Английский - русский
Перевод слова Almighty

Перевод almighty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всемогущий (примеров 141)
The almighty sultan asked me to stay here. Всемогущий султан приказал мне оставаться здесь.
And God, this almighty, everlasting God... И Бог, всемогущий, вечный Бог...
Almighty Caesar says to balance the state budget we shall confiscate the entire all those who have failed Rome. Всемогущий Цезарь говорит: ...для равновесия государственного бюджета мы конфискуем всё состояние у тех, кто предал Рим.
Always going on about the Lord Almighty. Что ни слово, то Господь всемогущий.
"Holy Lord, almighty father in..." Господи! Боже всемогущий...
Больше примеров...
Всемогущего (примеров 60)
I've been deemed under protection by the almighty Klaus. Я признана под защитой всемогущего Клауса.
Because without Him, who is almighty and all-knowing, we are nothing and have nothing. Ибо без Него, всемогущего и всезнающего, мы есть ничто, равно как и ничего у нас нет.
Second question: Whether we can achieve our goal in a short time and by an almighty treaty. вопрос второй: можем ли мы достичь своей цели в короткие сроки и за счет всемогущего договора?
This is all we got between us and the Almighty! Это единственное что разделяет нас и Всемогущего!
We pray to God the Almighty and the Merciful that these weapons and others, chemical and biological, do not ever fall into the hands of extremist non-State entities. Мы молим всемогущего и милосердного Господа о том, чтобы это оружие и другие виды оружия, в том числе химическое и биологическое, никогда не попали в руки экстремистских негосударственных субъектов.
Больше примеров...
Всевышний (примеров 34)
I'm not saying it was the Almighty, but there's a certain order to the cosmos. Я не говорю, что это Всевышний, но есть определенный порядок в космосе.
You and the Almighty will be discussing it face to face. Вы и Всевышний будете обсуждать это с глазу на глаз.
Sure didn't the Almighty send me to watch your back? Конечно, не Всевышний послал меня следить за тобой.
You know, when I was a young man studying in Mesopotamia, I came across a map that claimed to foretell the Almighty's whereabouts if He ever walked the Earth. В молодости я учился в Месопотамии и мне в руки попала карта, в которой предсказывалось, куда отправится Всевышний, если спустится на Землю.
God the Almighty will reward them if they honour what they have said in paragraphs 6 and 7 and if they can live up to their promises. Всевышний возблагодарит их, если они сделают то, о чем заявляют в пунктах 6 и 7, и если они смогут выполнить свои обещания.
Больше примеров...
Всевышнего (примеров 29)
In times like this, there's one almighty being we can put our faith in... В такие моменты, как этот Лишь на Всевышнего мы можем обратить свою веру
There's no way I will ever be redeemed in the eyes of the Lord Almighty. Да мне ни за что не искупить всех своих грехов в глазах Всевышнего.
I am persuaded that all human beings are equal in the eyes of the Almighty, without distinction as to race, language or creed. Я убежден в том, что все люди равны в глазах Всевышнего без каких-либо различий по признаку расы, языка или веры.
In conclusion, allow me to express the hope that the beginning of the second 50 years of the existence of the United Nations will - with the help of the Almighty - usher in the dawn of a new era for future generations. В заключение позвольте мне выразить надежду на то, что вторая половина века существования Организации Объединенных Наций, с помощью Всевышнего, ознаменует зарю новой эры для будущих поколений.
And what is that for the power of the Almighty and the resolve of faithful men? И разве для этого не достаточно могущества Всевышнего и решимости правоверных?
Больше примеров...
Вседержитель (примеров 4)
This you would do if you could, and the Almighty knows it. Это бы ты смог сделать, если бы захотел, и Вседержитель знает это.
"The Almighty has terrified me." и Вседержитель устрашил меня.
Above it all, in the tenth crystal sphere, sits the Almighty surrounded by nine choirs of angels and He is the One keeping the spheres revolving. И надо всем этим - в десятой хрустальной сфере в кругу из девяти ангельских хоров - восседал Вседержитель Его-то властью и велось Мировращение.
Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere. Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы.
Больше примеров...
Чертовски (примеров 1)
Больше примеров...
Almighty (примеров 11)
The remix used in the video is the Almighty Definitive mix. Ремикс, используемый в видео, - Almighty Definitive mix.
The two remixes used for these videos were the Almighty Definitive Mix and the Club 69 Phunk Club Mix. Для этих видеоклипов использовались ремиксы Almighty Definitive Mix и Club 69 Phunk Club Mix.
On August 13, 2010, Coconut Music/Modern Romantics Productions/Sony Music released the anniversary single titled "Come Back And Stay Re-Recorded 2010" including remixes produced by MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty. 13 августа 2010 года был выпущен сингл под названием «Come Back And Stay Re-Recorded 2010», включающий в себя ремиксы производства MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty.
Elliott also has worked on several projects including The Rolling Stones guitarist Ronnie Wood's solo album Slide on This, Lori Spee's Those Faces, Ricky Warwick and The Almighty. Также Эллиотт участвовал в таких проектах, как «Slide on This» - сольном альбоме гитариста Rolling Stones Ронни Вуда, «Lori Spree's Those Faces» - пластинке гитариста группы The Almighty Рики Уорвика; и других.
These will also be released on forthcoming Almighty projects! Они также будут выпущены на будущих релизах Almighty!
Больше примеров...
Всевышнему (примеров 4)
You should tell that to the almighty when you see him. Тебе стоит рассказать это всевышнему, когда ты его увидишь.
I appeal to the Almighty to bring success to our collective efforts. Я взываю к Всевышнему, чтобы он увенчал наши коллективные усилия успехом.
Give them up to the Almighty. Отправь их всех ко Всевышнему.
I place my money on No 13 and commit my fate into the hands of the Almighty. Я ставлю на число 13 и вручаю свою судьбу всевышнему.
Больше примеров...
Всевышним (примеров 7)
We believe these values to be given to us by the Almighty and deeply rooted in human nature. Мы считаем эти ценности данными Всевышним и глубоко коренящимися в жизни человека.
For many years he does not give rest to the idea of a contest with the Almighty. Многие годы ему не давала покоя мысль о состязании с Всевышним.
One world is created by the Almighty... and the other, by these People in uniforms. Один мир создан Всевышним... а другой ими, людьми в форме.
President Lukashenka (spoke in Russian): The Almighty has endowed States and peoples, just like individuals, with equal rights to freedom, peace, security and a decent life. Президент Лукашенко: Страны и народы, как и люди, наделены Всевышним равными правами на свободу, мир и безопасность, на достойную жизнь.
Let us preserve the peace given to us by the Almighty! Будем хранить мир, заповеданный Всевышним!
Больше примеров...
Господом (примеров 2)
The Almighty and I have a challenging past. У нас с Господом сложные отношения.
When we shall make this feat we shall reunite with Got Almighty. Когда мы совершим этот подвиг, то воссоединимся с Господом Всемогущим.
Больше примеров...