This thing looks like a Klingon battle axe. | Эта штука выглядит как клингонский боевой топор. |
Could you put the axe down? | Ты не могла бы положить топор? |
The axe removed the bulk of the head, but missed the jugular vein, leaving one ear and most of the brain stem intact. | Топор при ударе пропустил яремную вену, в результате чего одно ухо и большая часть ствола головного мозга остались нетронутыми. |
This is an axe for a Viking. | Вот топор для викинга. |
We need an axe. | Черт, нужен топор. |
I know you sent that reporter in to ask about Axe Capital. | Я знаю, что это ты прислал репортёра с вопросом про Акс Капитал. |
I want to inform you that Bryan Connerty is moving off the Axe Capital prosecution. | Я хочу сообщить тебе, что Брайан Коннерти перестает заниматься делом Акс Капитал. |
Word of advice, Axe... you don't want to lose a valuable asset, don't let her walk out the door? | Один совет, Акс... если не хочешь терять ценный актив, не позволяй ей выходить за дверь. |
What was the nature of your job at Axe Capital as you understood it? | Как вы понимаете суть своей работы в "Акс Кэпитал"? |
Trust almost killed Axe Capital. | Доверие почти уничтожило Акс Капитал. |
Now, if you'll excuse me, I have to go back to the table and put the sword into Axe's little pet. | А теперь прошу прощения, мне пора обратно за стол, вогнать меч в ручную зверушку Акса. |
I promised I wouldn't take any money away from Axe. | Я обещала, что у Акса уводить деньги не буду. |
So, the key to bagging Axe is...? | Итак, ключ для поимки Акса...? |
S.E.C. wants me to move on Axe. | Комиссия по ценным бумагам хочет, чтобы я взялся за Акса. |
I want to put him on the rack and stretch him until he gives us Axe. | Я хочу вздёрнуть его на дыбу и растягивать его до тех пор, пока он не сдаст Акса. |
Well... we'll see about that, Mr. Axe. | Ну... посмотрим, мистер Экс. |
Monsieur Axe, your friend's life is in danger. | Месье Экс, жизнь вашего друга в опасности. |
Not exactly by the book, Axe. | Не то чтоб точно по уставу, Экс. |
You've got quite the sense of humor, don't you, Mr. Axe? | А у тебя чувства юмора не занимать, не так ли, мистер Экс? |
Are you Sam Axe? | Это вы Сэм Экс? |
Well, I think we found Jimmy's axe. | Ну, думаю, мы нашли секиру Джимми. |
Does Dr. Jimmy use an axe in his show? | Доктор Джимми использует секиру во время представления? |
Remove yourself from my path or I'll take that long axe and I'll shove it up your... | Уйди с дороги, а то я возьму эту секиру и запихну тебе в... |
In his two left hands, Gaṇeśa holds a large lotus above and an axe below, with its handle leaning against his shoulder. | В двух левых руках, Gaṇeśa IAST держит лотос и секиру, прислонив древко к плечу. |
He also finds the Golden Axe, the magical emblem of Yuria, and threatens to destroy both the axe and the royal family unless the people of Yuria accept him as their ruler. | Оно также нашло Золотую Секиру, магический символ Юрии, и угрожает уничтожить Секиру и королевскую семью, если люди страны не признают его своим правителем. |
It also makes him very loyal to Axe, much harder to crack. | А ещё он очень предан Аксу, будет сложнее его расколоть. |
And tell him to tell Axe not to buy that house. | И пусть он посоветует Аксу не покупать этот дом. |
But Axe didn't leave it there. | Но Аксу и этого было мало. |
So tell Axe that. | Так скажи это Аксу. |
Since Axe likes me, other people do, or pretend to. | Если я нравлюсь Аксу, то нравлюсь всем. |
More Gucci, less Axe Body Spray. | Больше Гуччи, меньше спрея для тела Ахё. |
Damian Lewis as Robert "Bobby" Axelrod: an ambitious billionaire manager of a hedge fund called Axe Capital and a Hofstra University graduate who came from humble beginnings. | Дэмиэн Льюис - Роберт «Бобби» Аксельрод: амбициозный миллиардер, менеджер хедж-фонда Ахё Capital и выпускник университета Хофстра. |
Nathan Darrow as Mick Danzig: an Axe Capital employee, whom Axelrod got out of an automatic weapons charge, quit the firm for ethical reasons after it bankrupted the city of Sandicot. | Нейтан Дэрроу - Майк Данциг: сотрудник Ахё Capital, которому Аксельрод помог снять обвинения по поводу оружия, и который ушёл из фирмы по этическим причинам после того, как она обанкротила город Сандикот. |
I hate it when guys put on Axe, you know that deodorant spray, don't ever use it. | Я ненавижу, когда парни пользуются Ахё. Ну знаешь, такой дезодорант-спрей. Никогда не пользуйся им. |
Did they discontinue making Axe body spray? | Неужели перестали выпускать дезодорант "Ахё"? |
Everyone's been talking about your brawl with Axe. | Все говорят о твоей стычке с Аксом. |
Tell him Donnie's about to meet with Axe. | Скажи ему, что Донни вот-вот встретится с Аксом. |
I was to be next to Axe in every meeting, to be the firewall against illicit dealings. | Я была рядом с Аксом на каждом совещании в качестве файервола на каждой сделке. |
I mean... what if the Axe we're dealing with now... | То есть... что если мы сейчас имеем дело с Аксом... |
Who gets to talk to Axe? | Кто может говорить с Аксом? |
Giving the CIA half of what they wanted is the Sam Axe specialty. | Давать ЦРУ лишь половину того, что они хотят, - отличительная черта Сэма Экса. |
You hiding sam axe in here? | Прячешь у себя Сэма Экса? |
He held a switchblade to a very sensitive region of Sam Axe that only Elsa and Sandino get to touch. | Он держал нож рядом с очень чувствительным местом Сэма Экса, к которому только Эльза и Сандино могут прикасаться. |
Written and executive-produced by Nix, the movie portrayed character Sam Axe's final mission as a U.S. Navy SEAL. | Фильм запущенный на телеканале USA Network, был создан и спродюсирован Никсом, рассказывает о последней миссии Сэма Экса в качестве «морского котика». |
Between seasons four and five, a Burn Notice movie, entitled Burn Notice: The Fall of Sam Axe, was aired on USA Network. | Между сезонами четыре и пять вышел фильм, названный «Черная метка: Падение Сэма Экса», являющийся приквелом к сериалу. |
Released in 1968, the song "Careful with That Axe, Eugene" helped galvanise their reputation as an art rock group. | Выпущенная в 1968 году песня «Careful with That Axe, Eugene» помогла гальванизировать их репутацию арт-рок-группы. |
News:: News:: Grupo Axe Capoeira Ukraine - capoeira. | Свежие новости:: Новости:: Grupo Axe Capoeira - капоэйра. |
The 1997 movie Kull the Conqueror starring Kevin Sorbo was partly based on "By This Axe I Rule!". | В 1997 вышел фильм «Кулл-завоеватель» (в роли Кулла Кевин Сорбо), сюжет частично основан на мотивах рассказа «By This Axe I Rule!». |
It is the home console sequel to the popular game Golden Axe, marking the second game in the series, though the arcade did see a sequel of its own in 1992, titled Golden Axe: The Revenge of Death Adder. | Она является сиквелом популярной игры под названием Golden Axe и считается второй игрой из серии Golden Axe, несмотря на то, что несколько лет назад вышла игра для аркадных автоматов, названная Golden Axe: The Revenge of Death Adder. |
In Old Axe Armor mode, the player controls the Old Axe Armor enemy. | В «Old Axe Armor Mode» игрок управляет одним из монстров - Старой Броней с Топором. |