There's barely any food or ammo. | Вряд ли найдется еда или боеприпасы. |
We know they have a cargo van, guns, ammo... | Мы знаем, что у них есть грузовой фургон, оружие, боеприпасы... |
If that armory hadn't been picked clean, we could spare the ammo. | Если в арсенале брать нечего, то лучше поберечь боеприпасы. |
They think we got bigger numbers, they'll save ammo, fire at us less. | Они подумают, что нас больше, начнут экономить боеприпасы, и будут меньше стрелять по нас. |
Hold on, give me your ammo. | Стой, давай боеприпасы. |
People holed up in here - people hide guns, ammo. | Люди тут отсиживались. Прятали оружие, патроны. |
Special praise was given not only to Elizabeth's ability to take care of herself in combat, but also for actively assisting the player by finding ammo and health, and opening tears. | Особую похвалу получило то, что Элизабет не только заботится о себе в бою, но также и активно помогает игроку, находя патроны и здоровье и открывая разрывы. |
Running low on ammo! | У меня кончились патроны! |
And you have the ammo. | А у тебя патроны. |
Guns, knives, ammo, supplies. | Ружья, ножи, патроны... здесь есть все, что нужно. |
We're short on ammo and we have no way out. | У нас мало патронов и нет выхода. |
I want an ammo count, then you reload your mags! | Посчитайте сколько у вас патронов, когда вы будете перезаряжать магазины. |
Give me more ammo! | Дайте мне еще патронов! |
I really ought keep some of this back... for you putting me in the ditch with the ammo, but - | Я бы часть забрал... за то, что вы меня без патронов оставили, но... |
Ammunition was scarce as it was either in small lots of Lend-Lease commercial ammo or obtained from adjacent American troops. | Патронов к этому оружию не хватало: они попадали либо по ленд-лизу, либо от дружественных американских войск. |
Limited ammo, programmed sequence, and their head weighs a ton. | Ограниченное оружие, запрограммированное поведение, и весят тонну. |
Then next season, we'll start using live ammo. | В следующем сезоне мы начнем использовать настоящее оружие. |
Guns, ammo, gloves, gear. | Оружие, патроны, перчатки, снаряжение. |
John Grey's got a duffel bag full of goodies... money, weapons, ammo, you name it. | У Джона Грея сумка, полная всяких вкусностей: деньги, оружие, боеприпасы и много чего еще. |
Yes. Now, in addition, we will also be supplying you with a diving watch, a year's subscription to Guns & Ammo and this camouflage combat jacket. | Да, и еще мы подарим Вам часы для подводного плавания, годовую подписку на "Оружие и амуниция", а еще камуфляжную форму. |
I also found a box of ammo but no gun. | Я также нашел коробку с патронами, но оружия нет. |
Someone made off with caps, jackets, M-16's, ammo and those cuffs. | Кто-то удрал с кепками, куртками, М-16-ыми, патронами и теми наручниками. |
It's about non-lethal technologies, because if you fire real ammo into a crowd of women and children rioting you're going to lose friends very quickly. | Мы говорим о несмертельных технологиях, потому что если ты стреляешь боевыми патронами по толпе протестующих женщин и детей ты быстро потеряешь всех друзей. |
There's an ammo box but only take as much as you need. | У двери ящик с патронами бери сколько надо. |
We're real low on ammo too. | С патронами тоже беда. |
I mean, Guns and Ammo, sure. | Ну, "Оружие и амуниция" понятно. |
Yes. Now, in addition, we will also be supplying you with a diving watch, a year's subscription to Guns & Ammo and this camouflage combat jacket. | Да, и еще мы подарим Вам часы для подводного плавания, годовую подписку на "Оружие и амуниция", а еще камуфляжную форму. |
You have any armor-piercing ammo? | У тебя есть бронебойная амуниция? |
"Two months ago the Taelons initiated a lawsuit against Hamerlin Guns and Ammo" | Два месяца назад тейлоны возбудили судебное дело против оружейной фирмы "Хаммерлинк: Оружие и амуниция" |
Give me your SMG and the ammo! | Дай сюда автомат и магазины! |
Give me your submachine gun and ammo! | Дай сюда автомат и магазины! |
You see, that's why we have to load our own ammo. | Поэтому нам и приходится самим заряжать магазины. |
I want an ammo count, then you reload your mags! | Посчитайте сколько у вас патронов, когда вы будете перезаряжать магазины. |
In a game, you can pick up ammo off the ground! | В игре магазины валяются на земле. |
I couldn't find ammo. | Я не смогла отыскать Аммо. |
Ammo, I love him. | Аммо, Я люблю его. |
I've got Ammo. | У меня есть Аммо. |
Let me introduce Ammo. | Позвольте представить вам Аммо. |
During his torture, Ajay heard whispers of "Ammo" and "the English woman" being the reason for the failure of the mission. | Во время пыток Айджей неоднократно слышал слово «Аммо» и упоминание об «англичанке», которая виновна в провале операции. |
We also found your special ammo. | А еще мы нашли ваши особенные пули. |
Ed's ammo killed Dolores. | Пули Эда убили Долорес. |
Security cameras at Angelo's Gun and Sport show the owner of the mini golf place buying the ammo. | На камерах наблюдения видно, как владелец поля для мини-гольфа покупает пули. |
It's bean-bag rounds, riot ammo. | Это пластиковые пули, для подавления демонстраций. |
He manages to load the weapons by swallowing ammo, such as bullets or flamethrower fuel. | Он умеет заряжать оружие, глотая боеприпасы, например топливо огнемета или пули. |