| I cannot believe that fight I had with Ann. | Не могу поверить, что мы с Энн поссорились. |
| You're going on a date with Ann? | Ты идешь на свидание с Энн? |
| We also thank Ms. Ann Veneman, Executive Director of the United Nations Children's Fund, and Mr. Alain Le Roy, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations for their presentations. | Мы также признательны Директору-исполнителю Детского фонда Организации Объединенных Наций г-же Энн Венеман и заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира гну Алену Леруа за их выступления. |
| Is that a happy "Ann Perkins," | Это радостное "Энн Пёркинс" |
| I don't know, Ann! | Энн, я не знаю. |
| Ann's been on leave for almost eight months. | Анна уже почти 8 месяцев в отпуске. |
| Roger, Ann, come see the train. | Роджер, Анна, пойдемте, посмотрите поезд. |
| "Ann is behind Sally. Mark is in front of Bill." | Анна позади Салли, а Марк впереди Билла. |
| Ann, go call Mr Abercrombie. | Анна, позвони мистеру Аберкромби. |
| There will be a total of three users that need access to emails sent to this address, namely Ann, Bob and Carol. | Всего будет три пользователя, которым необходим доступ к письмам, отправленным на этот ящик, а именно Анна (Ann), Боб (Bob) и Кэрол (Carol). |
| Meanwhile, I have informed the Council of my intention to appoint Ann Hercus as my Special Representative as of 1 July 1999. | Тем временем я информировал Совет о моем намерении назначить Анн Херкус моим Специальным представителем с 1 июля 1999 года. |
| Delia Ann is taking me to dinner tonight! | Делия Анн приглашает меня на сегодняшний обед! |
| In another case, that of Annette Auguste, known as So Ann, held without specific charges since 10 May 2004, an application for release of 10 August 2005 had not been responded to at the time of the most recent visit by the independent expert. | Можно также сослаться и на случай Аннетт Огюст, по прозвищу Со Анн, содержащейся под стражей без предъявления ей официального обвинения с 10 мая 2004 года. |
| I say, "Samhita Mukhopadhyay, Miriam Perez, Ann Friedman, Jessica Valenti, Vanessa Valenti, and on and on and on and on." | Я говорю: "Самхита Мукхопадхьяй, Мириам Перез, Анн Фридман, Джессика Валенти, Ванесса Валенти и многие, многие, многие другие". |
| Members of the Council expressed their appreciation to Dame Ann for her work as Special Representative and reaffirmed the importance they attach to the role of the Special Representative in his/her efforts to achieve a lasting solution to the Cyprus conflict. | Члены Совета выразили даме Анн Херкус признательность за ее работу на посту Специального представителя и подтвердили то важное значение, которое они придают роли Специального представителя в его/ее усилиях по достижению прочного урегулирования кипрского конфликта. |
| Hildy is in Governor Ann Richards, and she's got another bad infection. | Так. Хильди направлена в Гавенер Эн Ричардс, у неё серьёзная инфекция. |
| Sharing a similar view, Ann Lee wrote in Metro: "I know it's fun to slate but she's got a great voice - that's a fact". | Разделяя похожую мысль, Эн Ли из газеты Metro написала: «Я знаю, насколько забавно критиковать Лану, но факт остается фактом, что у неё великолепный голос». |
| Ann's divorce lawyer? | Адвокат Эн, по поводу развода. |
| It appeared briefly in the film when Ann Darrow made her escape from King Kong. | Похоже, один комар сел на спину Эн Дэрроу, когда она пыталась убежать от Кинг-Конга. |
| For Ann and Stijn follow exciting months. | Для Стийна и Эн наступает захватывающее время: мальчик или девочка? |
| Raggedy Ann is drinking vodka right from the bottle. | Тряпичная Энни пьёт водку прямо из бутылки. |
| Ann, stay there! | Нет! Энни, не вылезай! |
| May I call you Ann? | я могу звать вас Энни? |
| Australia Ann Sherry, Annie McLean, Anne Moores, Martin Sharp, Kathy Wong, Sandra Yates, Suzette Mitchell | Австралия Энн Шерри, Энни Маклин, Энн Морс, Мартин Шарп, Кейти Уонг, Сандра Йейтс, Сюзетт Митчел |
| One morning, Ann asks David if he would marry her again if he had it to do over. | И вот однажды Энни спрашивает Дэвида, женился бы он на ней, если бы судьба предоставила снова такую возможность. |
| If I've forgotten anything, I'll send Ann. | Если я что-то забыла, я пошлю Анну. |
| Emmy wanted to move Ann, but Charlie thought you'd be more comfortable here. | Эмми хотела выселить Анну, Чарли решила, что тебе будет уютнее здесь. |
| She and three others, including Ann Wambui Nakuru, were acquitted of robbery charges. | С нее и трех других лиц, включая Анну Вамбуи Нгангу, были сняты обвинения в ограблении. |
| email address and then add Ann, Bob and Carol as members of the distribution list. | а затем добавить Анну, Боба и Кэрол в качестве членов этого списка распределения. |
| Ann Buday has been banned from Monday's world team trials. | Анну Будей не допустили к отборочным соревнованиям команды в понедельник. |
| Following comprehensive training and optimization procedures, the ANN model with the best performance for each biotype included all eight input parameters. | После проведения всеобъемлющих процедур подготовки и оптимизации модель ИНС с максимальной эффективностью по каждому биотипу включала все восемь входных параметров. |
| The ICP Vegetation clover clone data were investigated using a combination of statistical analysis and artificial neural network (ANN) modelling. | Данные МСП по растительности относительно клонов клевера анализировались с использованием комбинированного метода статистического анализа и моделирования искусственных нейронных сетей (ИНС). |
| Table 1: Relative performance of ANN models using different combinations of inputs | Таблица 1: Относительная эффективность моделей ИНС, в рамках которых используются различные комбинации входных данных |
| Thus, the outcome of this ANN modelling approach has confirmed the importance of the relative growth rate and the stomatal conductance of a species in determining sensitivity to ozone. | Таким образом, результаты данного моделирования ИНС подтвердили значимость относительной скорости роста и устьичной проводимости данного вида растительности при определении степени чувствительности к воздействию озона. |
| For the first time, an equation extracted from an ANN model of the clover clone data has been used by the Coordinating Center for Effects (CCE) to produce a map showing that reductions in biomass are expected in large areas of central and southern Europe. | Впервые уравнение, полученное с использованием модели ИНС для данных по клону клевера, было использовано Координационным центром по воздействию (КЦВ) для составления карты, из которой видно, что на значительной территории центральной и южной Европы следует ожидать снижения биомассы. |
| The cmdlet itself should be fairly self-explanatory as it quite clearly gives the account NEILHOBSON\Ann the 'send as' right against the identity Info, namely the distribution group's alias. | Сама команда достаточно понятная, она позволяет учетной записи NEILHOBSON\Ann право 'send as' для элемента Info, который является заголовком для группы распределения. |
| Ann Phillips told her husband Wendell not to "shilly-shally" when discussing the issue and Miller set forth his point of view. | Ann Phillips заявила своему мужу Венделлю (Wendell) что тот не должен оставаться нерешительным при обсуждении этого вопроса и Миллер изложил свою точку зрения. |
| Ann Elizabeth Paludan (née Murray) (1928-2014) was a British author of several books on Chinese history, sculpture and architecture. | Палудан, Энн (англ. Ann Paludan; 1928-2014) - британский автор книг по китайской истории, скульптуре и архитектуре. |
| The original members were Andrew Aveling, Barry Smith (aka Barry 7) and Ann Shenton. | Исходно группу составляли Эндрю Эвелинг (Andrew Aveling), Барри Смит (Barry Smith aka Barry 7) и Энн Шентон (Ann Shenton). |
| Toguri hosted about 340 broadcasts of The Zero Hour under the stage names "Ann" (for "Announcer") and later "Orphan Annie", in reference to the comic strip character Little Orphan Annie. | Все Ива провела около 340 выпусков шоу «The Zero Hour», представляясь как Энн (Ann, сокращение от Announcer - «ведущая») и «Сиротка Энни» (англ. Orphan Annie), в честь героини комиксов. |
| Ann's sister Liza, her husband Erik. | Сестра Анны - Лиза и ее муж, Эрик. |
| You don't go to St. Ann's, do you? | Ты не в школе Святой Анны учишься? |
| Ann and her people? | Анны и её людей? |
| Ann Whelan's baby's an odd-looking little thing. | Ребенок у Анны Веллан очень странного вида. |
| In 1624, a block house was built on the original island, then much smaller, to guard the entrance to Copenhagen harbor together with St. Ann's Fortress (now Kastellet) on the coast just north of city. | В 1624 году на Рефхалеёэне, когда он первоначально был островом, был построен блокгауз, чтобы защищать вход в гавань Копенгагена вместе с крепостью Святой Анны (сейчас - Кастеллет) на берегу северной части города. |
| Just tell Ann... that Andrew called. | Только, прошу, скажите Ан... Да, пани редактору, что звонил Анджей. |
| Her daughter, Ann Soon Hee, born in March 1981, was a student at the Hongwon Elementary School. | Ее дочь Ан Сун Хи родилась в марте 1981 года, училась в начальной школе города Хонвон. |
| Ann Jung Chul was reportedly transferred to the Hamheung National Security Agency. | Согласно имеющимся данным, Ан Чон Чхоль был переведен в тюрьму управления государственной безопасности города Хамхён. |
| Prior to his detention, Ann Gyung Shin worked as a party official in the Food Policy Department. | До ареста Ан Чон Син был партийным работником в департаменте пищевой промышленности. |
| The source argues the family's guilt by association with suicide of Ann Gyung Shin violates international human rights law. | Источник утверждает, что преследование членов семьи совершившего самоубийство Ан Чон Сина является нарушением международных норм в области прав человека. |
| I told your cousin Ann I'd show it to her. | Я обещала показать его твоей кузине Анне. |
| About a week ago, something changed in Ann. | Около недели назад что-то изменилось в Анне. |
| I'll have Ann prepare rooms for you. | Я скажу Анне подготовить для вас комнаты. |
| I've had time to think... about Ann and Agnes... and all of my sisters. | О Анне и Агнес... и всех моих сестер. |
| Phillip, l-l promised Ann l-I would - | Я уже обещал Анне. |
| And why he's so interested in Ann. | И почему он так интересуется Анной. |
| Go talk to the woman again - this Ann Talarico. | Поговорите со свидетельницей снова - с этой Анной Таларико. |
| And that's why you played that game with Ann and Roger. | Поэтому ты стал играть в эту игру с Анной и Роджером. |
| And he was with Ann for what, over a year? | Он провел с Анной год? |
| Ann and I have known each other forever. | Мы с Анной давние друзья. |