Callen, that's Deeks's alias. |
Каллен, это же прозвище Дикса. |
Frank Price, which just so happens to be a known alias of... |
Френк Прайс, а это, как оказалось, известное прозвище... |
For the last three months, using his wonder twin alias, |
Последние три месяца, используя комиксовое прозвище, |
Oulai Tako (alias "Tarzan du Grand Ouest"), who is half Ivorian and half Liberian, is included in the Government of Liberia list of wanted individuals. |
В списке разыскиваемых правительством Либерии лиц находится Улай Тако (прозвище «Тарзан Великого Запада»), наполовину ивуариец и наполовину либериец. |
I only know an alias. |
Я знаю только прозвище. |
No, I was using an alias. |
Нет, я использовал его как прозвище. |
"Wap" was added to the end of the name to perform under in tribute to Gucci Mane's alias, GuWop. |
Его прозвали Fetty (сленг от денег), а Wap было добавлено, дабы почтить прозвище Gucci Mane - GuWop. |
Doesn't it make sense that he'd go by a similar alias? |
Логично, что и себе он тоже взял прозвище. |