Английский - русский
Перевод слова Backseat

Перевод backseat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заднем сидении (примеров 10)
Well, the backseat of a taxicab is often like a confessional. Ну, на заднем сидении такси почти как на исповеди.
Not only that, she's going in my car, in my backseat, under a pile of my coats and blankets. Она поедет в моей машине, на моём заднем сидении под грудой моих одеял и накидок.
You know, I hear a lot of stories come out of that backseat, but yours is a doozy. Ты знаешь, я слышал много историй, рассказанных людьми на этом заднем сидении, но твоя - это что-то с чем-то.
You forgot your make-up artist on the backseat! Ты забыла своего персонального гримера на заднем сидении!
I guess I could hunker down in your backseat, and you could give me a lift. я думаю, ты могла бы меня подвести, а я спрячусь на заднем сидении.
Больше примеров...
Заднем сиденье (примеров 18)
The only violation is what you did in our backseat. Единственным нарушением было то, что ты наделал на заднем сиденье.
The album cover features the band members sitting on a backseat of a Cadillac in Ruskeasuo, Helsinki. На обложке альбома присутствуют участники группы, сидящие на заднем сиденье Кадиллака в хельсинкском пригороде Рускеасуо.
If not in a hotel, then in a backseat or a broom closet or a tree. Если не в отеле, то на заднем сиденье, в туалете или на дереве.
What, do you have a hotplate in your backseat? А что, у тебя есть конфорка на заднем сиденье?
But there was a really interesting regulation which was they had to put a backseat light - install it in every Jitney - to stop a new pernicious innovation which they called spooning. Был ещё один интересный закон, по которому на заднем сиденье должен был быть фонарь в каждом джитни, чтобы помешать парочкам заниматься вот этим.
Больше примеров...
Заднее сиденье (примеров 25)
Sometimes your personal life has to take a backseat. Иногда нужно задвинуть свою личную жизнь за заднее сиденье.
I thought I'd get something, you know, a little more family-friendly, a few more doors, an actual backseat. Думал взять что-нибудь более семейного типа, больше дверей, вместительное заднее сиденье.
No, the backseat's fine. Нет-нет! Заднее сиденье отлично подходит.
Eight blocks later I finally load little Fido into her backseat, woman drives off without so much as a thank-you or an offer to give me a ride to the airport. Через восемь кварталов я наконец-то водрузил маленького Фидо на заднее сиденье и женщина уехала без малейших слов благодарности даже не предложив отвезти меня обратно в аэропорт.
Backseat loaded with empty Pinkberry cups. А заднее сиденье завалено стаканчиками из-под десерта.
Больше примеров...
Заднее сидение (примеров 13)
Well, that bag takes up the entire backseat, So he was alone. Сумки занимают все заднее сидение, значит, он ехал один.
You know, bigger family, bigger backseat. Знаешь, большая семья - большое заднее сидение.
Who tore up my backseat? Кто вспорол заднее сидение?
So dibs on the backseat. Так что беру заднее сидение.
Tell him I'm going to the backseat of my car with the woman I love, and I won't be back for ten minutes. Скажи, что отправляешься на заднее сидение автомобиля с любимой женщиной, и не вернешься через десять минут.
Больше примеров...
Заднего сиденья (примеров 12)
Yes, backseat driving right there! Ну да, вождение с заднего сиденья!
Jenny's backseat driving. Дженни "рулит" с заднего сиденья.
No backseat, no trouble. Нет заднего сиденья - нет проблем.
I could smell it from the backseat. Я чувствовал запах с заднего сиденья.
All right, would you stop with the backseat fishing? Хорошо, может прекратишь рыбалку с заднего сиденья?
Больше примеров...
Задние сидения (примеров 3)
This has got a backseat... folds down. Тут задние сидения... опускаются.
And not checking the backseat first is screwing up the drive... А то, что ты сразу же не проверил задние сидения, значит, что ты облажался...
Without checking the backseat of your vehicle for an assailant, which you've been told a thousands times to do. Не проверив задние сидения машины на наличие там нападающего, а тебе об этом тысячу раз говорили.
Больше примеров...
На задний план (примеров 2)
After all those years that I supported you, took a backseat to your career, you couldn't do the same for me. После всех лет, что я поддерживал тебя, отходил на задний план, ради твоей карьеры, ты не можешь сделать то же самое для меня.
These needs include the need to raise children in a gentle, loving environment where their welfare and well-being are nurtured, but they have taken a backseat to male priorities and masculine interpretations of reality. К этим потребностям относятся воспитание детей в нежности и любви, обеспечение их благополучия и благосостояния, которые однако отошли на задний план, уступив место мужским приоритетам и мужскому видению реальности.
Больше примеров...