Английский - русский
Перевод слова Ammo

Перевод ammo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боеприпасы (примеров 92)
Saved you the last of the ammo. Я припас для тебя последние боеприпасы.
The game features a crafting system, in which players can gather resources to craft new items such as ammo. В игре есть система крафта, в которой игроки могут использовать найденные ресурсы для изготовления новых предметов, таких как боеприпасы.
You're going to have replacements and ammo coming up. К вам идут подкрепление и боеприпасы.
You got any ammo, Junior? У тебя есть боеприпасы, Суэт?
If anyone gets pinned down, we need to make sure that they have plenty of ammo. Если кого-то прижмут, вы должны убедиться что у них есть боеприпасы
Больше примеров...
Патроны (примеров 142)
About a week ago, a girl came in, bought guns, ammo, everything I had. Неделю назад пришла девушка и купила всё оружие и патроны.
The player also needs to buy ammo for most weapons, but a small number can function without the need for ammo. Игрок также должен покупать патроны для большинства видов оружия, но некоторые из них не требуют боеприпасов.
Come on, quit wasting ammo. Давай же, береги патроны.
Where's the ammo for this popgun? Где патроны к этому ружью?
Running low on ammo, sir! Патроны заканчиваются, сэр!
Больше примеров...
Патронов (примеров 72)
And remember, no live ammo... just rubber bullets. И помните, никаких боевых патронов... только резиновые пули.
Anything else is a waste of ammo. Все остальное, пустая трата патронов.
If anyone gets pinned down, we need to make sure that they have plenty of ammo. Если кто-то окажется в западне, главное, чтобы у него было много патронов.
Taking fire in the North woods. Jackson's hit. I'm low on ammo. Мы под обстрелом, почти без патронов, Джексон ранен.
Wynne and his family buried Smoky in a World War II. caliber ammo box in the Cleveland Metroparks, Rocky River Reservation in Lakewood, Ohio. Винн и его семья похоронили Смоки в Лейквуде, Огайо, в коробке для патронов 30-го калибра времён Второй мировой войны.
Больше примеров...
Оружие (примеров 75)
So you got ammo, you got survivalists in a military-grade bunker. Итак, вот оружие, вот выживальщик в бункере военного класса.
How are we on ammo? Какое у нас оружие?
We tried to stop them, but they took all your guns, your ammo, everything. Мы пытались остановить их, но они забрали всё оружие и боеприпасы.
The weapons and ammo, get it all. абирайте оружие и патроны!
Let me get some ammo. Вот только оружие возьму.
Больше примеров...
Патронами (примеров 18)
One case and one case of ammo. Один с оружием и один с патронами.
That box of ammo was purchased at the Temecula Gun Show about two months ago, along with four Mini-14 assault rifles. Коробка с патронами была куплена на оружейной выставке в Темекуле месяца два назад, вместе с 4 штурмовыми винтовками Мини-14.
How are you for ammo? Как у тебя с патронами?
There's an ammo box but only take as much as you need. У двери ящик с патронами бери сколько надо.
We'll begin with the rubber bullets, then conventional ammo. Мы начнем с резиновых пуль, продолжим боевыми патронами.
Больше примеров...
Амуниция (примеров 4)
I mean, Guns and Ammo, sure. Ну, "Оружие и амуниция" понятно.
Yes. Now, in addition, we will also be supplying you with a diving watch, a year's subscription to Guns & Ammo and this camouflage combat jacket. Да, и еще мы подарим Вам часы для подводного плавания, годовую подписку на "Оружие и амуниция", а еще камуфляжную форму.
You have any armor-piercing ammo? У тебя есть бронебойная амуниция?
"Two months ago the Taelons initiated a lawsuit against Hamerlin Guns and Ammo" Два месяца назад тейлоны возбудили судебное дело против оружейной фирмы "Хаммерлинк: Оружие и амуниция"
Больше примеров...
Магазины (примеров 5)
Give me your SMG and the ammo! Дай сюда автомат и магазины!
Give me your submachine gun and ammo! Дай сюда автомат и магазины!
You see, that's why we have to load our own ammo. Поэтому нам и приходится самим заряжать магазины.
I want an ammo count, then you reload your mags! Посчитайте сколько у вас патронов, когда вы будете перезаряжать магазины.
In a game, you can pick up ammo off the ground! В игре магазины валяются на земле.
Больше примеров...
Аммо (примеров 8)
"Ammo," yes, you said. "Аммо", да, ты говорил.
Not "Ammo" as in ammunition, but "Amo", meaning? Что если это "Аммо" не от аммуниции, а в другом значении?
I couldn't find ammo. Я не смогла отыскать Аммо.
Ammo, I love him. Аммо, Я люблю его.
Let me introduce Ammo. Позвольте представить вам Аммо.
Больше примеров...
Пули (примеров 14)
We also found your special ammo. А еще мы нашли ваши особенные пули.
That's the same ammo they use in bang sticks. Это те же пули, которые используются в дробилке.
And based on the caliber of gun, type of ammo and the GSR pattern on the clothing, I'm saying the shot was fired from five to seven feet away. И основываясь на калибре пистолета, типе пули и следах пороха на одежде, я бы сказал, что выстрел был сделан с расстояния 1,5 - 2 метра.
Security cameras at Angelo's Gun and Sport show the owner of the mini golf place buying the ammo. На камерах наблюдения видно, как владелец поля для мини-гольфа покупает пули.
He manages to load the weapons by swallowing ammo, such as bullets or flamethrower fuel. Он умеет заряжать оружие, глотая боеприпасы, например топливо огнемета или пули.
Больше примеров...