off at the Ballarat train? Куда вы направились после того, как посадили тётю на Балларатский поезд?
Больше примеров...
Балларатом (примеров 3)
Yes, well, we're going to have to question the loan arrangements between Ballarat and the National Gallery. Да, хорошо, мы собираемся пересмотреть договоренности о кредите между Балларатом и Национальной галереей.
That still doesn't explain the flight over Ballarat when they were nowhere near it. Это всё ещё не объясняет полёт над Балларатом, когда они вовсе не были около него.
The Midland Highway runs directly through the town linking it with Castlemaine in the north and Ballarat in the south-west. Через город проходит шоссе Мидленд (Midland Highway), связывая его с Каслмейном на севере и Балларатом на юго-западе.
Больше примеров...