According to the information received, a team of armed personnel of the 30th Assam Rifles, along with one Manipur police constable, searched the home of lawyer Thokchom Ibohal Singh on 4 April 1997. |
В соответствии с полученной информацией группа вооруженных военнослужащих тридцатого ассамского полка и один полицейский констебль из Манипура обыскали дом адвоката Тхокчома Ибохала Сингха 4 апреля 1997 года. |
It was devastated by the Assam earthquake of 12 June 1897. |
Сильно пострадал во время Ассамского землетрясения 12 июня 1897 года. |
From 2003 to 2004, the Royal Bhutanese Army conducted operations against anti-India insurgents of the United Liberation Front of Assam (ULFA) that were operating bases in Bhutan and using its territory to carry out attacks on Indian soil. |
С 2003 по 2004 год бутанская армия проводила операции против индийских повстанцев из Ассама (см. Операция Бутана против ассамского сопротивления), которые имели свои базы на территории Бутана и использовали их для организации нападений на индийские земли. |
In 1961, the Government of Assam passed legislation making use of Assamese language compulsory; it had to be withdrawn later under pressure from Bengali speaking people in Cachar. |
В 1961 году правительство стало бороться за обязательность использования ассамского языка, пытаясь выдавливать из штата говорящих на бенгальском в Качар. |