| The German artillery arrived late and so the bombardment was postponed until 21 August. | Германская артиллерия подошла с опозданием, и поэтому артподготовка была отложена на 21 августа. |
| The majority of the SD forces were infantry, although they also possessed artillery units, which were, however, seldom used. | Большинство солдат домобранства были пехотинцами, хотя у них была и артиллерия, которую очень редко использовали. |
| I heard Russian artillery had a little part in it too, if you don't mind. | Я слышал, русская артиллерия тоже в этом поучаствовала, если вы не возражаете. |
| Artillery units, machine gun corps, cavalry. | Артиллерия, пулемётные подразделения, кавалерия. |
| That's heavy artillery they're packing. | У вас тут тяжелая артиллерия. |
| On 22 March, artillery shelling and sniper fire in Misrata continued. | 22 марта артиллерийский обстрел и огонь снайперов продолжился. |
| The Soviets unleashed a massive artillery barrage on Patoniemi Fort, away from the main attack at Kelja. | РККА развернула массовый артиллерийский обстрел на форт Патоними, вдали от главного удара на Келью. |
| Top graduates of the academy generally chose the Engineers as their branch, but Greene decided on the artillery and was commissioned a second lieutenant in the 3rd U.S. Artillery Regiment. | Успешные выпускники обычно выбирали карьеру инженера, но Грин пошёл в артиллерию и был определён вторым лейтенантом в З-й артиллерийский полк. |
| Artillery shell in the war. | Артиллерийский снаряд на войне. |
| It contained the 293rd, 294th and 295th Grenadier Regiments, Panzerjäger-Bataillon 1818, Pionier-Bataillon 1818, Füsilier-Bataillon 1818 and the 1818th Artillery Regiment. | В составе дивизии присутствовали 293-й, 294-й и 295-й гренадерские полки, противотанковый батальон 1818, стрелковый батальон 1818, 1818-й артиллерийский полк и сапёрный батальон 1818. |
| Swedish artillery and subversive mines systematically destroyed the fortress wall. | Шведские снаряды и подрывные мины планомерно разрушали крепостную стену. |
| On two occasions on 20 October and once on 21 October, an artillery round from the Bravo side impacted across the ceasefire line. | Артиллерийские снаряды, выпущенные со стороны «Браво», разрывались за линией прекращения огня два раза 20 октября и один раз 21 октября. |
| The Register has been expanded to include man-portable air defence systems (MANPADS) and artillery between 75 millimetres and 100 millimetres. | Произошло расширение сферы охвата Регистра, и в него были включены переносные зенитно-ракетные комплексы (переносные ЗРК) и артиллерийские снаряды калибром 75-100 миллиметров. |
| Humanitarian mine action can and should be about more than just clearing mines and other explosive remnants of war, such as unexploded bombs, artillery and mortar shells, rockets and grenades. | Гуманитарная деятельность по разминированию может и должна выходить за рамки простого обезвреживания или устранения мин и таких других взрывоопасных остатков войн, как неразорвавшиеся бомбы, артиллерийские снаряды и минометные мины, ракеты и гранаты. |
| Considerably less is known about what has been buried and to what depth in this area, but it is believed to be a mixture of light weapons, including mortars, grenades and artillery bombs. | У нас есть намного меньше информации о том, что захоронено в этом районе и на какой глубине, однако считается, что речь идет о самых различных видах легких вооружений, включая минометы, гранаты и артиллерийские снаряды. |
| A third bastion, the smallest of the three, was situated on the north side up on the peninsula, on this bastion were mounted three pieces of artillery. | Третий, самый мелкий, бастион находился на северной стороне полуострова, на нём было установлено три пушки. |
| Is that German artillery out there? | Это бьют немецкие пушки? |
| Heeding Neill's warnings, General Sam Houston ordered Colonel James Bowie to take 35-50 men to Béxar to help Neill move all of the artillery and destroy the fortress. | Главнокомандующий техасской армией Сэм Хьюстон, реагируя на предостережения Нейла, направил в Бехар полковника Джеймса Боуи и 35-50 человек, с предписанием помочь Нейлу демонтировать пушки и разрушить Аламо. |
| For the war with the Kazakhs, the Dzhungars bought weapons and cannons from Russian gunsmiths and cast them with the help of Swede Johann Gustav Renat, a captured sergeant of Swedish artillery. | Для войны с казахами джунгары покупали вооружения и пушки у русских оружейников и отливали их с помощью шведа Иоганна Густава Рената, пленного сержанта шведской артиллерии. |
| Cannons were introduced in the latter half of the 14th century, but they were rarely used by the Byzantines, who only had a few artillery pieces for the defence of the land walls of Constantinople. | Пушки появились в конце XIV века, однако они редко использовались византийцами, обычно для защиты прибрежных фортов, например земляных стен Константинополя. |
| Happily for the defenders, the dispersion of German artillery fire was considerable. | Правда, к счастью для защитников, неточность германских артиллеристов была значительной. |
| ISAF continued to support Afghan National Army training through the provision of mobile training teams, focusing on training for artillery, explosive ordnance disposal and medical care. | МССБ продолжали оказывать содействие обучению афганской национальной армии путем выделения мобильных групп по подготовке кадров с упором на подготовку артиллеристов, специалистов по удалению взрывоопасных боеприпасов и медицинского персонала. |
| Washington's proposal called for four components: a small regular army, a uniformly trained and organized militia, a system of arsenals, and a military academy to train the army's artillery and engineer officers. | По предложению Вашингтона были образованы четыре основных компонента вооружённых сил: небольшая регулярная армия, единообразно обученное и организованное ополчение, система арсеналов и военная академия для обучения артиллеристов и военных инженеров. |
| Air defence was limited to a few obsolete anti-aircraft guns manned by two artillery units who had been smuggled into Goa disguised as football teams. | Противовоздушная оборона состояла из нескольких устаревших зенитных орудий, управляемых двумя отрядами артиллеристов, тайком проехавших в Гоа под видом футбольных команд. |
| December 26:The French government asks Portugal to send artillery crews to France to operate 20 to 30 heavy artillery batteries. | Правительство Франции попросило Португалию направить артиллеристов для создания от 20 до 30 батарей тяжёлой артиллерии. |
| M-109 (self-propelled artillery)1 IV.Combat aircraft | М-109 (самоходные орудия) 1 |
| The aggressor has constantly stepped up pressure on the city's defenders by employing new artillery, especially those pieces withdrawn from Sarajevo's surroundings. | Агрессор постоянно увеличивает давление на защитников города, используя новые средства артиллерии, прежде всего те орудия, которые отводятся из района Сараево. |
| Documents were burned on March 19 and the artillery was destroyed on March 22, and later that same day 119,000 troops surrendered to the Russian forces. | Все австрийские документы были сожжены 19 марта, артиллерийские орудия были уничтожены 22 марта, и позже в этот же день 119000 австрийцев сдались в плен русским войсками. |
| Coastal defense guns, dual-mount dual-purpose guns, covered artillery emplacements. | Орудия береговой охраны, сдвоенные пушки многоцелевого назначения, артиллерийские ДОТы. |
| Modernization projects were submitted by Orudiyno-Arsenalny Trest (OAT) and by the design bureau of the Scientific and Technical Committee of the Main Directorate of Artillery (KB NTK GAU). | Проекты модернизации орудия были разработаны двумя организациями - Орудийно-арсенальным трестом (ОАТ) и Конструкторским бюро Научно-технического комитета Главного артиллерийского управления (КБ НТК ГАУ). |
| A BASIC game known simply as Artillery was written by Mike Forman and was published in Creative Computing magazine in 1976. | Игра, написанная на языке программирования BASIC и известная как Artillery, была создана Майком Форманом и была опубликована в журнале Creative Computing в 1976 году. |
| It was formed in 1939 as 5th Regiment Royal Horse Artillery before being redesignated in 1958. | Образован в 1939 году как 5-й полк Королевской конной артиллерии (англ. 5th Regiment Regiment Royal Horse Artillery) до его переформирования в 1958 году. |
| The principal method of communication from the GCS to artillery on the ground was via the Battlefield Artillery Target Engagement System (BATES). | БПЛА может использоваться для корректировки артиллерийского огня при использовании комплекса целеуказания BATES (Battlefield Artillery Target Engagement System). |
| The roots of the Sri Lanka Artillery goes back to 1888, when on 12 April 1888 the Ceylon Artillery Volunteers was formed as a gun battery under the command of Capt. C.E.H Symons of the Royal Artillery. | Артиллерия Шри-Ланки ведёт свою историю от 1888 года, когда 12 апреля было создано подразделение «Цейлонская артиллерия добровольцев» (англ. Ceylon Artillery Volunteers), являвшееся орудийной батареей под командованием капитана Королевской артиллерии Великобритании Сайманса (Capt. C.E.H. Seimans). |
| 3rd Regiment Royal Horse Artillery and 4th Regiment Royal Artillery are assigned to the Strike Brigades but at the current moment it is unclear what their equipment will be. | З-й королевский конноартиллерийский полк и 4-й королевский артиллерийский полк (4th Regiment Royal Artillery) также назначены в качестве боевого обеспечения бригады, однако их оснащение ещё не определено. |
| IDF continued its practice of conducting pre-emptive artillery bombardments. | ИДФ продолжали практику проведения упреждающих артобстрелов. |
| IDF continued its practice of conducting pre-emptive artillery bombardments but reduced long-range patrols forward of its positions. | ИДФ продолжали свою практику проведения упреждающих артобстрелов, однако сократили количество операций по патрулированию вглубь от своих передовых позиций. |
| During the course of aerial bombardments and artillery strikes, types of weapons which were banned internationally were used, for example cluster bombs. | В ходе воздушных бомбардировок и артобстрелов применяются международно запрещенные виды оружия, например кассетные бомбы. |
| In April 2006, the IDF narrowed the "safety zone" for artillery shelling, allowing targeting much closer to homes and populated areas. | В апреле 2006 года ИСО сузили "зону безопасности" для артобстрелов, что позволило выбирать цели, находящиеся гораздо ближе к домам и населенным районам. |
| His entire family was wiped out by one of our artillery attacks. | Один из наших артобстрелов уничтожил всю его семью. |
| Since that date, artillery fire has substantially decreased in Sarajevo. | С тех пор отмечается значительное снижение интенсивности артобстрела Сараево. |
| Over the night of the 25 to 26 February 1992, following massive artillery bombardment of Khojaly, the assault on the town began from various directions. | В ночь с 25 на 26 февраля 1992 года после массированного артобстрела Ходжалы начался захват города с разных направлений. |
| Particularly disturbing are the deaths of five young boys in Khan Yunis on 22 November 2001, caused by a suspicious explosive device, and of three youths crossing a field near Beit Lahia on 30 December 2001, caused by heavy artillery fire. | Особое беспокойство вызывает гибель пяти подростков в Хан-Юнусе 22 ноября 2001 года, вызванная подозрительным взрывным устройством, и гибель трех юношей, находившихся на поле вблизи Бант-Лахии 30 декабря 2001 года, в результате интенсивного артобстрела. |
| Artillery fire and air strikes requested by Schmitt never came. | Артобстрела и авиаударов, запрошенных Шмидтом так и не последовало. |
| The blaze followed the shelling from artillery positions located in Fou'a villages. | Посевы загорелись вследствие артобстрела с позиций в районе Фуа. |
| We have 8,000 men with 50 pieces of artillery... and a few hundred mortars and machine guns. | а у нас восемь тысяч! Пятьдесят пушек, несколько сот миномётов и пулемётов! |
| The commanding officer of the British forces noted his opponent's bravery in dispatches, and also commented on the strength and resilience of bamboo as a material for fortification, since he had had to pound it with artillery for a surprisingly long time before it gave way. | Командир британских сил отметил храбрость противника в донесениях, а также прокомментировал прочность и устойчивость бамбука в качестве материала для укрепления, поскольку долгое время расстреливал его из пушек, прежде чем добился разрушения. |
| These were covered by the 68 guns of Fort St Vaast, and artillery on gun platforms along the shore. | Их прикрывали 68 пушек форта Сент-Васт и артиллерия на платформах вдоль берега. |
| Nader ordered a few guns be deployed on the roof of a mosque but the artillery battery was put out of action by the Ottoman cannon before it could even begin it bombardment of the citadels battlements. | Надир приказал развернуть несколько пушек на крыше мечети, но артиллерийская батарея была выведена из строя османскими пушками прежде, чем смогла начать бомбардировку цитадели. |
| They had 70 artillery pieces, mostly mortars and a few captured Chinese mountain and field guns of a variety of types (making ammo and spare parts a problem). | Артиллерия, насчитывавшая около 70 различных орудий, состояла из большого числа минометов и некоторого количества трофейных китайских пушек различных типов, вследствие чего постоянно возникали проблемы со снабжением снарядами и запчастями. |
| The brutal air bombing and artillery shelling by the US severely destroyed factories and enterprises, and turned urban and rural areas into ruins. | Варварские артобстрелы и воздушные налеты американских агрессоров безжалостно разрушили промышленные предприятия, превратили корейские города и села в руины. |
| On the next morning, 10 August, air raids and artillery rocked Hill 268, devastating the North Korean battalion. | На следующее утро 10-го августа воздушные налёты и артобстрелы накрыли высоту 268, выкосив северокорейский батальон. |
| On numerous occasions, IDF/DFF conducted pre-emptive artillery bombardments, usually to cover troop movements or rotation convoys. | Во многих случаях ИДФ/ДФФ проводили превентивные артобстрелы, как правило, для прикрытия передвижения войск или автоколонн с заменяемым личным составом. |
| On more occasions than in previous periods, IDF/DFF conducted pre-emptive artillery bombardments, usually to cover troop movements and patrols. | Гораздо чаще, чем в предыдущие периоды, ИДФ/ДФФ проводили упреждающие артобстрелы, как правило, для прикрытия передвижения войск или патрулей. |
| As you are aware, artillery bombardments coming from the east and, therefore, from Rwanda and probably conducted by forces of the Rwandese Patriotic Front (RPF), were directed today at the village of Goma. | Как Вы знаете, сегодня имели место артобстрелы в направлении города Гома, которые велись с востока, т.е. с территории Руанды, и инициаторами которых, судя по всему, являлись силы Патриотического фронта Руанды (ПФР). |