| The stone axe was made by someone for himself. | Каменный топор был сделан кем-то для самого себя. |
| When did he get the axe? | Когда же он взял топор? |
| This one knows about the axe. | Этот знает про топор. |
| It was his axe against my sword! | Его топор против моего меча! |
| We can do this, Axe. | Мы сами справимся, Топор. |
| Now reflect on your life having decided to stay here at Axe Capital. | Теперь оглянись на свою жизнь, если ты решила остаться в Акс Капитал. |
| William, I can taste your Axe Body Spray. | Уильям, я уже во рту могу чувствовать твой дезодорант Акс Эффект. |
| The next time Axe showed on campus, | Когда Акс пришёл снова, я задал ему умный вопрос. |
| Axe sent it to me. | Мне это Акс прислал. |
| But you and Axe? | Но ты и Акс? |
| That guy you know over at Skadden on Axe's team... | Тот твой знакомый в Скадене из команды Акса... |
| You just wanted me to knock Axe off his game. | Ты привёл меня сюда, чтобы вывести Акса из игры. |
| And he's not Axe's guy anymore. | И вот он уже не парень Акса. |
| I can tell you everything Axe said. | Я могу повторить вам все слова Акса. |
| You're so far ahead of where Axe and I were when we were your age. | Вы настолько обогнали меня и Акса в вашем возрасте. |
| Mr. Axe, we tried to open the door, but it's chained from the inside. | Мистер Экс, мы пытались открыть дверь, но она заблокирована изнутри. |
| Sorry to make you come down, Mr. Axe. | Извините, что заставил спуститься, мистер Экс. |
| Thank you for your time, monsieur Axe. | Спасибо, что уделили мне время, месье Экс. |
| Jesse, this is Sam Axe. | Джесси, это Сэм Экс. |
| Good afternoon, Mr. Axe. | Доброе утро, мистер Экс. |
| Well, I think we found Jimmy's axe. | Ну, думаю, мы нашли секиру Джимми. |
| Does Dr. Jimmy use an axe in his show? | Доктор Джимми использует секиру во время представления? |
| Man, why can't we use an axe? | Почему бы нам не использовать секиру? |
| In his two left hands, Gaṇeśa holds a large lotus above and an axe below, with its handle leaning against his shoulder. | В двух левых руках, Gaṇeśa IAST держит лотос и секиру, прислонив древко к плечу. |
| Damud Hellstrike, the Prince of Darkness, has taken away the Golden Axe and put an evil curse over all the warriors. | Damud Hellbringer, Князь Тьмы, снова заполучил Золотую Секиру и проклял воинов. |
| It also makes him very loyal to Axe, much harder to crack. | А ещё он очень предан Аксу, будет сложнее его расколоть. |
| And tell him to tell Axe not to buy that house. | И пусть он посоветует Аксу не покупать этот дом. |
| So tell Axe that. | Так скажи это Аксу. |
| I had to go out to Axe's house in the Hamptons for a special meeting. | Я ездил к Аксу домой в Хэмптонс на спецсовещание. |
| Asia Kate Dillon as Taylor Amber Mason (recurring season 2, starring season 3-): a non-binary analyst at Axe Capital, who becomes close to Axe and is appointed CIO of Axe Capital. | Азия Кейт Диллон - Тейлор Эмбер Мейсон (второстепенный состав - 2 сезон; основной - 3 сезон): недвоичный аналитик в Axe Capital, которая становится близкой к Аксу, и её назначают главным инвестиционным директором Axe Capital. |
| In season 3, Spyros becomes head of compliance for Axe Capital. | В З сезоне, Спайрос становится главой отдела комлпаенса в Ахё Capital. |
| I don't know how you've been surviving without your chin-up bar and Axe body spray. | Не представляю, как ты только выжывал без своего турника и дезодоранта "Ахё". |
| Damian Lewis as Robert "Bobby" Axelrod: an ambitious billionaire manager of a hedge fund called Axe Capital and a Hofstra University graduate who came from humble beginnings. | Дэмиэн Льюис - Роберт «Бобби» Аксельрод: амбициозный миллиардер, менеджер хедж-фонда Ахё Capital и выпускник университета Хофстра. |
| Axe Body Spray, right, Mike? | Дезодорант Ахё, верно, Майк? |
| Did they discontinue making Axe body spray? | Неужели перестали выпускать дезодорант "Ахё"? |
| Sounds like it's great to be Axe. | Звучит так, как будто здорово быть Аксом. |
| Tell him Donnie's about to meet with Axe. | Скажи ему, что Донни вот-вот встретится с Аксом. |
| I was to be next to Axe in every meeting, to be the firewall against illicit dealings. | Я была рядом с Аксом на каждом совещании в качестве файервола на каждой сделке. |
| I mean... what if the Axe we're dealing with now... | То есть... что если мы сейчас имеем дело с Аксом... |
| Who gets to talk to Axe? | Кто может говорить с Аксом? |
| The guy's a sleazy womanizer - clearly a job for Sam Axe. | Парень - подлый бабник Такая работа думана для Сэма Экса. |
| Giving the CIA half of what they wanted is the Sam Axe specialty. | Давать ЦРУ лишь половину того, что они хотят, - отличительная черта Сэма Экса. |
| You hiding sam axe in here? | Прячешь у себя Сэма Экса? |
| I'm a friend of Sam Axe. | Я друг Сэма Экса. |
| He held a switchblade to a very sensitive region of Sam Axe that only Elsa and Sandino get to touch. | Он держал нож рядом с очень чувствительным местом Сэма Экса, к которому только Эльза и Сандино могут прикасаться. |
| A third, lengthy instrumental is an embryonic version of "Careful With That Axe, Eugene". | Третья часть - длинный инструментал - представляет собой первые зачатки песни «Careful With That Axe, Eugene». |
| The songs "Duppy Conqueror", "Small Axe", "Put It On" and "Pass It On" are re-recordings of songs previously released. | «Duppy Conqueror», «Small Axe», «Put It On» и «Pass It On» (а также «No Sympathy» в качестве бонус-трека) - перезаписанные версии выпущенных ранее песен. |
| The Double Axe and Other Poems. | Двойной топор и другие стихотворения = The Double Axe and Other Poems. |
| Spawn's main weapon is the Agony Axe (formed by his cape), which can cut through any demon. | Главным оружием Спауна является «Agony Axe» (образованный плащ), который может разрезать любого демона. |
| A teacher once instructed me in the hallway: "Aaaaaas-king." She said this loudly. "Dena, it's not 'axing,' like you're running around with an axe. | «Дина, не axing [от англ. axe - топор], как будто ты носишься с топором. |