Английский - русский
Перевод слова Almighty

Перевод almighty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всемогущий (примеров 141)
There was an almighty bloomer at work. Там был всемогущий промах на работе.
Where the Almighty breathed life into Semos the first ape. Где Всемогущий вселил жизнь в Симоса первого примата.
The Almighty has given me a single girl, which is twelve and she is called Toya. Всемогущий одарил меня только дочерью, ей 12 и ее зовут Тойа.
"The Lord Almighty struck him and put him in the hands of a woman." "Господь всемогущий, порази его и опусти на руки этой женщины"
By almighty Top and Mr. Secret! Всемогущий Топ и Мистер Секрет!
Больше примеров...
Всемогущего (примеров 60)
Because without Him, who is almighty and all-knowing, we are nothing and have nothing. Ибо без Него, всемогущего и всезнающего, мы есть ничто, равно как и ничего у нас нет.
Would you humble the Almighty by desecrating his possessions? Ты бы уничижил Всемогущего оскверняя его имущество?
Do you believe in God, the Father Almighty, Веруете ли вы в Бога, Отца всемогущего,
Because you're the all-knowing, all-seeing agent of the Almighty, and yet it seems to me that I'm the one that's always giving you the information. Потому что ты всезнающий, всевидящий агент Всемогущего, и все равно кажется, что это я всегда даю тебе информацию.
(You stole a slave from the Almighty.) Ты украл рабыню у Всемогущего.
Больше примеров...
Всевышний (примеров 34)
May the Almighty be with all of us. Да пребудет со всеми нами Всевышний.
The Holy Koran says that the Almighty created different nations so that they might know each other. В Коране говорится, что Всевышний создал различные нации для того, чтобы они могли узнать друг друга.
Sure didn't the Almighty send me to watch your back? Конечно, не Всевышний послал меня следить за тобой.
We hope that the Almighty will heal the wounds of the people of the Philippines following the typhoon about which we have all heard so much. Мы надеемся, что Всевышний залечит раны народа Филиппин после тайфуна, о котором все так много слышали.
You know, when I was a young man studying in Mesopotamia, I came across a map that claimed to foretell the Almighty's whereabouts if He ever walked the Earth. В молодости я учился в Месопотамии и мне в руки попала карта, в которой предсказывалось, куда отправится Всевышний, если спустится на Землю.
Больше примеров...
Всевышнего (примеров 29)
In times like this, there's one almighty being we can put our faith in... В такие моменты, как этот Лишь на Всевышнего мы можем обратить свою веру
Obedience in all things, including the will of the Almighty. Послушание во всем, включая волю Всевышнего.
There's no way I will ever be redeemed in the eyes of the Lord Almighty. Да мне ни за что не искупить всех своих грехов в глазах Всевышнего.
Prepare for the Almighty's judgment, thou stinking fruit of rotted vine! Да это же нелепо! Приготовься к суду всевышнего, ты, сосуд, полный гнилых соков!
Well, there goes my faith in the Almighty. Остаётся уповать на Всевышнего.
Больше примеров...
Вседержитель (примеров 4)
This you would do if you could, and the Almighty knows it. Это бы ты смог сделать, если бы захотел, и Вседержитель знает это.
"The Almighty has terrified me." и Вседержитель устрашил меня.
Above it all, in the tenth crystal sphere, sits the Almighty surrounded by nine choirs of angels and He is the One keeping the spheres revolving. И надо всем этим - в десятой хрустальной сфере в кругу из девяти ангельских хоров - восседал Вседержитель Его-то властью и велось Мировращение.
Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere. Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы.
Больше примеров...
Чертовски (примеров 1)
Больше примеров...
Almighty (примеров 11)
The Silvia A's "Almighty" was introduced in late 1992. Модель «Almighty» появилась в конце 1992 года.
The remix used in the video is the Almighty Definitive mix. Ремикс, используемый в видео, - Almighty Definitive mix.
Featuring brand new remixes from Almighty, Frankmusik, Dogmatix and Vince Clarke the EP will be released as a CD and via digital download. На ЕР войдут новые ремиксы от Almighty, Frankmusik, Dogmatix и Винса Кларка. Сам EP будет выпущен на CD и в виде цифрового скачивания.
Erasure's "Chains Of Love (Almighty 12" Definitive Mix)" which will be available as part of "Phantom Bride" EP digital download is included in this release. Ремикс на "Chains Of Love" - Almighty 12" Definitive Mix, который выйдет в составе цифрового скачивания EP "Phantom Bride", также вышел на этом сборнике.
On August 13, 2010, Coconut Music/Modern Romantics Productions/Sony Music released the anniversary single titled "Come Back And Stay Re-Recorded 2010" including remixes produced by MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty. 13 августа 2010 года был выпущен сингл под названием «Come Back And Stay Re-Recorded 2010», включающий в себя ремиксы производства MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty.
Больше примеров...
Всевышнему (примеров 4)
You should tell that to the almighty when you see him. Тебе стоит рассказать это всевышнему, когда ты его увидишь.
I appeal to the Almighty to bring success to our collective efforts. Я взываю к Всевышнему, чтобы он увенчал наши коллективные усилия успехом.
Give them up to the Almighty. Отправь их всех ко Всевышнему.
I place my money on No 13 and commit my fate into the hands of the Almighty. Я ставлю на число 13 и вручаю свою судьбу всевышнему.
Больше примеров...
Всевышним (примеров 7)
We believe these values to be given to us by the Almighty and deeply rooted in human nature. Мы считаем эти ценности данными Всевышним и глубоко коренящимися в жизни человека.
One world is created by the Almighty... and the other, by these People in uniforms. Один мир создан Всевышним... а другой ими, людьми в форме.
Together we can secure the Almighty's gift of liberty and justice to millions who have not known it. Общими усилиями мы сможем передать посланные нам в дар Всевышним свободу и справедливость миллионам людей, которым они неведомы.
Is your father a ghost, or do you converse with the Almighty? Твой отец призрак или ты беседовал с Всевышним?
President Lukashenka (spoke in Russian): The Almighty has endowed States and peoples, just like individuals, with equal rights to freedom, peace, security and a decent life. Президент Лукашенко: Страны и народы, как и люди, наделены Всевышним равными правами на свободу, мир и безопасность, на достойную жизнь.
Больше примеров...
Господом (примеров 2)
The Almighty and I have a challenging past. У нас с Господом сложные отношения.
When we shall make this feat we shall reunite with Got Almighty. Когда мы совершим этот подвиг, то воссоединимся с Господом Всемогущим.
Больше примеров...