Английский - русский
Перевод слова Asphalt

Перевод asphalt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Асфальт (примеров 99)
Modified asphalt has been exported to Ethiopia and utilized on expressway projects. Модифицированный асфальт экспортируется в Эфиопию и используется в проектах скоростных дорог.
For example, two shades of brown: umber and asphalt. Например, два оттенка коричневого: умбра и асфальт.
Nothing had changed around me, the forbidden river, the cornfields, the mountain, the cracked asphalt... Ничего не изменилось вокруг меня, запретная река, поля с кукурузой, горы, потрескавшийся асфальт...
"You got the right to eat asphalt!" "у тебя есть право есть асфальт!"
PICKMAN: The same window from the same building day after day... PICKMAN: ...at asphalt and concrete... Одного и того же окна в одном и том же доме день за днем на бетон и асфальт на ряды магазинов... и не сойти с ума от однообразия...
Больше примеров...
Асфальтовый (примеров 3)
There are tinned food, milk and asphalt factories in the city. В городе имеются консервный, молочный и асфальтовый заводы.
In Soviet times there were asphalt and brick factories, and in 1974 the construction of a cotton processing plant. В советские годы здесь располагались асфальтовый и кирпичные заводы, строился (1974) хлопкоочистительный завод.
In July Catsimatidis reached a settlement with SemGroup, pursuant to which he acquired a piece of SemGroup's asphalt business and dropped his competing plan for the company's proposed reorganization. В июле Кациматидис достиг соглашения с «SemGroup», в соответствии с которым приобрёл асфальтовый бизнес компании и оставил свои конкурирующие проекты, предложенные для её реорганизации.
Больше примеров...
Асфальтовой (примеров 11)
Apart from the asphalt plant, the employee did not refer to any specific items. Помимо асфальтовой установки, этот работник не упомянул никаких других конкретных единиц имущества.
The airport has one asphalt runway 3,300 feet in length. Аэропорт располагает одной асфальтовой взлётно-посадочной полосой длиной З 300 метров.
3 miles of pounding on a hard asphalt track... can tear your foot in two. З мили долбёжки по жёсткой асфальтовой дорожке... ногу может пополам порвать.
The Panel considered other alternative remediation techniques, such as asphalt batching and use of the excavated material for power generation, but does not find that any of them would offer significant environmental benefits or be more cost-effective than bioremediation. Группа рассматривала и другие альтернативные методы восстановления, например приготовление из загрязнений асфальтовой смеси и использование экскавированного материала для производства энергии, но не считает, что какой-либо из них обеспечил бы значительные экологические выгоды или был бы экономически более эффективным по сравнению с биовосстановлением.
In relation to the asphalt plant, Granit provided no documentary evidence. По асфальтовой установке компания "Гранит" не предоставила никаких документальных свидетельств.
Больше примеров...
Асфальтовым покрытием (примеров 11)
The arch costs at one level with an asphalt covering of Rome, hence, there is no historical cultural layer. Арка стоит на одном уровне заподлицо с асфальтовым покрытием Рима, следовательно, там отсутствует какой-либо исторический культурный слой.
The road work to be performed is the maintenance of gravel and asphalt roads to be carried out on a regular basis. Дорожные работы будут включать ремонт дорог с гравийным и асфальтовым покрытием на регулярной основе.
Engineering tasks and reconstruction efforts would include the removal of debris, drilling of wells, cleaning rivers, clearing roads and building asphalt roads. Инженерные работы и усилия в области восстановления предусматривают разбор завалов, бурение колодцев, очистку рек, расчистку дорог и строительство дорог с асфальтовым покрытием.
Distribution must be undertaken using asphalt roads, and the beneficiaries have to walk long distance to food distribution points". Распределение должно производиться по дорогам с асфальтовым покрытием, в результате чего людям, для которых предназначена помощь, приходится преодолевать большие расстояния, для того чтобы добраться до пунктов распределения продовольствия".
It has 1 runway designated 18/36 with an asphalt surface. Он имеет одну взлетно-посадочную полосу 18/36 с асфальтовым покрытием.
Больше примеров...
Асфальтовых (примеров 14)
And if they rumble in the asphalt jungle, Clark could go down for the count. И если они сойдутся в этих асфальтовых джунглях, счет будет не в пользу Кларка.
Our farmers, ironically, are slowly being driven to search for greener pastures in the asphalt jungles of the cities. По иронии судьбы наши фермеры постепенно вынуждены искать лучшей доли в асфальтовых джунглях городов.
The Secretary-General also indicates that the laying of asphalt roads in the four supercamps and gravel roads linking 15 team sites to major roads commenced in 2009/10 and will continue in 2011/12. Генеральный секретарь также указывает, что прокладка асфальтовых дорог к четырем мегалагерям и гравийных дорог, связующих 15 опорных пунктов с основными шоссе, начатая в 2009/10 году, продолжится в 2011/12 году.
The first project was known as the Jute Farm Debuni project and involved land reclamation as well as the construction of main, secondary and tertiary irrigation and drainage systems, asphalt roads, houses and administrative buildings. Первый проект был известен как проект джутового хозяйства в Дебуни и предполагал производство работ по мелиорации, а также строительство главной, вторичной и третичной систем ирригации и осушения, асфальтовых дорог, домов и административных зданий.
Other projects of the engineering plan, such as asphalt access roads to supercamps and gravel roads linking 15 team sites to major roads for a total of 26 kilometres, were completed by 30 June 2012. Другие проекты, включенные в план строительных работ, такие как строительство асфальтовых подъездных дорог к крупным лагерям и гравийных дорог, соединяющих 15 опорных постов с основными дорогами общей протяженностью 26 километров, были завершены к 30 июня 2012 года.
Больше примеров...
Асфальтированных (примеров 12)
Construction of 640 kilometres of asphalt roads to facilitate movement of personnel and equipment to the remediation sites and reduce damage attributable to ongoing off-road driving is not necessary. Строительства асфальтированных дорог протяженностью 640 км для перемещения людей и доставки оборудования на объекты по восстановлению территорий, а также уменьшения ущерба, приписываемого использованию внедорожных транспортных средств, не потребуется.
The RDC operates under the auspices of the Ministry of Agriculture and Rural Development and its work includes the creation enterprises and opportunities for rural populations; the refurbishment and upgrading of homes and the expansion of the asphalt and concrete road network in rural communities. КРС функционирует под руководством министерства сельского хозяйства и сельского развития и занимается, в частности, созданием предприятий и возможностей трудоустройства для сельского населения; ремонтом и обновлением жилищ и расширением сети асфальтированных и бетонных дорог в сельских общинах.
It can be put up in any environment, from an asphalt parking lot to pastures or fields, because it doesn't require any special setup or specialty tools. Она может быть использована в любых условиях, от асфальтированных парковок и до фермерских полей, потому что у неё нет ограничений по установке и нужды в особенных инструментах.
The barrier is a complex of 8-metre-high walls, trenches up to 4 metres deep, earthen and concrete mounds, double walls, fences with electronic sensors, asphalt two-lane patrol roads, a trace strip to detect footprints and a stack of six barbed-wire coils. Заградительное сооружение представляет собой комплекс, состоящий из 8-метровых стен, траншей глубиной до четырех метров, земляных и бетонных валов, двойных заборов, ограждений с электронными сенсорами, двухрядных асфальтированных дорог для патрулирования, контрольно-следовой полосы и шести рядов заграждений из колючей проволоки.
Because of the huge size of the country, poor roads and the fact that the most heavily mined areas are situated in places with no asphalt roads, working conditions have been difficult. По сути дела, условия работы затрудняются обширными размерами страны и малоразвитостью коммуникационных каналов, а также расположением наиболее насыщенных минами районов в местах, лишенных асфальтированных дорог.
Больше примеров...
Битум (примеров 8)
1-inch wood and asphalt. Дерево толщиной в 2,5 см и битум.
Rafael Herrera, a researcher at the Faculty of Chemistry of UNAM, develops polymer-modified asphalt to produce a mixture with the best performance, regardless of the environmental conditions and temperature Рафаель Эррера, исследователь химического факультета UNAM, разработал полимер-модифицированный битум, чтобы производить смесь наилучшего качества, устойчивую к воздействию окружающей среды и температуры.
He explained that the asphalt, the heavier oil part is a set of hydrocarbon molecules, some of high molecular weight, called asphaltenes, and other of low molecular weight, called maltenes, which together give the road surface its viscoelastic characteristic behavior. Он объяснил, что битум, самая тяжелая часть нефти является последовательностью молекул углеводорода, одних - высокой молекулярной массы, называемых асфальтенами, а других - низкой молекулярной массы называемых мальтенами, которые вместе придают дорожному покрытию его характерное вязкоупругое поведение.
Among the most superficial layers is the asphalt, composed of small stones dipped into the asphalt and then compacted. Среди самых верхних слоев находится битум, составленный из маленьких камней, опущенных в битум и затем спрессованных.
19 Building materials (not of metal), pipes (not of metal) for building purposes, asphalt, pitch and bitumen; transportable buildings (not of metal); monuments, not of metal. 19 Строительные материалы (не металл), трубы (а не металла) для строительных целей, асфальт, смолы и битум; передвижные конструкции и сооружения (а не металла), памятники, а не из металла.
Больше примеров...
Асфальтированная (примеров 6)
An asphalt road connects Lachin with both Stepanakert/Khankendi and Armenia. Асфальтированная дорога связывает Лачин как со Степанакертом/Ханкенди, так и с Арменией.
a two-lane asphalt patrol road; З) двухполосная асфальтированная дорога для патрулей;
There is an asphalt road (marked blue) in the lower part of the valley along the Kôprovský potok (Dill Creek). Через покрытую лесом нижнюю часть долины рядом с Копровской речкой проходит асфальтированная дорога (синяя).
An all weather asphalt road connects it with the Kandahar-Herat Highway, part of Highway 1 (the national ring road). Всепогодная асфальтированная дорога соединяет его с дорогой Кандагар - Герат, частью шоссе Nº 1 (национальный кольцевой дороги).
During the rainy season (July to September) most areas around Teseney are impassable, but the recently constructed asphalt road from Barentu to Tesenei guarantees a comfortable trip by road to this border village. Во время сезона дождей (с июля по сентябрь) большая часть земель вокруг города непроходима, но недавно построенная асфальтированная дорога из Барэнту в Тэсэнэй обеспечивает комфортабельную поездку в этот приграничный городок.
Больше примеров...
Заасфальтировать (примеров 2)
We could have covered with asphalt the entire globe, dug the subway through to Vladivostok, built a staircase up to the Moon. Ведь мы могли бы заасфальтировать весь земной шар, прорыть метро до Владивостока, лестницу построить до Луны.
Everything must be cut down and asphalt. Надо все вырубить и заасфальтировать.
Больше примеров...
Asphalt (примеров 15)
Pre-registration for Asphalt 9 began on 29 June 2018. Предварительная регистрация Asphalt 9 началась 29 июня 2018.
Asphalt 8 is the first game in the series to feature a licensed soundtrack. Asphalt 8 - первая игра в серии, в которой есть лицензионный саундтрек.
The game was scheduled to be released in summer of 2017 according to Gameloft's press release, and the name was going to be Asphalt 9: Shockwave. Согласно опубликованному компанией Gameloft пресс-релизу, игру планировалось выпустить летом 2017 года под названием Asphalt 9: Shockwave.
In comparison to previous entries, there are several new and improved features, such as a prestigious car lineup, new control schemes and race modes, and the reimplemented "shockwave nitro" from Asphalt 6: Adrenaline. От своих предшественников отличается множеством новых автомобилей, новыми схемами управления и игровыми режимами, а также переосмысленной "нитроволной", впервые представленной в игре Asphalt 6: Adrenaline.
In March 2018, Gameloft was doing a live Q&A with one of their community managers at Gameloft London, where he responded to questions about Asphalt 9, and said that he was not allowed to comment on the future of the Asphalt series. В марте 2018 года, Gameloft проводил мероприятие, в ходе которого комьюнити-менеджер из Gameloft London отвечал на вопросы сообщества, однако комментировать будущее серии Asphalt ему запретили, поэтому об Asphalt 9 ничего сказано не было.
Больше примеров...