Английский - русский
Перевод слова Almighty

Перевод almighty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всемогущий (примеров 141)
O almighty and everlasting god, be merciful to we who implore thee. Всемогущий и вечный Господь, будь милостив к тем, кто молит.
PBR Street Gang, this is Almighty standing by. Патрульный катер "Уличная банда", это "Всемогущий".
To exercise power, from which the Almighty has barred us... or, perhaps, protected us for thousands and thousands of years. Иметь власть, то, что Всемогущий запретил нам, или, быть может, от чего защитил нас на тысячи лет...
The oath is as follows: "I promise and swear that I will govern the Kingdom of Norway in accordance with its Constitution and Laws; so help me God, the Almighty and Omniscient." Клятва следующая: "я обещаю И клянусь, что буду править Королевством Норвегия в соответствии с его Конституцией и законами; да поможет мне Бог, Всемогущий и всеведущий."
She has run away, Almighty. Она сбежала, Всемогущий.
Больше примеров...
Всемогущего (примеров 60)
Because without Him, who is almighty and all-knowing, we are nothing and have nothing. Ибо без Него, всемогущего и всезнающего, мы есть ничто, равно как и ничего у нас нет.
It appears your Almighty has better things to do. Полагаю, у Вашего Всемогущего есть дела поинтереснее.
and who are we to judge the wisdom of the Almighty? И кто мы такие, чтобы сомневаться в мудрости Всемогущего?
I believe in God... Father Almighty... creator of heaven and earth. "Верю в Господа..." "... Отца Всемогущего..." "... создателя Неба и Земли..."
The almighty American consumer had another banner year in 2005, helping sustain global economic growth, albeit at a slower pace than in 2004. Для всемогущего американского потребителя 2005 год стал очередным рекордным годом. Это поспособствовало глобальному экономическому росту, хотя и не так сильно, как в 2004 году.
Больше примеров...
Всевышний (примеров 34)
Even the Almighty hasn't patience enough for you,... jabbering old woman! И Всевышний не выдержит ворчание старухи, потерявшей разум.
Whatever stretch the almighty has in mind for you to now lead this great land... Как бы ни растягивал Всевышний Ваше время управления этой страной...
I'd like to believe it's the Almighty that gave this to me. Мне больше нравится думать, что его дал мне Всевышний.
We are forbidden to eat it, for the Almighty has commanded us, намзапрещено, естьэто, Всевышний заповедал нам это,
Tell the Almighty to do His business in Somalia! Пусть Всевышний отправляется в Сомали и готовит там фаршированного карпа.
Больше примеров...
Всевышнего (примеров 29)
Putting it all down to the Almighty and his impenetrable plans. Валит всё на Всевышнего и его неисповедимые пути.
Obedience in all things, including the will of the Almighty. Послушание во всем, включая волю Всевышнего.
I hope I will sometimes have the pleasure of his most noble presence, and beseech the Almighty to send him long life and good health. я надеюсь хотя бы иногда наслаждаться его присутствием и умоляю Всевышнего даровать ему долгую жизнь и здоровье.
In conclusion, allow me to express the hope that the beginning of the second 50 years of the existence of the United Nations will - with the help of the Almighty - usher in the dawn of a new era for future generations. В заключение позвольте мне выразить надежду на то, что вторая половина века существования Организации Объединенных Наций, с помощью Всевышнего, ознаменует зарю новой эры для будущих поколений.
The human being is the supreme creation of the Almighty. Человек - венец творения Всевышнего.
Больше примеров...
Вседержитель (примеров 4)
This you would do if you could, and the Almighty knows it. Это бы ты смог сделать, если бы захотел, и Вседержитель знает это.
"The Almighty has terrified me." и Вседержитель устрашил меня.
Above it all, in the tenth crystal sphere, sits the Almighty surrounded by nine choirs of angels and He is the One keeping the spheres revolving. И надо всем этим - в десятой хрустальной сфере в кругу из девяти ангельских хоров - восседал Вседержитель Его-то властью и велось Мировращение.
Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere. Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы.
Больше примеров...
Чертовски (примеров 1)
Больше примеров...
Almighty (примеров 11)
The two remixes used for these videos were the Almighty Definitive Mix and the Club 69 Phunk Club Mix. Для этих видеоклипов использовались ремиксы Almighty Definitive Mix и Club 69 Phunk Club Mix.
On August 13, 2010, Coconut Music/Modern Romantics Productions/Sony Music released the anniversary single titled "Come Back And Stay Re-Recorded 2010" including remixes produced by MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty. 13 августа 2010 года был выпущен сингл под названием «Come Back And Stay Re-Recorded 2010», включающий в себя ремиксы производства MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty.
Elliott also has worked on several projects including The Rolling Stones guitarist Ronnie Wood's solo album Slide on This, Lori Spee's Those Faces, Ricky Warwick and The Almighty. Также Эллиотт участвовал в таких проектах, как «Slide on This» - сольном альбоме гитариста Rolling Stones Ронни Вуда, «Lori Spree's Those Faces» - пластинке гитариста группы The Almighty Рики Уорвика; и других.
Almighty records have just released their new compilation "Almighty Definitive Collection 7" on 2 CD and digital download. Almighty records только что выпустила свой новый сборник "Almighty Definitive Collection 7" на 2-х CD и в виде цифрового скачивания.
These will also be released on forthcoming Almighty projects! Они также будут выпущены на будущих релизах Almighty!
Больше примеров...
Всевышнему (примеров 4)
You should tell that to the almighty when you see him. Тебе стоит рассказать это всевышнему, когда ты его увидишь.
I appeal to the Almighty to bring success to our collective efforts. Я взываю к Всевышнему, чтобы он увенчал наши коллективные усилия успехом.
Give them up to the Almighty. Отправь их всех ко Всевышнему.
I place my money on No 13 and commit my fate into the hands of the Almighty. Я ставлю на число 13 и вручаю свою судьбу всевышнему.
Больше примеров...
Всевышним (примеров 7)
We believe these values to be given to us by the Almighty and deeply rooted in human nature. Мы считаем эти ценности данными Всевышним и глубоко коренящимися в жизни человека.
One world is created by the Almighty... and the other, by these People in uniforms. Один мир создан Всевышним... а другой ими, людьми в форме.
Together we can secure the Almighty's gift of liberty and justice to millions who have not known it. Общими усилиями мы сможем передать посланные нам в дар Всевышним свободу и справедливость миллионам людей, которым они неведомы.
President Lukashenka (spoke in Russian): The Almighty has endowed States and peoples, just like individuals, with equal rights to freedom, peace, security and a decent life. Президент Лукашенко: Страны и народы, как и люди, наделены Всевышним равными правами на свободу, мир и безопасность, на достойную жизнь.
Let us preserve the peace given to us by the Almighty! Будем хранить мир, заповеданный Всевышним!
Больше примеров...
Господом (примеров 2)
The Almighty and I have a challenging past. У нас с Господом сложные отношения.
When we shall make this feat we shall reunite with Got Almighty. Когда мы совершим этот подвиг, то воссоединимся с Господом Всемогущим.
Больше примеров...