We'll sleep in the shuttle for now, but I want shelters built asap. | Пока будем спать в челноке, но нам нужно как можно скорее построить жилища. |
So, whoever her people are, get them down here asap. | Итак, надо пригласить как можно скорее тех, кто знает её. |
If you kissed one of them, then we need to get you to Student Health ASAP. | Если ты целовался с кем-то из них, то мы должны доставить тебя в Студенческое Здравоохранение как можно скорее. |
Let's bring Elizabeth Wilton in ASAP. | Давайте принесем Элизабет Уилтон в как можно скорее. |
Get back here ASAP, 911! | Возвращайся как можно скорее, срочно! |
Because ideally I need to leave ASAP. | Потому что в идеале, мне нужно уехать очень срочно. |
I'm sorry to interrupt you, but we need to meet you ASAP. | Сожалея если помешал, но мы должно срочно с вами встретиться. |
I need a trace on Detective Reagan's line ASAP. | Нужно срочно отследить звонок детективу Рэйгану. |
Get everybody and everything up here ASAP. | Беги назад и срочно свистай всех сюда! Пошел! |
We need new orders ASAP. | Нам нужны новые приказы, срочно. |
We need to get to providence asap. | Отправляемся в Провиденс как можно быстрее. |
You can go out with someone else asap, but don't play the romantic hero or look for a substitute. | Познакомься с кем-нибудь как можно быстрее, но не играй в романтического героя, и не ищи замены. |
Let's get a full report to Linda ASAP. | Передайте полный отчет Линде как можно быстрее. |
We need to clean up this place and leave ASAP. | Надо всё здесь почистить и уйти как можно быстрее. |
I need to get back to my computer ASAP. | Мне надо как можно быстрее вернуться к компьютеру. |
garcia needs to talk to us asap. | Гарсии нужно немедленно с нами поговорить. |
Could you contact the local medic, tell him he's needed ASAP? | Свяжитесь с местным врачом, скажите что он нужен немедленно. |
But he has to know if Emily isn't found ASAP, he's looking at an AMBER Alert. | Но он знает, что если Эмили немедленно не найдут, на него объявят охоту по всей стране. |
I want a perimeter check asap. | Периметр, немедленно осмотреться и доложить ситуацию. |
If you notice either situation, please report ASAP so it can be investigated and fixed. | Если вы столкнётесь с первым или вторым, немедленно сообщите об этом, чтобы были предприняты меры по устранению неполадки. |
Radovan wants to find him asap. | Радован хочет найти его как можно скорей. |
O'Hara, get that mug down to forensics asap. | О'Хара, передай криминалистам эту кружку как можно скорей. |
I need everyone in the conference room ASAP. | Все в конференц-зал и как можно скорей. |
On neutral ground, ASAP, | Нейтральная территория, как можно скорей! |
I need some explosive up here ASAP. | Как можно скорей мне нужна взрывчатка. |
He was introduced to fellow member ASAP Rocky by Yams at a house party in 2008. | Он был представлен Asap Rocky, Ямсом на домашней вечеринке в 2008 году. |
On August 29, 2014, ASAP Twelvyy released the song, "Glock Rivers". | 29 августа 2014 года ASAP Twelvyy выпустил песню «Glock Rivers». |
Other musicians and bands he has worked with include, Johnny Marr, Paul Weller, The Icicle Works, The Waterboys, ASAP, The Lightning Seeds and John Entwistle. | Кроме того, Старки работал с такими исполнителями и коллективами как Джонни Марр, Пол Уэллер, The Icicle Works, The Waterboys, ASAP и The Lightning Seeds. |
He has produced for a large number of major artists in the hip-hop, R&B and pop genres, including 50 Cent, Pink, The Game, ASAP Rocky, Drake, Eminem, G-Unit, Wale, and Usher. | Он спродюсировал огромное количество треков для популярных артистов в жанре хип-хоп, R&B и поп, включая 50 Cent, Пинк, The Game, ASAP Rocky, Дрейка, Эминема, G-Unit, Wale, и Ашера. |
On April 1, 2016, ASAP Ferg and Tory Lanez announced "The Level Up Tour". | Весной 2016 ASAP Ferg и Тори анонсируют о совместном туре The Level Up. |
Each of even a Wordpress log runs, which was to import the ASAP version 2.6.5. | Каждая даже войти Wordpress трассы, которая должна была импортировать версию СПДС 2.6.5. |
The ASAP secretariat is hosted on behalf of UNAIDS by the World Bank and relies greatly on the technical skills of the UNAIDS Cosponsors, Secretariat and experienced consultants around the world. | Секретариат СПДС, работая от имени ЮНЭЙДС, находится во Всемирном банке; он полагается в значительной степени на технические навыки Секретариата и коспонсоров ЮНЭЙДС и опыт консультантов во всем мире. |
ASAP helps countries to develop well-prioritized, evidence-based, results-focused and costed AIDS strategies and action plans. | СПДС помогает странам разрабатывать четко приоритизированные и ориентированные на результаты стратегии и планы действий по СПИДу на основе имеющихся данных с указанием затрат. |
The FBI wants this case closed ASAP, trust me. | ФБР хочет, чтобы дело побыстрее закрыли, поверь мне. |
Call if they can get a Russian translator over here ASAP. | Звони в отдел, пусть достанут русского переводчик, да побыстрее! |
Which means we better get these vegetables mobilized asap. | А это значит, что нам лучше побыстрее оживить эти корнеплоды. |
Start cataloging 'em, get 'em to forensics ASAP. | Начни описывать их и побыстрее отправь их криминалистам. |
And see if you can put some pressure on the Met to release Laura's dad's file ASAP. | И попытайтесь чуть надавить на столичную полицию, чтоб побыстрее прислали дело отца Лоры. |