Английский - русский
Перевод слова Automatic

Перевод automatic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Автоматический (примеров 362)
A manual valve is rigidly fixed to the cylinder which can be integrated into the automatic cylinder valve. 17.5.4.1 Ручной вентиль жестко крепится на резервуаре и может быть встроен в автоматический клапан баллона.
The Government would like to underline that the right for asylum-seekers to have their case examined by the Refugee Board provides them with an easy and automatic way to have a negative administrative decision brought before a court-like body. Правительство хотело бы подчеркнуть, что право просителей убежища на рассмотрение их дел Советом по беженцам дает им простой и автоматический способ обжалования отрицательного административного решения в каком-либо квазисудебном органе.
Instruments on full automatic. Аппаратура переведена в автоматический режим.
The Stability Pact put into place an automatic economic destabilizer. Пакт о стабильности создал, таким образом, автоматический экономический дестабилизатор.
novAA 350 - Fully automated flame system with double beam mode and automatic 8-lamp turret. novAA 350 - Полностью автоматический двухлучевой ААС с пламенным атомизатором и турелью на 8 ламп.
Больше примеров...
Автомат (примеров 56)
Set this on "P", then it's automatic. Вот это ставь на Р Тогда будет автомат
It's... it's an automatic! Это... это автомат!
Also new were the options of automatic transmission and the SGL equipment grade on diesel vehicles. Также новый были варианты с коробкой автомат и оснащением SGL на дизельных автомобилях.
Two thousands ago there lived an inventor who designed a jet engine, a slot machine, a automatic theatre and a hydraulic pomp. He could also turn water into wine. Две тысячи лет назад жил изобретатель, создавший реактивное устройство, торговый автомат, автоматический театр, гидравлический насос и умевший превращать воду в вино.
Automatic machine that shares function of Rolet 2000 machine and Vienna 2000 machine. универсальный автомат для стандартных рулетов мороженого и типа.венетта.
Больше примеров...
Автоматизированный (примеров 9)
Once incorporated in the database, the programme will facilitate their automatic detection through the system. После ее включения в базу данных соответствующая программа позволяет обеспечивать ее автоматизированный поиск в системе.
Transfers of resources to subnational authorities are automatic, since they are allocated as they are credited in accordance with the allocation ratios laid down in article 5 of Act No. 24464. Выделение средств провинциям носит автоматизированный характер и осуществляется по мере поступления заявок в соответствии с коэффициентами, определенными в Статье 5 Закона 24464.
Coding includes first an automatic phase of coding according to activity and occupation classifications notably, then a phase of recovery by operators in regional office of the non coded cases. Кодирование включает в себя, во-первых, автоматизированный этап кодирования, в частности на основе классификаций видов деятельности и занятий, и, во-вторых, этап поиска операторами региональных отделений незакодированных данных.
A. Validation of questionnaire coding 46. Coding involves first an automatic phase in accordance with such classifications as activities or occupation. Operators in regional offices then process uncoded cases. Кодирование включает в себя, во-первых, автоматизированный этап кодирования, в частности на основе классификации видов деятельности и занятий, и, во-вторых, этап поиска операторами региональных управлений незакодированных данных.
In the case of automatic path selection the priority shall be given to the automated connector. В случае автоматического выбора такого способа приоритетом пользуется автоматизированный соединитель.
Больше примеров...
Автоматный (примеров 4)
On 27 March, at about 1645, South Ossetian paramilitary forces opened fire from automatic guns towards the village of Mereti and then redirected fire at the Georgian police building. 27 марта примерно в 16:45 югоосетинские полувоенные формирования открыли автоматный огонь в направлении села Мерети, а затем перенесли огонь на здание грузинской полиции.
The next day four Serbs were killed when a group of armed men entered a restaurant in Decani and sprayed the room with automatic rifle fire. На следующий день были убиты четыре серба, когда группа вооруженных мужчин ворвалась в ресторан в Дечани и открыла автоматный огонь.
Laboratory analyzis - Automatic Analyser Stat Fax 303 Plus and Stat Fax 2200, semi- automatic Chemistry Analyser Dirui DR-7000D, Automatic Coagulation Analyser DIAcheck C1 from DIALAB. В процессе многопрофильной лабораторной диагностики используются иммуноферментные автомат анализаторы Stat Fax 303 Plus и Stat Fax 2200, полуавтоматный биохимический анализатор Dirui DR-7000D, автоматный коагулометр DIAcheck C1 фирмы DIALAB.
On 12 February, at 2000, fire from automatic rifles was opened at the Georgian village of Koda from Russian- and Ossetian-controlled territories. 12 февраля в 20:00 с контролируемых русскими и осетинами территорий был открыт автоматный огонь по грузинскому селу Кода.
Больше примеров...
Automatic (примеров 59)
In Chrysler applications this transmission is identified as the New Automatic Gearbox Generation One, or NAG1. Применимо к автомобилям марки Chrysler данная коробка передач именуется как NAG1 от англ. New Automatic Gearbox Generation One.
Filter stations based on AZUD HELIX AUTOMATIC provide a full cycle of water preparation for drip irrigation and provide perfect cleaning of the filtering elements (thanks to uniquely organized filtration and washing process). Фильтростанции на базе AZUD HELIX AUTOMATIC, благодаря уникально организованному процессу фильтрации и промывки, обеспечивают полный цикл водоподготовки для капельного полива и обеспечивают качественную очистку фильтрующих элементов.
For a Ukrainian farmer this may sound strange, but AZUD HELIX AUTOMATIC filter stations allows to filtrate water directly from open sources without preliminary filtration by gravel filters. Для украинского фермера может это показаться новым, но автоматические фильтростанции AZUD HELIX AUTOMATIC позволяют осуществлять фильтрацию воды из открытых источников без применения песчано-гравийных фильтров.
Vektor Y3 AGL - Automatic Grenade Launcher of South African origin. Vektor Y3 AGL (англ. automatic grenade launcher) - автоматический станковый гранатомёт производства ЮАР.
Please input the same script name and path from "Use automatic configuration script" field into the "Proxies" Tab section of your "Java Plug-in Control Panel" utility, where you see the "Automatic Proxy Configuration URL". Скопируйте имя сценария и путь к нему из поля Use automatic configuration script (Использовать сценарий автоматической настройки) в поле Automatic Proxy Configuration URL (URL автоматической конфигурации прокси-сервера) вкладки Proxies (Прокси-серверы) в Панели управления Java Plug-in.
Больше примеров...
Автоматически (примеров 650)
Failover of all critical systems in case of a shutdown of the emergency primary data centre should be automatic. Аварийное переключение всех важнейших систем в случае выхода из строя основного центра хранения и обработки данных должно осуществляться автоматически.
The National Health Insurance Scheme provided automatic coverage for persons under 18. Национальная схема медицинского страхования автоматически распространяется на лиц моложе 18 лет.
A listserv allowing for the automatic dissemination of the concluding comments/recommendations and decisions of treaty bodies on individual communications has also been established by the Office. Управлением был также создан запросный список, позволяющий автоматически распространять информацию о заключительных замечаниях/ рекомендациях и решениях договорных органов по индивидуальным сообщениям.
Benefits of globalization should be more widely shared among and within countries, as there is no automatic process by which the income levels of developing countries will converge towards those of developed countries. Следует обеспечить более широкое распределение выгоды глобализации как между странами, так и внутри них, поскольку не существует какого-либо процесса, позволяющего развивающимся странам автоматически подтянуться по уровню доходов к развитым странам.
I-25 Automatic or manually started fire extinguishing systems in order to fight the fire in a early stage. Приводимые в действие автоматически или вручную противопожарные системы для подавления огня на ранней стадии пожара.
Больше примеров...
Автоматики (примеров 16)
The proposed invention can be implemented in various automatic loading systems for firearms. Предлагаемое изобретение может быть реализовано в различных системах автоматики огнестрельного оружия.
BRINOX is a modern company specialising in solving complex problems in process systems and automatic control. "BRINOX" - современное предприятие, специализирующиеся на решении проблем в области процессных систем и автоматики.
Automatic system of permanent control of all distribution system систему автоматики и телемеханики, позволяющую осуществлять непрерывный контроль всех объектов газоснабжения
Mineral processing factory is equipped with the necessary controlling and measuring apparatus and automatic systems. Обогатительная фабрика оснащена необходимыми контрольно-измерительными приборами и системами автоматики.
An automatic firearm with improved compensation for the action of the automatic loading mechanism is proposed, in which rocking and wobbling of the weapon as a result of the action of the automatic loading mechanism during firing are prevented. Предлагается автоматическое огнестрельное оружие с улучшенной компенсацией работы автоматики, в котором предотвращается колебание и раскачивание оружия вследствие работы системы автоматики при выстреле.
Больше примеров...
Автопилот (примеров 11)
All right. I'll unlock the automatic pilot. Хорошо, сейчас я отключу автопилот.
Supposing there was a faulty automatic pilot? Предположим, был испорчен автопилот?
He put it on automatic for me! Он ставил для меня автопилот!
The automatic pilot, it's deflating! Автопилот! Он сдулся!
Computer, activate automatic helm control. Компьютер, активировать автопилот.
Больше примеров...
Атс (примеров 12)
A contract for upgrading the software that controls the private automatic branch exchange (PABX) and related systems has been signed. Был подписан контракт на обновление программного обеспечения, контролирующего локальную АТС и сопряженные системы.
In the biennium 2010-2011, resources were approved for the first phase to replace the obsolete private automatic branch exchange telephony systems at the United Nations Office at Nairobi and ESCAP with an Internet protocol telephony system. В двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов были утверждены ресурсы на первый этап замены устаревших систем АТС в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби и ЭСКАТО на систему Интернет-телефонии.
Private automatic branch exchanges (PABXs) Учрежденческая АТС с исходящей и входящей связью
Support and maintenance of 10 private automatic branch exchanges (PABX), 1,500 telephone extensions, 2 satellite Earth stations, 600 two-way mobile radios, 300 handy talkies, 40 VHF repeater stations and Обслуживание и техническая эксплуатация 10 АТС, 1500 абонентских линий, 2 наземных станций спутниковой связи, 600 дуплексных мобильных радиостанций, 300 портативных переговорных устройств, 40 ретрансляционных станций ОВЧ-связи и 55 пунктов СВЧ-связи
Currently, Swedish signalling and its ATP safety system (ATC - Automatic Train Control) is only validated up to 210 km/h. В настоящее время шведская система диспетчерского оповещения на железных дорогах и её система безопасности АТС (АУДП - Автоматическое управление движением поездов) проверяется только до скорости 210 км/ч.
Больше примеров...