Английский - русский
Перевод слова Array

Перевод array с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Массив (примеров 206)
It was originally planned as an array of seven telescopes, but only four were constructed. Изначально он задумывался как массив из семи телескопов, но построено было только четыре.
The first detector type of HEGRA was the array of 1 m² scintillation counters which were used to measure the numbers and arrival times of secondary particles in air showers arriving at ground level. Первые детекторы в HEGRA представляли собой массив счётчиков колебаний площадью 1 м², которые использовались для измерения количества и времени прибытия вторичных частиц атмосферного ливня на уровне земли.
Given an array with only one redundant drive (which applies to RAID levels 3, 4 and 5, and to "classic" two-drive RAID 1), a second drive failure would cause complete failure of the array. Учитывая массив с одним избыточным диском (который относится к уровням RAID 3, 4 и 5 и к «классическому» RAID с двумя дисками 1), второй сбой накопителя может привести к полному сбою массива.
The Development Guide covers an extensive array of application-level security issues, from SQL injection through modern concerns such as phishing, credit card handling, session fixation, cross-site request forgeries, compliance, and privacy issues. Серьёзно переработанное в 2014 году, Руководство по Разработке охватывает обширный массив вопросов безопасности для уровня приложений, от SQL инъекций до современных проблем, таких как фишинг, обработка кредитных карт, фиксация сессий, подделка межсайтовых запросов, согласование и конфиденциальность.
RAID is an acronym for Redundant Array of Independent Disks. RAID - это сокращение от термина «Redundant Array of Independent Disks» (массив независимых дисков с дублированием).
Больше примеров...
Ряд (примеров 154)
The electric power sector of developing countries faces a formidable array of new challenges. Перед электроэнергетическим сектором развивающихся стран стоит целый ряд новых задач.
Kenya's 2010 Constitution provided an array of civil, political, socio-economic and collective rights for minorities and marginalized groups, each of which had relevance to indigenous peoples in the country. В конституции Кении 2010 года меньшинствам и маргинализованным группам, каждая из которых имеет отношение к коренным народам страны, был предоставлен целый ряд гражданских, политических, социально-экономических и коллективных прав.
The United Nations has continued to work and deliver on an array of vital activities during the biennium 2010-2011. Организации Объединенных Наций продолжала работать и успешно осуществлять целый ряд исключительно важных мероприятий в течение двухгодичного периода 2010 - 2011 годов.
A complex array of political, humanitarian and socio-economic challenges continued to take their toll on some of the operations. Сложный комплекс политических, гуманитарных и социально-экономических проблем продолжал затруднять ряд видов деятельности.
A Ministry had been established expressly to deal with matters of relevance to women and the family, and an array of measures had been taken to combat gender-based discrimination and remove obstacles to the integration of women into the development process. Отныне вопросами, касающимися женщин и семьи, занимается отдельное министерство, и в настоящее время принимается целый ряд мер по борьбе с дискриминацией по признаку пола и ликвидации всех препятствий на пути интеграции женщин в процесс развития.
Больше примеров...
Множество (примеров 56)
Despite numerous contributions and the array of resolutions adopted in this regard, there is still a great need for improvement. Несмотря на многочисленные предложения и множество принятых в этой связи резолюций, по-прежнему сохраняется настоятельная необходимость в улучшении.
There is growing recognition that, given the daunting array of challenges that Guinea-Bissau faces, peacebuilding priorities should be ranked according to the degree of urgency, importance and value added to peace consolidation efforts. Находит все большее признание тот факт, что, учитывая огромное множество проблем, с которыми сталкивается Гвинея-Бисау, приоритеты в области миростроительства должны оцениваться с точки зрения степени их срочности, важности и дополнительной ценности в контексте осуществления усилий по укреплению мира.
The Economic and Social Council may wish to consider how the array of priorities for African development, defined in different contexts, can be ranked as requested by the General Assembly to help in the process of harmonization of the various initiatives. Экономический и Социальный Совет, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, как можно ранжировать по просьбе Генеральной Ассамблеи множество приоритетных направлений деятельности по обеспечению развития в Африке, которые были определены в различных контекстах, с тем чтобы оказать содействие в процессе гармонизации различных инициатив.
Along with the success of socially diverse candidates fielded by the Maoists, the Constituent Assembly that was elected in April represents an unprecedented array of marginalized groups. Вместе с социально разнородными кандидатурами, успешно выставленными со стороны маоистов, Учредительное собрание, избранное в апреле, представляет беспрецедентное множество маргинальных групп.
The plugins directory can be a string containing a path or an array containing multiple paths. Директория плагинов может быть строкой, содержащей путь, или массивом, содержащим множество путей.
Больше примеров...
Набора (примеров 31)
Over the past several years, an extensive array of protective standards and instruments have been developed and consolidated. На протяжении последних нескольких лет происходил процесс разработки и сведения воедино широкого набора защитных стандартов и инструментов.
The strength of this array of tools is that it provides a basis of tested data acquisition approaches that, if used more intensively and on a worldwide basis, can meet the new data requirements contained in the agreed global framework. Потенциал такого набора средств состоит в том, что он основывается на проверенных подходах сбора данных, которые, если их использовать более интенсивно и на международном уровне, могут удовлетворять новым потребностям по сбору данных, изложенным в согласованных глобальных рамках.
The Task Force saw its contribution so far as providing a comprehensive survey of the situation in different conference service groups, which could guide future and more detailed work on designing a more comprehensive array of indicators on which the Department's performance should be judged. До настоящего времени Целевая группа видела свою задачу в проведении всеобъемлющего обследования положения в различных подразделениях конференционного обслуживания, которое могло бы послужить руководством для будущей более подробной работы по разработке более всеобъемлющего набора показателей, на основе которых следует оценивать работу департаментов.
The result has been a confusing array of terms which often overlap and are defined differently by different authors. Пока это привело лишь к образованию целого набора терминов, накладывающихся друг на друга и по-разному трактуемых разными авторами.
All I had to do was follow the sublist to its result array. И всё, что мне пришлось сделать, это следовать подсписку до конечного набора.
Больше примеров...
Набором (примеров 17)
Our small country boasts a bewildering and beautiful array of accents and dialects. Наша небольшая страна может похвастать потрясающим и прекрасным набором акцентов и диалектов.
(a) Establishment of an intellectual and cognitive basis for the subject that distinguishes it from other subjects, with its characteristic array of intellectual, educational, legal and political components; а) разработка интеллектуальной и познавательной основы данного предмета, которая отличает его от других учебных предметов характерным набором интеллектуальных, образовательных, правовых и политических компонентов;
It is also important for international financial institutions, including the International Monetary Fund (IMF), to have a suitable array of financial facilities and resources with which to respond in a timely and appropriate manner so as to help prevent financial crisis. Важно также, чтобы международные финансовые учреждения, включая Международный валютный фонд (МВФ), обладали соответствующим набором финансовых инструментов и ресурсов для принятия своевременных и правильных мер для предотвращения финансовых кризисов.
This vessel is equipped with a complete sensor array. Судно оборудовано полным набором сенсоров.
In the fourth decade of the global struggle against AIDS, there are available a wider array of lessons learned and a broader spectrum of effective tools than ever before. Сейчас, когда глобальная борьба со СПИДом вступила в четвертое десятилетие, мы располагаем беспрецедентно богатым опытом и беспрецедентно широким набором эффективных инструментов.
Больше примеров...
Совокупность (примеров 20)
The Earth's ecosystems provide an array of services upon which humans depend for food, fresh water, timber production, disease management, air and climate regulation, aesthetic enjoyment and spiritual fulfilment. Экосистемы Земли оказывают совокупность услуг, от которых люди зависят с точки зрения снабжения продовольствием, пресной водой, производства древесины, борьбы с заболеваниями, регулирования воздуха и климата, получения эстетического наслаждения и удовлетворения духовных потребностей.
To this end it proposed an array of satellite accounts, linked to the main framework and leaving the main aggregates intact but allowing rearrangements to facilitate the use of alternative concepts and, where appropriate, making extensions to include items not part of the conventional coverage. В этой связи предлагается совокупность вспомогательных счетов, увязанных с основной системой и оставляющих неизмененными основные агрегаты, но дающих возможность перегруппировки, облегчающей использование альтернативных концепций и в надлежащих случаях расширение охвата в целях включения позиций, не входящих в рамки традиционного охвата.
The democratic system, independent judiciary, respect for the rule of law and the array of Commonwealth, state and territory legislation and practice operated to prevent such acts taking place and to require a thorough investigation of any allegation that such acts had taken place. Демократическая система, независимая судебная власть, уважение принципа господства права и совокупность законодательных актов и практики Содружества, штатов и территорий служат делу предупреждения таких актов и требуют тщательного расследования любых утверждений об их совершении.
Analysis of the array of policies adopted in these areas of interest shows that they have had different impacts, in some cases innovative with important outcomes, in others embryonic with the development of promising ways of incorporating gender perspectives. Анализируя всю совокупность политических мер, осуществленных в этих сферах, можно утверждать, что они оказали разное воздействие: в одних случаях оно носило инновационный характер и позволило получить важные результаты, в других такое воздействие только начинало ощущаться и создавать предпосылки для обеспечения учета гендерных аспектов.
But love is a spice with many tastes a dizzying array of textures and moments. Но любовь - приправа со многими вкусами таинственная совокупность текстур и моментов.
Больше примеров...
Аггау (примеров 13)
It is permitted to declare multi-line indexed arrays using the "array" construct. Также разрешается определять многострочные индексированные массивы, используя конструкцию "аггау".
Cannot use attributes on Array tags. Использование атрибутов с тегами Аггау не допускается.
'' property of unexpected type. Expected type is Array. Неожиданный тип свойства. Ожидался тип Аггау.
So in this case we can simply use typified Array class elements like string[], int[], etc. В случае массивов с нулевой адресацией достаточно использования типизированных наследников класса Аггау например string[], int[] и т.д.
The generated constructor would look something like: Array(const Array& other): size(other.size), data(other.data) {} The problem with this constructor is that it performs a shallow copy of the data pointer. Этот конструктор выглядит примерно так: Аггау(Аггау const& copy): size(copy.size), data(copy.data) {} Проблема, связанная с этим конструктором, заключается в том, что он выполняет простое копирование указателя data.
Больше примеров...
Арсенал (примеров 13)
We must use that full array with determination now. Мы должны целенаправленно использовать сейчас весь этот арсенал средств.
While there is an impressive array of supply side energy technologies that can be deployed to enhance energy production and resource recovery, demand side energy efficiency measures have proven to be reliable, readily available and comparatively inexpensive. Хотя существует внушительный арсенал энергетических технологий по линии поставок, которые могут быть внедрены для повышения степени надежности энергоснабжения и коэффициента извлечения ресурсов, меры в области энергоэффективности, как показывает практика, являются надежными, доступными и относительно недорогостоящими.
The proposed invention relates to the field of retail trade and advertising, and makes it possible to expand the array of technical means used in carrying out advertising campaigns and also in various campaigns to enhance product appeal and promote sales. Предложенное изобретение относится к области розничной торговли и рекламы и позволит расширить арсенал технических средств, используемых при проведении рекламных кампаний, а также различных кампаний по повышению привлекательности товаров для потребителей и стимулированию сбыта.
I mean, my array of bandanas is insane. Ну то есть, мой арсенал бандан - это нечто.
Operative Walker will be leasing 506 and have a full array of audio devices at her disposal that you all will provide her as fast as humanly possible. Агент Уолкер снимет квартиру 506 и получит целый арсенал прослушивающих устройств, который вы передадите в ее пользование как можно скорее.
Больше примеров...
Матрицы (примеров 14)
The method for recording an optical signal comprises splitting the luminous flux into spectral components, producing a coherent polarized luminous flux from this, and directing the resultant flux onto the surface of a sensor in the form of a CCD array. Способ регистрации светового сигнала включает разложение светового потока на составляющие спектра, формирование из него когерентного поляризованного светового потока и направление полученного потока на поверхность датчика в виде ПЗС матрицы.
Unlike MATLAB and IDL, PDL allows great flexibility in indexing and vectorization: for example, if a subroutine normally operates on a 2-D matrix array, passing it a 3-D data cube will generally cause the same operation to happen to each 2-D layer of the cube. В отличие от MATLAB и IDL, язык PDL допускает более гибкую индексацию и векторизацию, например, если в функцию, обрабатывающую двумерные матрицы, подать трёхмерную, то функция будет применена послойно к каждому слою куба.
All the layers of the electro-optical effect material are electrically insulated from each other and each of which is made in the form of an array of electrically controlled pixel elements. Все слои материала, обладающего электрооптическим эффектом, электрически изолированы друг от друга и каждый из них выполнен в виде матрицы электрически управляемых элементов-пикселей.
As Kimberling (1995) describes, the numbers within each row of the array have Zeckendorf representation that differ by a shift operation from each other, and the numbers within each column have Zeckendorf representations that all use the same smallest Fibonacci number. Как описывает Кимберлинг (1995 г.), числа в каждой строке матрицы имеют представления Цекендорфа, отличающиеся друг от друга сдвигом, а числа в каждом столбце матрицы имеют представления Цекендорфа с одним и тем же наименьшим числом Фибоначчи.
Each cell in the array contains the formula, not as a copy but as a common formula shared by all matrix cells. При этом формула является не копией, а общей формулой для всех ячеек матрицы.
Больше примеров...
Array (примеров 31)
In particular, the handles of the vertical line array flying system have a new shape, which has improved their ergonomic design and handling. В частности, система подвеса вертикального массива (vertical line array) имеет новую форму ручек диффузоров, что улучшает их эргономику и упрощает перевозку (handling).
The Center for High Angular Resolution Astronomy (CHARA) is an optical interferometric array, owned by Georgia State University (GSU), and located on Mount Wilson, California. CHARA Array является оптическим интерферометром, находящийся под управлением Center for High Angular Resolution Astronomy (CHARA) - Центра астрономии большого углового разрешения из Университета штата Джорджия.
Using this together with the new double arrayable subwoofer and the X-MAXO crossover filter makes the Linear Source Array an exceptional system, combining perfectly power and precision. Moreover - as with all the X-Treme line arrays - this is available in a self-powered version. Включение в серию нового двойного сабвуфера для аггау-систем и фильтра кроссовера Х-МАХО делают Linear Source Array чрезвычайно эффективной системой, идеально уравновешивающей параметры мощности и точности передачи звука.
At that time, the company called the main LSI chip of the video subsystem the Video Gate Array (not to be confused with the later Video Graphics Array or VGA standard), or CGA Plus. Новый формат был вначале назван как Video Gate Array (не путать с Video Graphics Array) или CGA Plus.
Chares may be organized into indexed collections called chare arrays and messages may be sent to individual chares within a chare array or to the entire chare array simultaneously. Чары могут быть объединены в массивы чаров (chare array) и сообщения могут быть посланы индивидуальным чарам из массива и всему массиву чаров одновременно.
Больше примеров...