Английский - русский
Перевод слова Arta

Перевод arta с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Арте (примеров 50)
Building upon the Arta outcome is, and will continue to be, our single most important national objective. Развитие успехов, достигнутых в Арте, является и будет и впредь являться нашей единственной и наиболее важной национальной задачей.
I urge all States members of our organizations to help sustain the momentum generated by the meeting held at Arta, Djibouti. Я настоятельно призываю все государства-члены наших организаций содействовать сохранению импульса, порожденного встречей, состоявшейся в Арте, Джибути.
As regards Somalia, my country welcomed the outcome of the national reconciliation conference, which took place in the town of Arta in Djibouti and which included the election of President Abdikassin Salad Hassan. Что касается Сомали, моя страна приветствовала итоги национальной мирной конференции, которая состоялась в Арте, Джибути, и на которой состоялись выборы президента Абдикассина Салада Хассана.
Artists from Djibouti, Egypt, Ethiopia, Somalia and the Sudan performed at the Palais du peuple in Djibouti and also for the conference delegates at Arta. Артисты из Джибути, Египта, Сомали, Судана и Эфиопии выступили с концертом во Дворце народов в Джибути, а также перед делегатами конференции в Арте.
Following the Arta agreement and the formation of the Transitional National Government of Somalia, the position of Uganda has been to encourage the reconciliation process and an all-inclusive and broad-based administration for that country. После заключения соглашения в Арте и образования переходного национального правительства Сомали позиция Уганды заключается в содействии процессу примирения и созданию в этой стране всеохватывающей и базирующейся на широкой основе системы управления.
Больше примеров...
Артской (примеров 15)
We feel that all should contribute our level best towards maintaining the momentum created by the Arta Conference. Мы считаем, что все должны сделать на своем уровне все возможное ради сохранения импульса, созданного Артской конференцией.
Yemen provided a small amount of military assistance to the Transitional National Government, soon after it was established at the Arta Conference in Djibouti. Вскоре после того, как на Артской конференции в Джибути было учреждено Переходное национальное правительство, небольшую военную помощь ему оказал Йемен.
The President of the Transitional Government in Somalia, established following the Arta Conference in Djibouti, President Abdikasim Hassan Salad and his delegation paid a three-day visit to Ethiopia starting on 15 November 2000. Председатель Переходного правительства Сомали, образованного после Артской конференции в Джибути, президент Абдулкасим Хасан Салад и возглавляемая им делегация нанесли трехдневный визит в Эфиопию, который начался 15 ноября 2000 года.
Urge the Transitional Government and all parties and administrations of Somalia to create the environment that would bring into the process those that did not participate at the Arta Conference with the objective of widening and deepening the process of national reconciliation; настоятельно призываем переходное правительство и все стороны и районы самоуправления в Сомали создать благоприятные условия для привлечения к этому процессу тех, кто не принимал участия в Артской конференции в целях расширения и углубления процесса национального примирения;
This means that those who did not take part in the Arta Conference have to be on board. Это означает, что к данному процессу должны быть привлечены и те стороны, которые не приняли участие в Артской конференции в Джибути.
Больше примеров...
Арта (примеров 13)
E 951 Joannina - Arta - Agrinion - Massalongi Е 951 Янина - Арта - Агринион - Месолонгион
In May 2000, the Government formally launched the Somalia Peace Conference hosted in the town of Arta, with the permanent presence of the Special Representative of the Secretary-General for Somalia and with the logistical and financial support of UNDP. В мае 2000 года правительство официально открыло Сомалийскую мирную конференцию в городе Арта при постоянном присутствии Специального представителя Генерального секретаря по делам Сомали и материальной и финансовой поддержке ПРООН.
The region suffered in the Byzantine-Norman Wars of the late 11th century: Arta was unsuccessfully besieged and Ioannina was captured by Robert Guiscard. В конце XI века фема пострадала от норманнов: Арта подверглась осаде, а Янина была захвачена Робером Гвискаром.
According to the Zurvanit's texts, Arta (the Light Moon) is the point of the Eternity or the Undivided Time named Zurvan Akarana, which unites three finite times of Zurvan Karana (Past, Present and Future) in one point. Согласно зерванитским текстам, Арта (Белая Луна) является точкой Вечности (Зерван-Акарана), объединяющей три конечных времени Зерван-Карана (прошлое, настоящее и будущее) в одну единую точку.
Now that the Arta conference has been held, the Transitional National Assembly has been constituted and the country's President has been elected, we support the implementation of the resolutions that emerged from the conference. Теперь, после конференции в Арта, учреждения Временной национальной ассамблеи и избрания президента страны, мы поддерживаем осуществление принятых в ходе этой Конференции резолюций.
Больше примеров...
Арты (примеров 7)
Participants outnumbered the residents in Arta, the hill-top resort town, which was the venue for the conference. Число участников превысило количество жителей Арты, высокогорного курортного города, который был местом проведения конференции.
A few days after Sgouros took over Arta, however, the town was captured by the adventurer Vonko. Однако через несколько дней после того, как Сгурос стал деспотом Арты, город был захвачен авантюристом Вонко.
It was created after the defeat of Nikephoros II Orsini in 1358 and ceased to exist in 1374, when its despot, Gjin Bua Shpata, unified the territory with Despotate of Arta. Возник после поражения Никифора II Орсини в 1358 году и прекратил существование в 1374, когда деспот Гин Буа Шпата объединил территорию с соседним деспотатом Арты.
By 1415 he gained control over Arta as well, unifying the core lands of the Despotate of Epirus for the last time. К 1415 году Карло захватил деспотат Арты, в последний раз сплотив исконные владения Эпирского царства.
In 1406, Carlo and the Bua brothers joined forces to raid and devastate Acarnania and the vicinity of Arta, but the city itself, stoutly defended by Maurice Spata, held out. В 1406 году он совершил набег и опустошил Акарнанию и окрестности Арты, но сам город, решительно защищенный Муриком Шпатой, устоял.
Больше примеров...
Арту (примеров 3)
Carlo accepted, and entered Arta on 4 October. Карло принял эти условия и вошел в Арту 4 октября.
Strong messages of support and pledges poured into Arta from all regions of the country and from Somali communities abroad. Сообщения о решительной поддержке и заверения в готовности оказать помощь поступили в Арту из всех районов страны и от сомалийских общин за границей.
Maurice was able to defend his capital of Arta, but despite some victories failed to prevent the fall of Ioannina to Tocco. Мурик смог защитить свою столицу Арту, но, несмотря на некоторые победы, так и не смог разгромить Токко.
Больше примеров...
Артского (примеров 3)
Given a chance, we are confident that the Transitional National Government and the remaining groups that are outside the Arta framework can work out acceptable and honourable agreements. При наличии возможностей мы уверены в том, что Переходное национальное правительство и остальные группы, которые находятся вне рамок Артского процесса, могут достичь приемлемых и достойных соглашений.
What has Arta produced? Каковы же результаты Артского процесса?
By the way, the Transitional National Assembly and the Charter also speak about what came out of Arta. Кстати, переходная национальная ассамблея и Хартия - это также следствие Артского процесса.
Больше примеров...