| Christ almighty, I can still taste the hell. | Господь всемогущий, здесь всё ещё пахнет адом. |
| Lord Almighty, really do exist and might think about us. | Господь Всемогущий, на самом деле существуешь и, возможно, думаешь о нас. |
| Almighty Caesar says finish your dinner. | Всемогущий Цезарь говорит: можете закончить ужин. |
| And you know what is true, do you, Robert Timmins Almighty? | А ты, значит, знаешь, в чём правда, Роберт Тимминс Всемогущий? |
| This is the very reason why God the Almighty created man and made him the custodian of this mission. | Именно поэтому всемогущий Аллах создал человека и поручил ему эту задачу. |
| Second question: Whether we can achieve our goal in a short time and by an almighty treaty. | вопрос второй: можем ли мы достичь своей цели в короткие сроки и за счет всемогущего договора? |
| Rise from death to celebrate the Lord Almighty. | Восстань из мертвых во славу Господа Всемогущего. |
| When they have finished, you will have no secrets from the Master, the true Almighty. | Когда они закончат, у Вас не останется секретов от Владыки, истинного Всемогущего. |
| Like a sign from the Almighty, gentlemen. | Как знак от Всемогущего господа. |
| They are fake 'Almighty God,' while we are the real 'Almighty God.' | Они являются фальшивым движением "Всемогущего Бога", в то время как мы представляем настоящего». |
| I'm not saying it was the Almighty, but there's a certain order to the cosmos. | Я не говорю, что это Всевышний, но есть определенный порядок в космосе. |
| You and the Almighty will be discussing it face to face. | Вы и Всевышний будете обсуждать это с глазу на глаз. |
| The Holy Koran says that the Almighty created different nations so that they might know each other. | В Коране говорится, что Всевышний создал различные нации для того, чтобы они могли узнать друг друга. |
| The Almighty gave every one of us a soul! | Всевышний дал душу каждому из нас. |
| Even the Almighty hasn't patience enough for you,... jabbering old woman! | И Всевышний не выдержит ворчание старухи, потерявшей разум. |
| Coincidence is the middle name of the almighty. | Совпадение - это второе имя Всевышнего. |
| Putting it all down to the Almighty and his impenetrable plans. | Валит всё на Всевышнего и его неисповедимые пути. |
| I am persuaded that all human beings are equal in the eyes of the Almighty, without distinction as to race, language or creed. | Я убежден в том, что все люди равны в глазах Всевышнего без каких-либо различий по признаку расы, языка или веры. |
| I hope I will sometimes have the pleasure of his most noble presence, and beseech the Almighty to send him long life and good health. | я надеюсь хотя бы иногда наслаждаться его присутствием и умоляю Всевышнего даровать ему долгую жизнь и здоровье. |
| And if you're telling me you consider your authority to be greater than that of the Almighty, then I must inform you that I am not of that opinion myself. | И если вы утверждаете, что ваша власть больше власти Всевышнего, то я с этим не согласен. |
| This you would do if you could, and the Almighty knows it. | Это бы ты смог сделать, если бы захотел, и Вседержитель знает это. |
| "The Almighty has terrified me." | и Вседержитель устрашил меня. |
| Above it all, in the tenth crystal sphere, sits the Almighty surrounded by nine choirs of angels and He is the One keeping the spheres revolving. | И надо всем этим - в десятой хрустальной сфере в кругу из девяти ангельских хоров - восседал Вседержитель Его-то властью и велось Мировращение. |
| Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere. | Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы. |
| The Silvia A's "Almighty" was introduced in late 1992. | Модель «Almighty» появилась в конце 1992 года. |
| The remix used in the video is the Almighty Definitive mix. | Ремикс, используемый в видео, - Almighty Definitive mix. |
| The two remixes used for these videos were the Almighty Definitive Mix and the Club 69 Phunk Club Mix. | Для этих видеоклипов использовались ремиксы Almighty Definitive Mix и Club 69 Phunk Club Mix. |
| Almighty have just completed two mixes of Erasure's classic 'Chains Of Love' for their forthcoming album promotion and release. | Almighty только что закончили работу над двумя ремиксами классики Erasure Chains Of Love для их грядущего промоушена альбома. |
| Erasure's "Chains Of Love (Almighty 12" Definitive Mix)" which will be available as part of "Phantom Bride" EP digital download is included in this release. | Ремикс на "Chains Of Love" - Almighty 12" Definitive Mix, который выйдет в составе цифрового скачивания EP "Phantom Bride", также вышел на этом сборнике. |
| You should tell that to the almighty when you see him. | Тебе стоит рассказать это всевышнему, когда ты его увидишь. |
| I appeal to the Almighty to bring success to our collective efforts. | Я взываю к Всевышнему, чтобы он увенчал наши коллективные усилия успехом. |
| Give them up to the Almighty. | Отправь их всех ко Всевышнему. |
| I place my money on No 13 and commit my fate into the hands of the Almighty. | Я ставлю на число 13 и вручаю свою судьбу всевышнему. |
| We believe these values to be given to us by the Almighty and deeply rooted in human nature. | Мы считаем эти ценности данными Всевышним и глубоко коренящимися в жизни человека. |
| For many years he does not give rest to the idea of a contest with the Almighty. | Многие годы ему не давала покоя мысль о состязании с Всевышним. |
| Together we can secure the Almighty's gift of liberty and justice to millions who have not known it. | Общими усилиями мы сможем передать посланные нам в дар Всевышним свободу и справедливость миллионам людей, которым они неведомы. |
| President Lukashenka (spoke in Russian): The Almighty has endowed States and peoples, just like individuals, with equal rights to freedom, peace, security and a decent life. | Президент Лукашенко: Страны и народы, как и люди, наделены Всевышним равными правами на свободу, мир и безопасность, на достойную жизнь. |
| Let us preserve the peace given to us by the Almighty! | Будем хранить мир, заповеданный Всевышним! |
| The Almighty and I have a challenging past. | У нас с Господом сложные отношения. |
| When we shall make this feat we shall reunite with Got Almighty. | Когда мы совершим этот подвиг, то воссоединимся с Господом Всемогущим. |