| Monthly the Internet in categories «business», «auto», «computers», «digital techniques» on informativeness outgoes corresponding paper editions. | Ежемесячно Интернет в категориях «бизнес», «авто», «компьютеры», «цифровая техника» по информативности опережает соответствующие бумажные издания. |
| USAA was founded in 1922 in San Antonio, Texas, by a group of 25 U.S. Army officers as a mechanism for mutual self-insurance when they were unable to secure auto insurance because of the perception that they, as military officers, were a high-risk group. | USAA была основана в 1922 году группой офицеров армии США в качестве механизма для взаимного страхования, когда они были не в состоянии обеспечить страхование авто из-за того, что будучи военнослужащими считались группой высокого риска. |
| The original General Motors Firebird was a series of concept cars developed for the 1953, 1956 and 1959 Motorama auto shows, powered by gas turbines. | Оригинальная серия концептуальных авто General Motors Firebird была разработана для автовыставки Моторама 1953, 1956, 1959 годов, с приводом от газовых турбин. |
| Suzuki Auto, calm down Calm down | "Судзуки авто", успокойтесь! |
| Full Auto shall send forth waves of minions bent on your destruction. | Фул Авто пошлёт на тебя слуг, чтоб уничтожить. |
| This auto has to tow a chair on a rope. | Этот автомобиль должен буксировать тросом (верёвкой) кресло. |
| The auto went over a 75-foot (23 m) embankment on the Ventura Highway near Calabasas. | Автомобиль проехал по 23-метровой набережной на шоссе Вентура возле Калабасаса. |
| I just signed for an auto lease. | Я только что взял автомобиль в лизинг. |
| The MG7 received praise from British car magazine Auto Express, who test drove it in May 2008, although it has not officially been sold in the United Kingdom. | MG7 получил хорошие отзывы от британского автожурнала «Auto Express», который провёл тест-драйв в мае 2008 года, хотя этот автомобиль официально не продавался в Великобритании. |
| He was inducted in the National Midget Auto Racing Hall of Fame in 1989. shared drive with Sam Hanks shared drive with Troy Ruttman Carter drove over 4,300 miles (6,900 km) at Indianapolis without leading a lap. | Он был включён в национальный зал славы автогонщиков миджеткаров в 1989. Взял автомобиль Сэма Хэнкса Взял автомобиль Троя Ратмана Картер проехал более 7000 километров в Индианаполисе и не лидировал ни на одном круге. |
| Auto Redial Simply dial once. If busy, let Skype keep trying the number until it gets picked up. | Автоматический повторный набор номера Просто набери номер, и если номер занят, Skype будет повторять набор до тех пор, пока не дозвонится. |
| Shooter used a. 45 auto. | У стрелка автоматический пистолет 45 калибра. |
| Auto matrix - automatic calculation of mixer matrix. | Auto matrix - автоматический рассчет матрицы микширования. |
| Secure Web Auto Login SPen features Support for service workers and Push API Ultra Power Saving Mode Samsung Internet Developer hub "Introducing Samsung Internet v6.2 stable". | Безопасный автоматический вход на сайты Поддержка SPen Поддержка service workers и Push API Режим энергосбережения Ultra Samsung Internet Developer hub Introducing Samsung Internet v6.2 stable (неопр.). |
| I carry a. auto. | У меня 45-й автоматический. |
| The contract shaped labor-management relations in the auto industry for decades. | В течение нескольких десятилетий выступал с трудовыми начинаниями в автомобильной отрасли. |
| To mend the wounds of this green-rebate-gone-awry, the Canadian government has pledged $250 million to the auto industry for the development and research of environmentally-friendly technologies. | Чтобы починить раны этой зеленой-скидки-пошли наперекосяк-, канадское правительство обещало $ 250 млн. в автомобильной промышленности для развития научных исследований и экологически чистых технологий. |
| To cite just one industry-specific example, large inflows of FDI helped revitalize the existing automobile sector in the Czech Republic and created what is now a thriving auto industry in Poland. | Достаточно привести один пример, касающийся конкретной отрасли: значительный приток ПИИ помог вернуть к жизни автомобилестроение в Чешской Республике, и привел к созданию бурно развивающейся в настоящее время автомобильной промышленности в Польше. |
| He talked up the American auto industry, praised the president's convictions, and repeatedly criticized the Republican candidates by name, accusing them of being out to protect the privileged. | Он говорил об американской автомобильной промышленности, восхвалял убеждения президента и время от времени критиковал всех кандидатов от Республиканской партии поименно, обвиняя их в том, что они уделяют слишком много времени защите привилегий избранных членов сообщества. |
| I tell you, if Sophie did this full time, the auto industry's troubles would disappear. | Скажу тебе, если б Софи занималась этим все время, в сфере автомобильной промышленности исчезли бы все проблемы. |
| Instructors of the DuPont Refinish Training Center never forget that they are dealing with professionals in auto refinishing business and are always open to "students'" knowledge and experience. | Инструкторы центра обучения DuPont Refinish постоянно помнят о том, что работают с профессионалами в деле ремонта автомобильных лакокрасочных покрытий, и всегда открыты для восприятия знаний и опыта "учеников". |
| This event was organized by the Committee on Transport and Forwarding of the Chamber of Commerce and Industry of the Nizhny Novgorod Region and a branch of the Association of International Auto Carriers of the Volga Federal District Organizers. | Организаторами мероприятия выступили общественный Комитет по транспорту и экспедированию при ТПП НО и филиал Ассоциации международных автомобильных перевозчиков по ПФО. |
| Before a nationwide network of numbered highways was adopted by the states, named auto trails were marked by private organizations. | До принятия штатами общенациональной системы нумерованных автомобильных дорог, названия авто тропам присваивались частными организациями. |
| Our project is designed for independent auto locksmiths which are facing problems with immobilizer pin codes for transponder key programming and key codes for computerized key cutting machines. | Наш проект предназначен для независимых авто-сервисов которые испытывают проблемы с получением пин кодов иммобилайзеров для программирования автомобильных ключей с транспондерами и механических кодов ключей для автоматизированных станков. |
| The discussion focused on the growing role of the Indian auto component industry, whose firms increasingly supply auto components to major foreign markets. | В ходе обсуждения основное внимание уделялось растущей роли индийской отрасли по производству автомобильных комплектующих изделий, фирмы которой во все больших масштабах поставляют свою продукцию на крупные иностранные рынки. |
| Mr. Bikash Mukherjee, Chairman, Oracle Auto Pvt, India | г-н Бикаш Мукхерджи, председатель, "Оракл ауто пвт", Индия |
| Chairman of the Board, Skoda Auto | Председатель правления, компания "Шкода ауто" |
| Al Ahlia Auto Spare Parts Company sought compensation for additional shipping expenses and interest charges incurred to ship goods from Dubai to Kuwait post-liberation. | Компания "Аль-Алиа ауто спеар партс" испрашивала компенсацию потерь в связи с дополнительными транспортными расходами и процентами, понесенными при доставке грузов из Дубая в Кувейт после его освобождения. |
| Middle East Auto Trading Company made a claim respecting amounts paid to an agent for the purpose of securing its rights to sell Maserati sports cars in Kuwait. | Компания "Миддл Ист ауто трейдинг компани" подала претензию в связи с уплатой денежных сумм одному из агентов с целью гарантировать себе права на продажу спортивных автомобилей "Мазерати" в Кувейте. |
| When you were at Ripley Auto did you see anything suspicious? | Послушайте, Стэнли, когда вы были в "Рипли Ауто", Заметили что-нибудь подозрительное? |
| Motown, the auto industry, Vietnam, Watergate. | Музыка соул, автомобильная промышленность Вьетнамская война, Уотергейтский скандал. |
| The auto industry remains the second-largest payer of indirect taxes after the petroleum industry in Pakistan. | Автомобильная промышленность остаётся вторым по величине плательщиком косвенных налогов после нефтяной промышленности в Пакистане. |
| So Mexico's auto industry must make huge advances in productivity if it is to maintain the same wage level in the future. | По этой причине мексиканская автомобильная промышленность должна значительно прибавить в производительности труда, чтобы сохранить тот же уровень зарплаты в будущем. |
| Responsible body: State Insurance Fund, Road Police, Georgian Auto Federation | Ответственный орган: Государственный фонд страхования, дорожная полиция, Автомобильная федерация Грузии |
| Terminal Island Penitentiary hosts three days of the ultimate in auto carnage. | На протяжении следующих трех дней на Терминал Айленд будет проходить автомобильная бойня. |
| Later in 1991, Mazda Auto locations were renamed Eunos. | Позже, в 1991 году, Mazda Auto была переименована в Eunos. |
| In 1978, Penske along with Pat Patrick, Dan Gurney, and several other team owners who had been participating in USAC events involving cars known as Champ Cars and IndyCars formed Championship Auto Racing Teams (CART). | В 1978 году Роджер Пенске вместе с Пэтом Патриком, Дэном Герни, и другими владельцами команд которая принимали участие в USAC, Champ Cars и IndyCars создают чемпионат Championship Auto Racing Teams (CART). |
| Japanese customers could purchase the Luce sold at the previously established Mazda dealerships, or the rebadged Mazda Cosmo sold at an exclusive dealership called Mazda Auto. | Японские клиенты могли приобрести Luce через ранее созданные дилерские центры Mazda, или Mazda Cosmo продаваемую по эксклюзивной дилерской сети Mazda Auto. |
| Chongqing Exhibition Center - located in "Auto Chongqing" (Chongqing, China). | Chongqing Exhibition Center - место проведения выставки "Auto Chongqing" (Чунцин, Китай). |
| rent a car sofia | car rental | rental car | car rent | bulgaria | rent a car sofia bulgaria | sofia car rental bulgaria | cheap rent a car | cars | suv | 4x4 | rent | bg | auto | airport. | авто прокат | аренда машин | внедорожник напрокат | 4х4 | rent a car sofia | софия прокат | аренда | автомобилей | auto | prokat | arenda | avto | болгария. |
| Lieutenant Reid and his squad double-checked all the cars on the Ted King Auto lot last night, found nothing. | Лейтенант Рид и его отряд перепроверили все машины прошлым вечером в автосалоне Теда Кинга, ничего не нашли. |
| At Ted King Auto Sales, we want you to command your price! | В автосалоне Теда Кинга вы сами назначаете цену! |
| The vehicle was unveiled in 2012 Paris Motor Show, followed by the 83rd Geneva International Motor Show in 2013, and the Auto Shanghai 2013. | Концепт-кар был впервые представлен на Парижском автосалоне 2012 года, затем на 83-м Женевском международном автосалоне 2013 года, и Шанхайском автосалоне 2013 года. |
| Most made their appearances at the Auto Salon Genève. | Большинство из таких концептов появлялись на Женевском автосалоне. |
| Bridgestone Retail Operations LLC (BSRO) will open its 1,500th Firestone Complete Auto Care store this week in McHenry, Ill. | OZ благодарит всех посетителей и фанов, которые пришли посетить их выставочный стенд на автосалоне спортивных автомобилей Autosport, который проходил с 9 по 11 января в Бирмингеме! |
| A simple, ordinary, garden-variety distributor... found at any auto store anywhere in the world. | Простой, обычный, заурядный распределитель... из любого магазина автозапчастей в любой точке мира. |
| In the morning, he made the runs to the auto supply warehouses, and then in the garage till after midnight, just trying to get the cars done. | С утра он ездил на склад автозапчастей, а потом в гараж до глубокой ночи, пытался чинить машины. |
| Established in 1996, our Company chose realization of auto spare parts for European automobiles as the main sphere of our activity. | Основанная в 1996 году, наша фирма выбрала основным направлением деятельности реализацию автомобильных автозапчастей для европейских автомобилей. |
| The "C8" auto part export promotion consortium, grouping eight Tunisian manufacturing companies, has conducted studies of several African markets, and organized joint missions and shipments to selected African countries. | Консорциум «С8», объединяющий восемь тунисских промышленных компаний по производству автозапчастей, провел серию исследований с целью изучения различных рынков в Африке и организовал совместные миссии посещений и поставки своих изделий в некоторые страны Африки. |
| Marty, I wanted to show you these new my auto detailing I had printed up. | Смотри, Марти, вот фирменные спички моего магазина автозапчастей! |
| I'm selling cars at Nakata Auto by the highway. | Я - менеджер по продажам в автомастерской Наката. |
| What's happening with Nakata Auto? | И чё там с автомастерской Наката? |
| And he already has a job at the auto plant. | Он уже работает в автомастерской. |
| I had a friend who moved out there last year, and he said he could set me up with a job fixing an auto dealer. | У меня там друг, который переехал туда в прошлом году и он сказал, что сможет меня устроить на работу чинить машины в автомастерской. |
| This is Calvin Hoyman, calling from Calvin Hoyman Auto Works. | Это Кэлвин Хойман из автомастерской Кэлвина Хоймана. |
| You see, Ted King Auto Sales is a corporation with several DBA accounts. | Видите ли, Автосалон Теда Кинга - это корпорация с несколькими расчетными счетами. |
| "Ted King Auto." | "Автосалон Теда Кинга". |
| Well, about once a week when one of your customers purchased a lifetime or free car washes for $1,000, they were told to make the check out to Ted King Auto instead of the usual account. | В общем, примерно раз в неделю, когда один из ваших клиентов покупал пожизненный абонемент на мойку за 1 тысячу долларов, ему говорили внести деньги на счёт "Автосалон Теда Кинга", а не на обычный счёт. |
| Is Ted King Auto. | А нас интересует "Автосалон Теда Кинга". |
| Her husband partnered in 1928 with the auto dealer Homer Roberts and moved to Chicago to open Roberts-Campbell Motors, the second African American owned auto dealership. | Её первый муж сотрудничал с 1928 года с автодилером Гомером Робертсом, с которым открыл в Чикаго автосалон Roberts-Campbell Motors, второй по счёту афроамериканский автомобильный салон. |
| Well, it's not often that an auto mechanic knows more than a nuclear physicist. | Ну, не так часто автомеханик знает больше, чем физик-ядерщик. |
| Eve, honey, look, if you don't want people to think you're a tomboy, then maybe you shouldn't talk like an auto mechanic. | Ив, дорогая, если ты не хочешь, чтобы люди считали тебя парнем в юбке, тебе не стоит разговаривать, как автомеханик. |
| What the hell is a New Jersey auto mechanic doing with an empty piece of property in the Caymans? | Что, черт возьми, делает автомеханик из Нью-Джерси с пустующей собственностью на Кайманах? |
| I'm not standing here with Billy Sullivan, auto mechanic from Hollywood, am I? | Передо мной ведь стоит не Билли Салливан, автомеханик из Голливуда? |
| Because I'm an auto mechanic, that's the reason why I've got a hammer. | Потому как я автомеханик, мне необходим молоток. |
| Would you mind if I came in and borrowed your telephone to call the auto club? | Не возражаете, если я войду и одолжу ваш телефон, чтобы позвонить в автоклуб? |
| You're driving that car, not your auto club. | вы за рулём этой машины, а не ваш автоклуб. |
| What do I look like, the auto club? | У вас что тут, автоклуб? |
| My auto club will take care of it. | Мой автоклуб об этом позаботится. |
| He founded the Nederlandse Auto Race Club in 1936 and was director of the Zandvoort racing circuit from 1949 to 1974. | В 1936 основал Автоклуб Нидерландов и был директором Зандворта с 1949 по 1974. |