He wants us to audition for membership. |
Он хочет прослушать нас для членства. |
He wants me to audition for his new picture. |
Хочет прослушать меня на роль в новом фильме. |
During a flight from Barranquilla to Bogotá, Ariza convinced Sony Colombia executive Ciro Vargas to hold an audition for Shakira in a hotel lobby. |
Во время полета из Барранкильи в Боготу Ариза убедила исполнительного продюсера Sony Colombia, Чиро Варгаса, прослушать Шакиру в фойе отеля. |
? Plus, we must audition some bands, too? |
Плюс, мы должны так же прослушать несколько групп |
Can I at least audition for you? |
Могли бы Вы хотя бы прослушать меня? |
I got to go audition DJs. |
Я должна идти прослушать ди-джеев. |
Would you listen to my audition piece? |
Ты согласилась бы прослушать меня? |
Did he get you the audition? |
Он согласился тебя прослушать? |
They have to give you an audition. |
Они должны тебя прослушать. |
There was a lot of pressure on him to audition for Dwight, but he really felt he should be Jim. |
На него сильно давили, чтобы прослушать на роль Дуайта, но он был уверен что должен быть Джимом. |
We're ready for the first audition. |
Мы готовы прослушать первого кандидата. |
When Lang was called in for an audition to replace previous voice actor Clancy Brown, the voice director described Doctor Cortex to him and had him listen to signature samples of Brown's performance. |
Когда Lang был приглашен к пробе, чтобы сменить прежнюю, озвучивание которой принадлежало тогда актеру Кларенси Брауну, речевой директор взялся, описывал им персонажа Доктора Кортекса, какой он был на тот момент и дал прослушать некоторые простые записи Кларенси. |