Английский - русский
Перевод слова Almighty

Перевод almighty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всемогущий (примеров 141)
Christ almighty, I can still taste the hell. Господь всемогущий, здесь всё ещё пахнет адом.
The almighty Gu Jun Pyo is hanging on to you. Всемогущий Гу Чжун Пё умоляет тебя.
And on the 7th day, the Almighty turned to his followers and said... А на 7-й день, Всемогущий обратился к своим последователям и произнёс...
Every time the First takes a soul, he's exacting revenge, paying back the Almighty for casting him out. Каждый раз когда Первый забирает душу, он свершает месть. за то, что Всемогущий изгнал его.
The oath is as follows: "I promise and swear that I will govern the Kingdom of Norway in accordance with its Constitution and Laws; so help me God, the Almighty and Omniscient." Клятва следующая: "я обещаю И клянусь, что буду править Королевством Норвегия в соответствии с его Конституцией и законами; да поможет мне Бог, Всемогущий и всеведущий."
Больше примеров...
Всемогущего (примеров 60)
When nobody's around, I can treat you as the Almighty Jun Pyo's girlfriend. Когда никого нет рядом, я буду обращаться с тобой как с девушкой Всемогущего Гу Чжун Пё.
Praying for the Almighty's forgiveness, guidance and blessing for their common endeavours, моля Всемогущего о прощении, наставлении и благословении их общих усилий,
We believe in one God, Who has created all that is seen and unseen, Infinite, All-wise, Omnipresent, Omniscient and Almighty, existing in three persons: the Father, the Son, and the Holy Spirit. Мы веруем в единого Бога, сотворившего все видимое и невидимое, безначального, премудрого, вездесущего, всеведущего и всемогущего, существующего в трех лицах: Отце, и Сыне, и Духе Святом.
You know, when I was a young man, studying in Mesopotamia, I came across a map that claimed to foretell the Almighty's whereabouts if He ever walked the Earth. Знаете, когда я был молод, я учился в Месопотамии, и наткнулся на одну карту на которой было указано местонахождение Всемогущего, когда он находится на Земле.
Thirdly, all messengers of God are carriers of truth from Allah, the Almighty, to the people, and are their guides towards God. В-третьих, все посланники Бога несут правду от Всемогущего Аллаха людям и являются их наставниками на пути к Богу.
Больше примеров...
Всевышний (примеров 34)
O lord, holy father, almighty and eternal God, expel the devil and his kin from this person: Господь, отец святой, всевышний и непреложный Боже, изгони беса и его род из этого человека:
Let us pray the Almighty will exhale a breath of compassion on us all. Давайте помолимся, чтобы Всевышний выдохнул с состраданием на нас всех.
When my wide died, I prayed and the Almighty did nothing. Когда умирала моя жена, я молился неустанно, но Всевышний ничего не сделал.
I'm not saying it was the Almighty, but there's a certain order to the cosmos. Я не говорю, что это Всевышний, но есть определенный порядок в космосе.
Whatever stretch the almighty has in mind for you to now lead this great land... Как бы ни растягивал Всевышний Ваше время управления этой страной...
Больше примеров...
Всевышнего (примеров 29)
With the support and goodwill of the donor countries, with our hard work and with the help of the Almighty, we intend to succeed. Опираясь на поддержку и добрую волю со стороны стран-доноров, наши собственные упорные усилия и уповая на помощь Всевышнего, мы намереваемся добиться успеха.
I hope I will sometimes have the pleasure of his most noble presence, and beseech the Almighty to send him long life and good health. я надеюсь хотя бы иногда наслаждаться его присутствием и умоляю Всевышнего даровать ему долгую жизнь и здоровье.
Well, there goes my faith in the Almighty. Остаётся уповать на Всевышнего.
Was that entirely proper, Beefy? Calling on the Almighty to help you twist some bloke's arm off? Слушай, Жила, по-твоему это прилично - просить у Всевышнего помощи, когда ты выкручиваешь руки ближнему своему?
And what is that for the power of the Almighty and the resolve of faithful men? И разве для этого не достаточно могущества Всевышнего и решимости правоверных?
Больше примеров...
Вседержитель (примеров 4)
This you would do if you could, and the Almighty knows it. Это бы ты смог сделать, если бы захотел, и Вседержитель знает это.
"The Almighty has terrified me." и Вседержитель устрашил меня.
Above it all, in the tenth crystal sphere, sits the Almighty surrounded by nine choirs of angels and He is the One keeping the spheres revolving. И надо всем этим - в десятой хрустальной сфере в кругу из девяти ангельских хоров - восседал Вседержитель Его-то властью и велось Мировращение.
Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere. Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы.
Больше примеров...
Чертовски (примеров 1)
Больше примеров...
Almighty (примеров 11)
The Silvia A's "Almighty" was introduced in late 1992. Модель «Almighty» появилась в конце 1992 года.
Featuring brand new remixes from Almighty, Frankmusik, Dogmatix and Vince Clarke the EP will be released as a CD and via digital download. На ЕР войдут новые ремиксы от Almighty, Frankmusik, Dogmatix и Винса Кларка. Сам EP будет выпущен на CD и в виде цифрового скачивания.
Erasure's "Chains Of Love (Almighty 12" Definitive Mix)" which will be available as part of "Phantom Bride" EP digital download is included in this release. Ремикс на "Chains Of Love" - Almighty 12" Definitive Mix, который выйдет в составе цифрового скачивания EP "Phantom Bride", также вышел на этом сборнике.
Elliott also has worked on several projects including The Rolling Stones guitarist Ronnie Wood's solo album Slide on This, Lori Spee's Those Faces, Ricky Warwick and The Almighty. Также Эллиотт участвовал в таких проектах, как «Slide on This» - сольном альбоме гитариста Rolling Stones Ронни Вуда, «Lori Spree's Those Faces» - пластинке гитариста группы The Almighty Рики Уорвика; и других.
These will also be released on forthcoming Almighty projects! Они также будут выпущены на будущих релизах Almighty!
Больше примеров...
Всевышнему (примеров 4)
You should tell that to the almighty when you see him. Тебе стоит рассказать это всевышнему, когда ты его увидишь.
I appeal to the Almighty to bring success to our collective efforts. Я взываю к Всевышнему, чтобы он увенчал наши коллективные усилия успехом.
Give them up to the Almighty. Отправь их всех ко Всевышнему.
I place my money on No 13 and commit my fate into the hands of the Almighty. Я ставлю на число 13 и вручаю свою судьбу всевышнему.
Больше примеров...
Всевышним (примеров 7)
We believe these values to be given to us by the Almighty and deeply rooted in human nature. Мы считаем эти ценности данными Всевышним и глубоко коренящимися в жизни человека.
For many years he does not give rest to the idea of a contest with the Almighty. Многие годы ему не давала покоя мысль о состязании с Всевышним.
One world is created by the Almighty... and the other, by these People in uniforms. Один мир создан Всевышним... а другой ими, людьми в форме.
Is your father a ghost, or do you converse with the Almighty? Твой отец призрак или ты беседовал с Всевышним?
President Lukashenka (spoke in Russian): The Almighty has endowed States and peoples, just like individuals, with equal rights to freedom, peace, security and a decent life. Президент Лукашенко: Страны и народы, как и люди, наделены Всевышним равными правами на свободу, мир и безопасность, на достойную жизнь.
Больше примеров...
Господом (примеров 2)
The Almighty and I have a challenging past. У нас с Господом сложные отношения.
When we shall make this feat we shall reunite with Got Almighty. Когда мы совершим этот подвиг, то воссоединимся с Господом Всемогущим.
Больше примеров...