| Bhutan controls several strategic Himalayan mountain passes including routes between Tibet and Assam. | Королевство Бутан контролирует несколько стратегически важных горных перевалов в Гималаях, в том числе перевалы, через которые идут пути из Тибета в Ассам. |
| Assam found the treasure, I wanted to tell grandmother. | Ассам нашел сокровище, я хотел сказать бабушке. |
| Her name refers to Assam tea. | Её имя произошло от чая ассам. |
| Witch hunting became a burning issue faced by women in Assam, Bihar, Chhattisgarh, Jharkhand etc. | Охота на ведьм стала острейшей проблемой, с которой столкнулись женщины в штатах Ассам, Бихар, Чхаттисгарх, Джаркханд и др. |
| The ecoregion covers an area of 254,100 square kilometres (98,100 sq mi), covering most of Bangladesh and the Indian states of West Bengal, Bihar and Tripura, and extending into adjacent portions of Assam, Uttar Pradesh and Orissa states. | Экорегион занимает площадь в 254100 км², охватывает большую часть Бангладеш и индийских штатов Западная Бенгалия, Бихар и Трипура, а также задевает прилегающие части штатов Ассам, Уттар-Прадеш и Орисса. |
| The Government of Bhutan replied on four outstanding cases concerning members of the United Liberation Front of Assam who disappeared in 2003. | Правительство Бутана представило информацию по четырем невыясненным случаям, касающимся членов организации Объединенный фронт освобождения Ассама, которые исчезли в 2003 году. |
| In 1890, officer Dally of the Assam Police and his 400 men arrived at Aizawl to support Colonel Skinner's troops during a British military operation against the Mizo tribals. | В 1890 году в Аиджал прибыл офицер полиции Ассама Далли с отрядом в 400 человек в целях поддержки подразделений полковника Скиннера во время британской военной операции против племён мизо. |
| This village portrays the village life of Assam in the most liveliest of form through life like statues and model thatched huts. | Этот городок изображает сельскую жизнь Ассама в самых ярких формах, таких как статуи и макеты соломенных хижин. |
| You saw Assam's treasure? | Ты видел сокровище Ассама? |
| The internal and external politics of Tibet, China, Bhutan, Assam, and the northern Indian kingdoms combined rendered entry into Tibet politically difficult for all Europeans. | Внешняя и внутренняя политика Тибета, Китая, Бутана, Ассама и североиндийских царств сделали политически сложным проникновение европейцев. |
| These are: bharatanatyam of the state of Tamil Nadu, kathak of Uttar Pradesh, kathakali and mohiniyattam of Kerala, kuchipudi of Andhra Pradesh, manipuri of Manipur, odissi of Odisha, and the sattriya of Assam. | Это: бхаратанатьям штата Тамил-Наду, катхак в Уттар-Прадеш, катхакали и мохини-аттам в Керале, кучипуди в Андхра-Прадеш, манипури в Манипуре, одисси в Ориссе и саттрия в Ассаме. |
| Four persons allegedly disappeared after having been detained in Assam, one in Sipajhar and one in Udalguri. | Четыре человека предположительно исчезли после задержания в Ассаме, один человек - в Сипаджхаре и один - в Удалгури. |
| The Khen dynasty of Assam replaced the Pala dynasty in the 12th century. | Кхены пришли ко власти в Ассаме, сменив династию Пала в XII веке. |
| Bandula was a key figure in the Konbaung dynasty's policy of expansionism in Manipur and Assam that ultimately resulted in the war and the beginning of the downfall of the dynasty. | Был ключевой фигурой при проведении экспансионистской политики династии Конбаун в Манипуре и Ассаме, которая в итоге привела к падению династии. |
| One month ago, there was a coup d'etat in Assam. | Два месяца назад в Ассаме произошёл государственный переворот. |
| According to the information received, a team of armed personnel of the 30th Assam Rifles, along with one Manipur police constable, searched the home of lawyer Thokchom Ibohal Singh on 4 April 1997. | В соответствии с полученной информацией группа вооруженных военнослужащих тридцатого ассамского полка и один полицейский констебль из Манипура обыскали дом адвоката Тхокчома Ибохала Сингха 4 апреля 1997 года. |
| It was devastated by the Assam earthquake of 12 June 1897. | Сильно пострадал во время Ассамского землетрясения 12 июня 1897 года. |
| From 2003 to 2004, the Royal Bhutanese Army conducted operations against anti-India insurgents of the United Liberation Front of Assam (ULFA) that were operating bases in Bhutan and using its territory to carry out attacks on Indian soil. | С 2003 по 2004 год бутанская армия проводила операции против индийских повстанцев из Ассама (см. Операция Бутана против ассамского сопротивления), которые имели свои базы на территории Бутана и использовали их для организации нападений на индийские земли. |
| In 1961, the Government of Assam passed legislation making use of Assamese language compulsory; it had to be withdrawn later under pressure from Bengali speaking people in Cachar. | В 1961 году правительство стало бороться за обязательность использования ассамского языка, пытаясь выдавливать из штата говорящих на бенгальском в Качар. |
| They all became started digging with Assam... to find the treasure. | Все стали немного сумасшедшими и стали копать с Ассамом, чтобы найти сокровище. |
| Even during the Assam war, Zess always kept his cool. | Даже во время войны с Ассамом Зесс всегда оставался спокойным. |
| With Assam and the hajji. | С Ассамом и Хаджи. |
| Assam teas, or blends containing Assam, are often sold as "breakfast" teas. | Ассам, так же как и смешанные чаи с ассамом, нередко продаются в Великобритании как «чаи к завтраку» (англ. breakfast tea). |
| You live in another world, daughter of Abu Assam, in a good neighborhood. | Ты живешь в ином мире, дочь Абу-Асама, дорогой район. |
| Suha, daughter of Abu Assam. | Суха, дочь Абу-Асама. |
| You're lucky, she's the daughter of Abu Assam. | Тебе повезло, она дочь самого Абу-Асама. |
| Bihu is the most important and common and celebrated all over Assam. | Биху - наиболее распространённый праздник, отмечаемый по всему Ассаму. |
| He embarked on a series of tours throughout the country, and he supervised the A Statistical Account of Bengal (20 volumes, 1875-1877) and a similar work for Assam (2 volumes, 1879). | Он лично заведовал статистическими отчётами по Бенгалии (20 томов, 1875-1877) и Ассаму (2 тома, 1879). |