Английский - русский
Перевод слова Almighty

Перевод almighty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всемогущий (примеров 141)
So is the almighty Magnus behind this or not? Так стоит за этим всемогущий Магнус или нет?
The Almighty has shown the king what will take place in the future. Всемогущий показал Царю что будет происходить в будущем.
11: Almighty said: (And We sent you a messenger from the Prophet does not... 11: Всемогущий сказал: (а мы отправили посыльного от Пророка не...
To exercise power, from which the Almighty has barred us... or, perhaps, protected us for thousands and thousands of years. Иметь власть, то, что Всемогущий запретил нам, или, быть может, от чего защитил нас на тысячи лет...
Thus sayeth the Almighty Creature in the Sky! Так сказал Всемогущий Творец Небесный!
Больше примеров...
Всемогущего (примеров 60)
Because without Him, who is almighty and all-knowing, we are nothing and have nothing. Ибо без Него, всемогущего и всезнающего, мы есть ничто, равно как и ничего у нас нет.
Now, the good news is, unlike my papa and the great almighty, I'm here for good. Что ж, хорошие новости в том, что, в отличие от своего папы и Всемогущего, я здесь во имя добра.
and who are we to judge the wisdom of the Almighty? И кто мы такие, чтобы сомневаться в мудрости Всемогущего?
The almighty American consumer had another banner year in 2005, helping sustain global economic growth, albeit at a slower pace than in 2004. Для всемогущего американского потребителя 2005 год стал очередным рекордным годом. Это поспособствовало глобальному экономическому росту, хотя и не так сильно, как в 2004 году.
(You stole a slave from the Almighty.) Ты украл рабыню у Всемогущего.
Больше примеров...
Всевышний (примеров 34)
Holy Lord, almighty Father... [YELLING] Боже святый, Отец Всевышний, Господь предвечный и Отец...
I have every confidence that you and the Almighty will be discussing it face to face in a matter of hours anyway. Я абсолютно уверен, что вы и Всевышний будете обсуждать это в течение нескольких часов в любом случае.
The Almighty has not created human beings so that they could transgress against others and oppress them. Всевышний создал людей не для того, чтобы они подавляли и угнетали друг друга.
Roni, the Almighty has given me a last weekend with her. Рони, Всевышний даровал мне два дня подле нее.
You know, when I was a young man studying in Mesopotamia, I came across a map that claimed to foretell the Almighty's whereabouts if He ever walked the Earth. В молодости я учился в Месопотамии и мне в руки попала карта, в которой предсказывалось, куда отправится Всевышний, если спустится на Землю.
Больше примеров...
Всевышнего (примеров 29)
Putting it all down to the Almighty and his impenetrable plans. Валит всё на Всевышнего и его неисповедимые пути.
Obedience in all things, including the will of the Almighty. Послушание во всем, включая волю Всевышнего.
Guess I'll just leave you two to the Almighty. Полагаю, мне стоит оставить вас двоих на Всевышнего.
For this length of scholars - may Allaah the Almighty - a prohibition of these trends, and the call to rid their books of interpretation. Для этого длину ученых - может Allaah Всевышнего - запрещение этих тенденций, и призываем, чтобы избавить свои книги с толкованием.
Was that entirely proper, Beefy? Calling on the Almighty to help you twist some bloke's arm off? Слушай, Жила, по-твоему это прилично - просить у Всевышнего помощи, когда ты выкручиваешь руки ближнему своему?
Больше примеров...
Вседержитель (примеров 4)
This you would do if you could, and the Almighty knows it. Это бы ты смог сделать, если бы захотел, и Вседержитель знает это.
"The Almighty has terrified me." и Вседержитель устрашил меня.
Above it all, in the tenth crystal sphere, sits the Almighty surrounded by nine choirs of angels and He is the One keeping the spheres revolving. И надо всем этим - в десятой хрустальной сфере в кругу из девяти ангельских хоров - восседал Вседержитель Его-то властью и велось Мировращение.
Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere. Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы.
Больше примеров...
Чертовски (примеров 1)
Больше примеров...
Almighty (примеров 11)
The two remixes used for these videos were the Almighty Definitive Mix and the Club 69 Phunk Club Mix. Для этих видеоклипов использовались ремиксы Almighty Definitive Mix и Club 69 Phunk Club Mix.
Almighty have just completed two mixes of Erasure's classic 'Chains Of Love' for their forthcoming album promotion and release. Almighty только что закончили работу над двумя ремиксами классики Erasure Chains Of Love для их грядущего промоушена альбома.
On August 13, 2010, Coconut Music/Modern Romantics Productions/Sony Music released the anniversary single titled "Come Back And Stay Re-Recorded 2010" including remixes produced by MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty. 13 августа 2010 года был выпущен сингл под названием «Come Back And Stay Re-Recorded 2010», включающий в себя ремиксы производства MS Project, Alex Twister, Spinnin Elements & Almighty.
Elliott also has worked on several projects including The Rolling Stones guitarist Ronnie Wood's solo album Slide on This, Lori Spee's Those Faces, Ricky Warwick and The Almighty. Также Эллиотт участвовал в таких проектах, как «Slide on This» - сольном альбоме гитариста Rolling Stones Ронни Вуда, «Lori Spree's Those Faces» - пластинке гитариста группы The Almighty Рики Уорвика; и других.
Almighty records have just released their new compilation "Almighty Definitive Collection 7" on 2 CD and digital download. Almighty records только что выпустила свой новый сборник "Almighty Definitive Collection 7" на 2-х CD и в виде цифрового скачивания.
Больше примеров...
Всевышнему (примеров 4)
You should tell that to the almighty when you see him. Тебе стоит рассказать это всевышнему, когда ты его увидишь.
I appeal to the Almighty to bring success to our collective efforts. Я взываю к Всевышнему, чтобы он увенчал наши коллективные усилия успехом.
Give them up to the Almighty. Отправь их всех ко Всевышнему.
I place my money on No 13 and commit my fate into the hands of the Almighty. Я ставлю на число 13 и вручаю свою судьбу всевышнему.
Больше примеров...
Всевышним (примеров 7)
We believe these values to be given to us by the Almighty and deeply rooted in human nature. Мы считаем эти ценности данными Всевышним и глубоко коренящимися в жизни человека.
One world is created by the Almighty... and the other, by these People in uniforms. Один мир создан Всевышним... а другой ими, людьми в форме.
Together we can secure the Almighty's gift of liberty and justice to millions who have not known it. Общими усилиями мы сможем передать посланные нам в дар Всевышним свободу и справедливость миллионам людей, которым они неведомы.
Is your father a ghost, or do you converse with the Almighty? Твой отец призрак или ты беседовал с Всевышним?
President Lukashenka (spoke in Russian): The Almighty has endowed States and peoples, just like individuals, with equal rights to freedom, peace, security and a decent life. Президент Лукашенко: Страны и народы, как и люди, наделены Всевышним равными правами на свободу, мир и безопасность, на достойную жизнь.
Больше примеров...
Господом (примеров 2)
The Almighty and I have a challenging past. У нас с Господом сложные отношения.
When we shall make this feat we shall reunite with Got Almighty. Когда мы совершим этот подвиг, то воссоединимся с Господом Всемогущим.
Больше примеров...