Английский - русский
Перевод слова Almighty

Перевод almighty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всемогущий (примеров 141)
Christ almighty man, do some work. Иисусе всемогущий, мужик, займись делом.
Did the Almighty Father answer you? Ну что, ответил тебе Отец Всемогущий?
As with us in Croatia, every day the number of users growing iPhone is interesting to examine what this "Almighty" phone offers hams. Как у нас в Хорватии, с каждым днем количество пользователей iPhone растущей интересно посмотреть, что это "телефон Всемогущий" предлагает радиолюбителей.
Allah the Almighty wanted the Islam revival to start from the Sudan and Islam will flow to them with the water of the Nile to purge Egypt . Аллах всемогущий пожелал, чтобы возрождение ислама началось с Судана, и ислам потечет к ним с водой Нила для того, чтобы очистить Египет .
She has run away, Almighty. Она сбежала, Всемогущий.
Больше примеров...
Всемогущего (примеров 60)
Second question: Whether we can achieve our goal in a short time and by an almighty treaty. вопрос второй: можем ли мы достичь своей цели в короткие сроки и за счет всемогущего договора?
"And it shall come as destruction from the Almighty." "И он придёт как истребление от Всемогущего."
The eternal wrath of our Almighty Lord in heaven! Вечного гнева нашего всемогущего Господа Бога.
In view of the fact that we will be having a drafting session later on this morning, I will refrain from offering advice on the drafting of the commitment received by Israel from the Almighty. Ввиду того что позднее сегодня утром у нас состоится еще редакционное заседание, я воздержусь от рекомендации в отношении редактирования обета, полученного Израилем от Всемогущего.
You've got to have more confidence in the Almighty... or whatever it is that makes the wheels go round. Нужно верить во Всемогущего... не зависимо от того, что происходит.
Больше примеров...
Всевышний (примеров 34)
When my wide died, I prayed and the Almighty did nothing. Когда умирала моя жена, я молился неустанно, но Всевышний ничего не сделал.
I'm not saying it was the Almighty, but there's a certain order to the cosmos. Я не говорю, что это Всевышний, но есть определенный порядок в космосе.
The Holy Koran says that the Almighty created different nations so that they might know each other. В Коране говорится, что Всевышний создал различные нации для того, чтобы они могли узнать друг друга.
May the Almighty guide our deliberations and our actions. Пусть Всевышний направляет нас в наших помыслах и поступках.
Whatever stretch the almighty has in mind for you to now lead this great land... Как бы ни растягивал Всевышний Ваше время управления этой страной...
Больше примеров...
Всевышнего (примеров 29)
In times like this, there's one almighty being we can put our faith in... В такие моменты, как этот Лишь на Всевышнего мы можем обратить свою веру
For this length of scholars - may Allaah the Almighty - a prohibition of these trends, and the call to rid their books of interpretation. Для этого длину ученых - может Allaah Всевышнего - запрещение этих тенденций, и призываем, чтобы избавить свои книги с толкованием.
There's no way I will ever be redeemed in the eyes of the Lord Almighty. Да мне ни за что не искупить всех своих грехов в глазах Всевышнего.
And if you're telling me you consider your authority to be greater than that of the Almighty, then I must inform you that I am not of that opinion myself. И если вы утверждаете, что ваша власть больше власти Всевышнего, то я с этим не согласен.
And tonight... tonight it took the power of the Almighty for me not to squash you while you was chirping away in church. А сегодня, сегодня вся сила Всевышнего удерживала меня от того, чтобы не раздавить тебя прямо в церкви.
Больше примеров...
Вседержитель (примеров 4)
This you would do if you could, and the Almighty knows it. Это бы ты смог сделать, если бы захотел, и Вседержитель знает это.
"The Almighty has terrified me." и Вседержитель устрашил меня.
Above it all, in the tenth crystal sphere, sits the Almighty surrounded by nine choirs of angels and He is the One keeping the spheres revolving. И надо всем этим - в десятой хрустальной сфере в кругу из девяти ангельских хоров - восседал Вседержитель Его-то властью и велось Мировращение.
Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere. Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы.
Больше примеров...
Чертовски (примеров 1)
Больше примеров...
Almighty (примеров 11)
Almighty have just completed two mixes of Erasure's classic 'Chains Of Love' for their forthcoming album promotion and release. Almighty только что закончили работу над двумя ремиксами классики Erasure Chains Of Love для их грядущего промоушена альбома.
On August 13, 2010, Coconut Music/Modern Romantics Productions/Sony Music released the anniversary single titled "Come Back And Stay Re-Recorded 2010" including remixes produced by MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty. 13 августа 2010 года был выпущен сингл под названием «Come Back And Stay Re-Recorded 2010», включающий в себя ремиксы производства MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty.
Elliott also has worked on several projects including The Rolling Stones guitarist Ronnie Wood's solo album Slide on This, Lori Spee's Those Faces, Ricky Warwick and The Almighty. Также Эллиотт участвовал в таких проектах, как «Slide on This» - сольном альбоме гитариста Rolling Stones Ронни Вуда, «Lori Spree's Those Faces» - пластинке гитариста группы The Almighty Рики Уорвика; и других.
Almighty records have just released their new compilation "Almighty Definitive Collection 7" on 2 CD and digital download. Almighty records только что выпустила свой новый сборник "Almighty Definitive Collection 7" на 2-х CD и в виде цифрового скачивания.
These will also be released on forthcoming Almighty projects! Они также будут выпущены на будущих релизах Almighty!
Больше примеров...
Всевышнему (примеров 4)
You should tell that to the almighty when you see him. Тебе стоит рассказать это всевышнему, когда ты его увидишь.
I appeal to the Almighty to bring success to our collective efforts. Я взываю к Всевышнему, чтобы он увенчал наши коллективные усилия успехом.
Give them up to the Almighty. Отправь их всех ко Всевышнему.
I place my money on No 13 and commit my fate into the hands of the Almighty. Я ставлю на число 13 и вручаю свою судьбу всевышнему.
Больше примеров...
Всевышним (примеров 7)
For many years he does not give rest to the idea of a contest with the Almighty. Многие годы ему не давала покоя мысль о состязании с Всевышним.
One world is created by the Almighty... and the other, by these People in uniforms. Один мир создан Всевышним... а другой ими, людьми в форме.
Together we can secure the Almighty's gift of liberty and justice to millions who have not known it. Общими усилиями мы сможем передать посланные нам в дар Всевышним свободу и справедливость миллионам людей, которым они неведомы.
President Lukashenka (spoke in Russian): The Almighty has endowed States and peoples, just like individuals, with equal rights to freedom, peace, security and a decent life. Президент Лукашенко: Страны и народы, как и люди, наделены Всевышним равными правами на свободу, мир и безопасность, на достойную жизнь.
Let us preserve the peace given to us by the Almighty! Будем хранить мир, заповеданный Всевышним!
Больше примеров...
Господом (примеров 2)
The Almighty and I have a challenging past. У нас с Господом сложные отношения.
When we shall make this feat we shall reunite with Got Almighty. Когда мы совершим этот подвиг, то воссоединимся с Господом Всемогущим.
Больше примеров...