Английский - русский
Перевод слова Arabic

Перевод arabic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Арабский (примеров 977)
Janna is an Arabic variant designed by Nadine Chahine, based on the original Avenir. Janna - это арабский вариант, разработаный Надин Шахин, основанный на оригинальном Avenir.
UNICEF and UNESCO facilitated the distribution of about 150,000 textbooks to children in grades 1-5, covering Somali, Arabic, science, mathematics, health education, and Islamic studies. ЮНИСЕФ и ЮНЕСКО способствовали распространению среди детей 1-5 классов 150000 учебников по таким предметам, как сомалийский язык, арабский язык, наука, математика, просвещение по вопросам образования и изучение ислама.
As highlighted in previous reports, the Commission also continues to face difficulties in attracting and retaining enough qualified language staff to interpret, translate and revise statements and documents into and from Arabic. Как отмечалось в предыдущих докладах, Комиссия также продолжает испытывать трудности в наборе и удержании достаточного числа квалифицированного лингвистического персонала, необходимого для устного и письменного перевода и редактирования заявлений и документов на арабский язык и с арабского языка.
Madi, Acholi, Latuka, Didinga, Lokoya, Toposa, Nyangatum, Boya, Pari, Arabic мади, ачоли, латука, дидинга, локойя, топоса, ньянгатум, бойя, пари, арабский
Arabic and French - fair. Арабский и французский - удовлетворительное
Больше примеров...
Арабском языке (примеров 361)
Digital Arabic content for the socio-economic development of local communities Подготовка электронных материалов на арабском языке, посвященных социально-экономическому развитию местных общин
If a selected beneficiary speaks Chinese or Arabic, which are official languages of the United Nations, the secretariat should try to ask for interpretation services at the Working Group. В том случае, если выбранный бенефициар говорит на китайском или арабском языке, которые являются официальными языками Организации Объединенных Наций, секретариат должен попытаться обеспечить его устным переводчиком в рамках Рабочей группы.
Israel television and radio broadcast in Hebrew, Arabic and, to a lesser extent, English, Russian and Amharic. Радио- и телевизионные передачи в Израиле ведутся на иврите, арабском языке и в меньшей степени на английском, русском и амхарском языках.
The Committee notes the statement of the delegation that the intention underlying the Arabic Language Decree which came into force on 5 July 1998 was to reinforce the status which that national language should possess. Комитет принимает к сведению заявление делегации о том, что по своему основному замыслу декрет об арабском языке, который вступил в силу 5 июля 1998 года, призван укрепить статус, которым должен обладать национальный язык.
The Convention was published in the country's Official Gazette in the Arabic language, in accordance with articles 37 and 122 of the Constitution and pursuant to Decree No. 8 of 1990. Текст Конвенции был опубликован на арабском языке в "Официальном вестнике" в соответствии со статьями 37 и 122 Конституции и Декретом Nº 81990 года.
Больше примеров...
Арабский язык (примеров 380)
Penal Reform International plans to translate the Manual into Arabic. Организация "Международная пенитенциарная реформа" планирует перевести "Руководство" на арабский язык.
Similar arrangements for the translation of materials into Arabic are under discussion. Ведутся переговоры о достижении аналогичных договоренностей о переводе материалов на арабский язык.
This association officially declared that it used Persian and Arabic as acceptable sources for coining words. Эта Ассоциация официально заявила, что использует персидский и арабский язык в качестве приемлемых источников для словообразования.
The HR Committee expressed concern at the limited use of the Arabic language by the authorities of Israel, including the absence of translations of leading cases of its Supreme Court into Arabic. КПЧ выразил озабоченность в связи с ограниченностью использования арабского языка в органах власти Израиля, включая отсутствие переводов основных решений его Верховного суда на арабский язык.
Corpus linguistics Quran Classical Arabic Treebank K. Dukes, E. Atwell and N. Habash (2011). Корпусная лингвистика Коран Классический арабский язык К. Dukes, E. Atwell and N. Habash (2011).
Больше примеров...
Араб (примеров 31)
He chose the name Sani (Arabic for "the second") to avoid confusion with his namesake, Mirza Fatali Akhundov. Он выбрал псевдоним «Сани» (араб. «второй»), чтобы избегать путаницы со своим однофамильцем Мирзой Фатали Ахундовым.
Their sons are known as the Sudairi Seven (Arabic: عائلةالسديري). Их общие сыновья стали известны как Семёрка ас-Судайри (араб.
On September 2007 Celtel's Parent Company MTC Group adopted a new name Zain (Arabic for 'beautiful, good and wonderful) unifying its different brands in 22 Countries. В сентябре 2007 года компания MTC Group (дочерней компаний которой являлась Celtel), переименовалась в Zain (араб. красивый, хороший, чудесный, объединив в себе различные бренды в 22 станах.
Allah), the Arabic name for God. Арабское имя (араб.
Gasr Al-Hājj (Arabic:قصر الحاج) is a huge fortified granary of circular shape built in the 7th century AH/13th century AD by Abdallah Abu Jatla (Arabic:عبدالله أبوجطلة). قصر الحاج - крупное укреплённое зернохранилище круглой формы, сооружённое предположительно в 7-13 веках человеком по имени Абдалла Абу Джатла (араб.
Больше примеров...
Arabic (примеров 7)
His mother died in the 1915 sinking of the British ocean liner SS Arabic by a German submarine. Его мать умерла в 1915 году утонув вместе с британским океаническим лайнером SS Arabic, который был пробит немецкой подводной лодкой.
For example, the word that appears as ktbu "they wrote" in Jeffrey Heath's Ablaut and Ambiguity: Phonology of a Moroccan Arabic Dialect appears as ketbu in Harrell's grammar. Например, слово, которое выглядит как ktbu «они написали» в книге Ablaut and Ambiguity: Phonology of a Moroccan Arabic Dialect Джеффри Хита, в грамматике Харрелла выглядит как ketbu СЛОГ (неопр.).
In Unicode it is at the code point U+0621 and named ARABIC LETTER HAMZA. Символ хамза в Unicode называется U+0674 ARABIC LETTER HIGH HAMZA.
""A Funky Language for Teenz to Use": Representing Gulf Arabic in Instant Messaging". "А Funky Language for Teenzz to Use": Representing Gulf Arabic in Instant Messaging (англ.) (о использовании детьми арабского транслита в Объединенных Арабских Эмиратах) Arabic keyboard (англ.)
The Arabic glyphs are based on the previously released Frutiger Arabic, but were made more angular. Арабские глифы были основаны на ранее выпущенном шрифте Frutiger Arabic, но были более угловатыми.
Больше примеров...
Арабского языка (примеров 330)
It is clear that the moneyer had no understanding of Arabic as the Arabic text contains many errors. Ясно, что у модельеров не было никакого понимания арабского языка, поскольку арабский текст содержит много ошибок.
His delegation was concerned at the lack of equal treatment for Arabic in relation to the other official languages and called on DPI to increase the use of Arabic in all of the Organization's activities without exception. Делегация Йемена обеспокоена отсутствием равенства в отношении использования арабского языка по сравнению с другими официальными языками и призывает ДОИ расширить его использование во всех мероприятиях Организации Объединенных Наций без исключения.
The Ordinance of 21 December 1996 concerning the promotion of the Arabic language had amended previous legislation dating from 1968 and 1991. На основании Указа от 21 декабря 1996 года, касающегося поощрения арабского языка, были внесены поправки в законы, действовавшие с 1968 года и 1991 года.
For example, it provides land on which to build schools, school buildings and textbooks for Islamic education and the teaching of Arabic and social studies. Например, оно выделяет земельные участки под строительство школ, предоставляет здания для школ и учебники для образования в исламском духе и для преподавания арабского языка и общественных наук.
Article 7 of the Constitution stipulates: "The Kurdish language shall be an official language, in addition to the Arabic language, in the Kurdish region." Статья 7 Конституции гласит: "В Курдском районе, помимо арабского языка, официальным языком является курдский".
Больше примеров...
Арабскому языку (примеров 46)
They also deliver Arabic lessons in their respective locations. Они также проводят занятия по арабскому языку в своих соответствующих местах службы.
This is particularly true in the case of Arabic, where it has not been possible to recruit an Arabic-speaking professional librarian from the last three national competitive recruitment examinations (replacement staff has been hired as a temporary measure). Это в особой степени относится к арабскому языку: в ходе последних трех национальных конкурсных экзаменов не удалось взять на работу ни одного профессионального библиотекаря, говорящего на арабском языке (в качестве временной меры набирались сотрудники на подменной основе).
Also, there are not enough hours for the teaching of the Arabic language. Кроме того, не хватает часов для обучения арабскому языку.
The Hebrew language was alleged to be favoured over Arabic for the Syrian Arab population. Согласно утверждениям, сирийскому арабскому населению навязывается иврит в противовес арабскому языку.
Did that mean that at university level, the only language used was Hebrew, to the detriment of Arabic? Означает ли это, что на университетском уровне, в ущерб арабскому языку, используется только иврит?
Больше примеров...
Камеди (примеров 8)
As the main outcome of the workshop, the financing mechanism based on warehouse receipt system and inventory credit was integrated into the gum Arabic sector strategy in Mali. Основным результатом этого рабочего совещания явилось включение в стратегию развития сектора аравийской камеди в Мали соответствующего финансового механизма на основе системы складских расписок и кредитования под товарные запасы.
The project has trained about 56,000 producers of gum Arabic and resin on ways to improve their production in order to meet international market standards. В рамках проекта учебную подготовку по вопросам повышения эффективности производства, чтобы соответствовать международным рыночным стандартам, прошло 56000 производителей аравийской камеди и сырого каучука.
The commercialization and marketing of Arabic gum, a major Sudanese export product, also has been badly affected, although it has been exempted from the decision. Серьезный ущерб был также причинен производству и реализации на рынке аравийской камеди - основной экспортной продукции Судана, хотя она была исключена из принятого решения.
It brought together some 80 participants representing the government of Mali, local financial institutions, gum Arabic producers and exporters across the country, warehouse receipt system experts and development partners. В работе совещания приняли участие около 80 специалистов, представлявших государственные учреждения Мали, местные финансовые учреждения, национальных производителей и экспортеров аравийской камеди, экспертов по вопросам функционирования системы складских расписок и партнеров по процессу развития.
It also built the capacity of participants on warehouse receipt system and enhanced the synergies with other on-going initiatives in the gum Arabic sector in Mali, in particular the integration of the validated financing mechanism in the gum Arabic sector strategy. Кроме того, совещание позволило участникам лучше ознакомиться с системой складских расписок и повысить степень синергии с другими программами, реализуемыми в секторе аравийской камеди в Мали, в частности в отношении включения одобренного механизма финансирования в стратегию развития сектора аравийской камеди.
Больше примеров...