Английский - русский
Перевод слова Asphalt

Перевод asphalt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Асфальт (примеров 99)
Swim team practice at Asphalt Green. Тренировка по плаванию в Асфальт Грин.
The New York asphalt is like a boxer's skin after a bout. Ты словно пригвожден к земле... Асфальт Нью-Йорка - это как израненная после боя кожа боксера,...
Let's chew up some asphalt! Давайте-ка немного погрызем асфальт!
Where there is asphalt, there is nothing interesting, but where it's interesting, there is no asphalt. Там, где асфальт, нет ничего интересного, а где интересно, там нет асфальта.
And by presenting a really strong economic case, they convinced the L.A. government that replacing that asphalt with trees and other greenery, that the schools themselves would save the system more on energy than they spend on horticultural infrastructure. И тогда, представив действительно убедительные экономические аргументы, они убедили муниципалитет Лос Анджелеса, что заменив этот асфальт деревьями и другой растительностью, они позволят школам экономить на энергозатратах больше, чем стоимость всей этой зеленой инфраструктуры.
Больше примеров...
Асфальтовый (примеров 3)
There are tinned food, milk and asphalt factories in the city. В городе имеются консервный, молочный и асфальтовый заводы.
In Soviet times there were asphalt and brick factories, and in 1974 the construction of a cotton processing plant. В советские годы здесь располагались асфальтовый и кирпичные заводы, строился (1974) хлопкоочистительный завод.
In July Catsimatidis reached a settlement with SemGroup, pursuant to which he acquired a piece of SemGroup's asphalt business and dropped his competing plan for the company's proposed reorganization. В июле Кациматидис достиг соглашения с «SemGroup», в соответствии с которым приобрёл асфальтовый бизнес компании и оставил свои конкурирующие проекты, предложенные для её реорганизации.
Больше примеров...
Асфальтовой (примеров 11)
The airport has one asphalt runway 3,300 feet in length. Аэропорт располагает одной асфальтовой взлётно-посадочной полосой длиной З 300 метров.
There are regular in shape measuring 20 m by 30 m, with asphalt road. Есть регулярные формы размером 20 м х 30 м, с асфальтовой дороги.
The Panel considered other alternative remediation techniques, such as asphalt batching and use of the excavated material for power generation, but does not find that any of them would offer significant environmental benefits or be more cost-effective than bioremediation. Группа рассматривала и другие альтернативные методы восстановления, например приготовление из загрязнений асфальтовой смеси и использование экскавированного материала для производства энергии, но не считает, что какой-либо из них обеспечил бы значительные экологические выгоды или был бы экономически более эффективным по сравнению с биовосстановлением.
In relation to the asphalt plant, Granit provided no documentary evidence. По асфальтовой установке компания "Гранит" не предоставила никаких документальных свидетельств.
On 21 March 2007 on the asphalt surface of a local road in the territory of the Ilijas municipality, an unknown perpetrator wrote graffiti with inappropriate content regarding Srebrenica, insulting national feelings of the Bosniaks. 21 марта 2007 года на асфальтовой местной дороге на территории муниципалитета Ильяс неизвестное лицо нанесло надпись ненадлежащего содержания в отношении Сребреницы, которая оскорбляла национальные чувства боснийцев.
Больше примеров...
Асфальтовым покрытием (примеров 11)
The arch costs at one level with an asphalt covering of Rome, hence, there is no historical cultural layer. Арка стоит на одном уровне заподлицо с асфальтовым покрытием Рима, следовательно, там отсутствует какой-либо исторический культурный слой.
OJSC "Lvivkartonoplast" today is modern company, located on separate enclosed yard with hard asphalt coverage. ОАО «Львовкартонопласт» сегодня - это современное предприятие, расположенное на отдельной огражденной площадке с твердым асфальтовым покрытием.
The airport has a 5,000 meter runway with a 60-meter asphalt overrun at each end. Взлётно-посадочная полоса аэропорта длиной в 5000 метров с 60-метровым асфальтовым покрытием у каждого конца.
Geographic obstacles such as remoteness and absence of asphalt roads add to this problem, in addition to the segregation of population which makes the health service coverage a big problem. Проблему усугубляют препятствия географического характера, такие как удаленность соответствующих районов и отсутствие дорог с асфальтовым покрытием, а также специфика распределения населения, делающая крайне затруднительным предоставление медицинской помощи всем гражданам страны.
Maintenance and renovation of 20 km of asphalt roads in Port-au-Prince and 50 km of gravel road Mission-wide and 5 bridges Техническое обслуживание и ремонт дорог с асфальтовым покрытием протяженностью 20 км асфальтовых дорог в Порт-о-Пренсе и дорог с гравиевым покрытием протяженностью 50 км в районе действия Миссии, а также 5 мостов
Больше примеров...
Асфальтовых (примеров 14)
It has two asphalt runways and one helipad. Два асфальтовых этапа и один снежный.
Our farmers, ironically, are slowly being driven to search for greener pastures in the asphalt jungles of the cities. По иронии судьбы наши фермеры постепенно вынуждены искать лучшей доли в асфальтовых джунглях городов.
By the time she was 24, Marilyn had already done The Asphalt Jungle and All About Eve. Когда Мэрилин было 24 она уже снялась в "Асфальтовых Джунглях" и "Все о Еве".
In 1844 it was the first bridge paved with asphalt in Russia. В 1844 г. на мосту была уложена первая в России мостовая из асфальтовых кубиков.
Maintenance and renovation of 20 km of asphalt roads in Port-au-Prince and 50 km of gravel road Mission-wide and 5 bridges Техническое обслуживание и ремонт дорог с асфальтовым покрытием протяженностью 20 км асфальтовых дорог в Порт-о-Пренсе и дорог с гравиевым покрытием протяженностью 50 км в районе действия Миссии, а также 5 мостов
Больше примеров...
Асфальтированных (примеров 12)
Elimination of construction of asphalt roads; and ё) отказа от строительства асфальтированных дорог; и
Construction of 640 kilometres of asphalt roads to facilitate movement of personnel and equipment to the remediation sites and reduce damage attributable to ongoing off-road driving is not necessary. Строительства асфальтированных дорог протяженностью 640 км для перемещения людей и доставки оборудования на объекты по восстановлению территорий, а также уменьшения ущерба, приписываемого использованию внедорожных транспортных средств, не потребуется.
The Toynbee tiles (also called Toynbee plaques) are messages of unknown origin found embedded in asphalt of streets in about two dozen major cities in the United States and four South American cities. Плитки Тойнби (англ. Toynbee tiles; также пластинки Тойнби, англ. Toynbee plaques) - сообщения неизвестного происхождения, появлявшиеся на асфальтированных дорогах приблизительно двадцати четырёх североамериканских и четырёх южноамериканских городов.
It can be put up in any environment, from an asphalt parking lot to pastures or fields, because it doesn't require any special setup or specialty tools. Она может быть использована в любых условиях, от асфальтированных парковок и до фермерских полей, потому что у неё нет ограничений по установке и нужды в особенных инструментах.
The barrier is a complex of 8-metre-high walls, trenches up to 4 metres deep, earthen and concrete mounds, double walls, fences with electronic sensors, asphalt two-lane patrol roads, a trace strip to detect footprints and a stack of six barbed-wire coils. Заградительное сооружение представляет собой комплекс, состоящий из 8-метровых стен, траншей глубиной до четырех метров, земляных и бетонных валов, двойных заборов, ограждений с электронными сенсорами, двухрядных асфальтированных дорог для патрулирования, контрольно-следовой полосы и шести рядов заграждений из колючей проволоки.
Больше примеров...
Битум (примеров 8)
Each of the stones which compose this covering, he said, is dipped with asphalt. Каждый камень, который составляет это покрытие, он сказал, погружен в битум.
1-inch wood and asphalt. Дерево толщиной в 2,5 см и битум.
Rafael Herrera, a researcher at the Faculty of Chemistry of UNAM, develops polymer-modified asphalt to produce a mixture with the best performance, regardless of the environmental conditions and temperature Рафаель Эррера, исследователь химического факультета UNAM, разработал полимер-модифицированный битум, чтобы производить смесь наилучшего качества, устойчивую к воздействию окружающей среды и температуры.
Among the most superficial layers is the asphalt, composed of small stones dipped into the asphalt and then compacted. Среди самых верхних слоев находится битум, составленный из маленьких камней, опущенных в битум и затем спрессованных.
Read: "TARS, LIQUID, including road asphalt and oils, bitumen and cut backs" Читать: "ГУДРОНЫ ЖИДКИЕ, включая дорожный асфальт и масла, битум и разбавленные нефтепродукты"
Больше примеров...
Асфальтированная (примеров 6)
Furthermore, the Committee was informed that additional projects, including a 3.5 km asphalt road in El Geneina, a solar power plant in El Fasher and 10 boreholes at various team sites had been planned for 2014/15. Кроме того, Комитету сообщили, что на 2014/15 год запланированы следующие дополнительные проекты: асфальтированная дорога в Эль-Гинейне протяженностью 3,5 км, солнечная электростанция в Эль-Фашире и бурение 10 скважин в различных опорных пунктах.
a two-lane asphalt patrol road; З) двухполосная асфальтированная дорога для патрулей;
There is an asphalt road (marked blue) in the lower part of the valley along the Kôprovský potok (Dill Creek). Через покрытую лесом нижнюю часть долины рядом с Копровской речкой проходит асфальтированная дорога (синяя).
An all weather asphalt road connects it with the Kandahar-Herat Highway, part of Highway 1 (the national ring road). Всепогодная асфальтированная дорога соединяет его с дорогой Кандагар - Герат, частью шоссе Nº 1 (национальный кольцевой дороги).
During the rainy season (July to September) most areas around Teseney are impassable, but the recently constructed asphalt road from Barentu to Tesenei guarantees a comfortable trip by road to this border village. Во время сезона дождей (с июля по сентябрь) большая часть земель вокруг города непроходима, но недавно построенная асфальтированная дорога из Барэнту в Тэсэнэй обеспечивает комфортабельную поездку в этот приграничный городок.
Больше примеров...
Заасфальтировать (примеров 2)
We could have covered with asphalt the entire globe, dug the subway through to Vladivostok, built a staircase up to the Moon. Ведь мы могли бы заасфальтировать весь земной шар, прорыть метро до Владивостока, лестницу построить до Луны.
Everything must be cut down and asphalt. Надо все вырубить и заасфальтировать.
Больше примеров...
Asphalt (примеров 15)
Pre-registration for Asphalt 9 began on 29 June 2018. Предварительная регистрация Asphalt 9 началась 29 июня 2018.
There are multiple race types in Asphalt 9. В Asphalt 9 есть несколько типов заездов.
The arguments over "The Asphalt World" spilled over on to the rest of the album, as Butler became progressively more dissatisfied with Ed Buller's production. Споры вокруг «The Asphalt World» перетекли и на весь альбом в ходе того, как Батлера всё менее и менее начала удовлетворять работа продюсера Эда Баллера.
The game was developed by Gameloft's Barcelona Studio which also made Asphalt 6: Adrenaline, Asphalt 8: Airborne, and co-developed Asphalt Xtreme with Gameloft Madrid. Разработкой игры занималось находящееся в Барселоне подразделение компании Gameloft, которое ранее разработало такие игры как Asphalt 6: Adrenaline и Asphalt 8: Airborne, а также помогало в создании Asphalt Xtreme находящемуся в Мадриде отделу Gameloft.
The gameplay in Asphalt 9 is similar to Asphalt 8: Airborne, with noticeable differences in graphics and design. Игровой процесс Asphalt 9 во многом схож с таковым в Asphalt 8: Airborne, а самые большие изменения произошли в дизайне и графике.
Больше примеров...