Английский - русский
Перевод слова Ammo

Перевод ammo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боеприпасы (примеров 92)
Limited ammo, cannot disengage safely. Ограниченные боеприпасы, нет возможности безопасного отступления.
And some of us are Guns & Ammo. И некоторые из нас - оружие и боеприпасы.
Sergeant Horvath, do an ammo check. Сержант Хорват, проверьте боеприпасы.
We'll recon with whatever weapons and ammo we can carry. Соберём всё оружие и боеприпасы, какие найдём.
Commander, ammo is here. Командир, вот боеприпасы.
Больше примеров...
Патроны (примеров 142)
I'm running low on ammo, man. У меня кончаются патроны, чувак.
Will, just get the ammo out of the go bag. Уилл, просто достань патроны из сумки.
So, you going to go get me the ammo, or... am I have to go inside and get it myself. Итак, Вы собираетесь отдать мне патроны, или... я войду внутрь и возьму их сам.
Extra ammo, food for the road, some meds, keys to a vehicle if you want one. Патроны, еду, медикаменты, ключи от машины если нужно.
All go search for any remaining ammo. Обошли всех, собрали патроны, что осталось!
Больше примеров...
Патронов (примеров 72)
Four blocks and only 15 rounds of ammo between us. Четыре укрытия и только 15 патронов между нами.
They acquire ten shotguns, a air gun, and 2000 rounds of ammo Им удалось добыть десять дробовиков, пневматику и 2000 патронов.
Blood uses voxels for weapon and ammo pickups, power-ups, and eye-candy (such as the tombstones in the "Cradle to Grave" level, some chairs, and a crystal ball in "Dark Carnival"). Blood использует воксели для оружия, патронов, улучшений, и различных украшений (таких как надгробия на уровне Cradle to Grave).
I need some more. cal ammo! Мне нужно больше патронов для крупнокалиберного!
Our mortars have been taken out... and we're out of machine gun ammo. Наши минометы уничтожены и нет патронов к пулеметам.
Больше примеров...
Оружие (примеров 75)
Okay, we got weapons, but we need ammo, kerosene. Итак, оружие у нас есть, но нужны патроны и керосин.
I have a two-year subscription to Guns & Ammo. У меня есть двухгодовая подписка на "Оружие и боеприпасы".
Hand over your piece and any ammo. Сдавай свое оружие и патроны.
Weapons and ammo only. Только оружие и боеприпасы.
They never give you enough ammo. В полиции оружие наперечет.
Больше примеров...
Патронами (примеров 18)
One case and one case of ammo. Один с оружием и один с патронами.
It's about non-lethal technologies, because if you fire real ammo into a crowd of women and children rioting you're going to lose friends very quickly. Мы говорим о несмертельных технологиях, потому что если ты стреляешь боевыми патронами по толпе протестующих женщин и детей ты быстро потеряешь всех друзей.
How you doing on ammo? Как дела с патронами?
There's an ammo box but only take as much as you need. У двери ящик с патронами бери сколько надо.
It's about non-lethal technologies, because if you fire real ammo into a crowd of women and children rioting you're going to lose friends very quickly. Мы говорим о несмертельных технологиях, потому что если ты стреляешь боевыми патронами по толпе протестующих женщин и детей ты быстро потеряешь всех друзей.
Больше примеров...
Амуниция (примеров 4)
I mean, Guns and Ammo, sure. Ну, "Оружие и амуниция" понятно.
Yes. Now, in addition, we will also be supplying you with a diving watch, a year's subscription to Guns & Ammo and this camouflage combat jacket. Да, и еще мы подарим Вам часы для подводного плавания, годовую подписку на "Оружие и амуниция", а еще камуфляжную форму.
You have any armor-piercing ammo? У тебя есть бронебойная амуниция?
"Two months ago the Taelons initiated a lawsuit against Hamerlin Guns and Ammo" Два месяца назад тейлоны возбудили судебное дело против оружейной фирмы "Хаммерлинк: Оружие и амуниция"
Больше примеров...
Магазины (примеров 5)
Give me your SMG and the ammo! Дай сюда автомат и магазины!
Give me your submachine gun and ammo! Дай сюда автомат и магазины!
You see, that's why we have to load our own ammo. Поэтому нам и приходится самим заряжать магазины.
I want an ammo count, then you reload your mags! Посчитайте сколько у вас патронов, когда вы будете перезаряжать магазины.
In a game, you can pick up ammo off the ground! В игре магазины валяются на земле.
Больше примеров...
Аммо (примеров 8)
"Ammo," yes, you said. "Аммо", да, ты говорил.
Not "Ammo" as in ammunition, but "Amo", meaning? Что если это "Аммо" не от аммуниции, а в другом значении?
Ammo, I love him. Аммо, Я люблю его.
I've got Ammo. У меня есть Аммо.
During his torture, Ajay heard whispers of "Ammo" and "the English woman" being the reason for the failure of the mission. Во время пыток Айджей неоднократно слышал слово «Аммо» и упоминание об «англичанке», которая виновна в провале операции.
Больше примеров...
Пули (примеров 14)
We also found your special ammo. А еще мы нашли ваши особенные пули.
This type of ammo is pretty new. Эти пули довольно новые.
Ed's ammo killed Dolores. Пули Эда убили Долорес.
It's bean-bag rounds, riot ammo. Это пластиковые пули, для подавления демонстраций.
He seems to have a remarkable amount of ammo, but you and I know that bullets are rare. Но мы же с тобой знаем, что пули в нашей жизни редкость.
Больше примеров...