| The Alec out there is dangerous. | Алек, который сейчас на воле, опасен. |
| Alec, I hope you're getting this. | Алек, надеюсь, ты получаешь картинку. |
| We tried to get Alec Station to hand over intel. | Мы пытались получить разведданные от группы «Алек». |
| Okay, we know Alec was at Davis's crime scene, right? | Мы знаем, что Алек был там, где оставили Дэвиса. |
| I'm Alec, by the way. | Кстати, я Алек. |
| Alec's computer links visually to my CMR. | Компьютер Алека подключается к моему чипу. |
| I ran the prints on Alec's golf bag, like you asked. And? | Я проверил отпечатки пальцев на сумке Алека для гольфа, как ты просила. |
| I asked Alec how he and his wife Rachel met, and he told me the story of a high school football game where she was 16 and he was 15, and he asked her out. | Я спросила Алека, как он встретил свою жену Рейчел, и он рассказал, что это была игра школьной футбольной команды, ей было 16, ему 15, и он пригласил её на свидание. |
| We could take uncle Alec. | Мы можем взять с собой дядю Алека. |
| Escher was Alec's father. | Эшер был отцом Алека. |
| You were with Clary instead of Alec. | Ты был с Клэри вместо Алека/а не с Алеком. |
| Just do what I do with Alec. | Просто делай также, как я делаю это с Алеком. |
| Me being married to Alec gave me insights into how addicts can lead double lives. | То, что я была замужем за Алеком, дало мне умение видеть, как наркотическая зависимость может привести к двойной жизни. |
| It's my bond with Alec Lightwood. | Это все моя связь с Алеком Лайтвудом. |
| I've just been talking to Alec Cochrane. | Я говорила с Алеком Кокрейном. |
| I sent Jamie to the stables to help old Alec with the horses. | Я отправил его в конюшни, помогать старику Алеку с лошадьми. |
| I never wanted anything to happen to Alec. | Я не желала ничего плохого Алеку. |
| And you can tell Alec that I'm... | И можешь сказать Алеку, что я... |
| Do you think we should call Alec? | Как думаешь, стоит позвонить Алеку? |
| Alec doesn't like anybody. | Алеку никто не нравится. |
| Could help uncover the truth about Rebecca and Alec. | Помочь выкрыть правду о Ребекке и Алеке. |
| There's just something about Alec that I don't trust. | Есть только что-то об Алеке, чему я не доверяю. |
| He's going to be so appreciative that you are giving him the lowdown on Alec. | Он будет очень благодарен, за то что ты расскажешь ему всю подноготную об Алеке. |
| That's more than I can say for you or Alec. | Это больше, чем я могу сказать о тебе или Алеке. |
| I give her detailed and incriminating information about our friend Emily, our friend Alec, and Detective Special Agent whatever Kiera Cameron here if it's a war you want. | И я дам ей подробную информацию о нашей подруге Эмили, нашем друге Алеке. О детективе специальном агенте Кире Кэмерон... Такой войны ты хочешь? |
| Alec's a dear friend, and I... | Алик дорогой друг, и я... |
| But Alec told him he was through. | Но Алик сказал, что он завязал. |
| The world is in a frenzy after yesterday's startling revelation of what appeared to be a live alien, by billionaire industrialist Alec Colson. | Мир в безумии после того, как вчера бизнесмен миллиардер Алик Колсон представил поразительное открытие, которое похоже является живым инопланетянином. |
| Alec was one of them, eventually. | Алик оказался одним из них. |
| This is Alec Barton. | А это Алик Бартон. |
| Alec Empire's work subsequently set the template for breakcore. | Работы Alec Empire впоследствии стали основой для брейккора. |
| Alec Warner warned ebuild maintainers not to use the debug eclass. | Алек Уорнер (Alec Warner) предупредил разработчиков пакетов о недопустимости использования debug eclass. |
| They also start a new project titled Curse of the Golden Vampire with Alec Empire. | Они также основали новый проект под названием Curse of the Golden Vampire с Алеком Эмпайром (Alec Empire). |
| Alec Norands of Allgame believed that the different character classes made the game "diverse enough to demand instant replayability". | Алек Норандс (англ. Alec Norands) из Allgame верил в то, что разные классы персонажей делали игру «достаточно разнообразной чтобы иметь невероятную реиграбельность.» |
| Genesys was founded by Gregory Shenkkman and Alec Miloslavsky in October 1990. | Григорий Шенкман (Gregory Shenkman) и Алек Милославский (Alec Miloslavsky) основали Genesys в октябре 1990 года. |
| Your destiny is not to become Santech CEO Alec Sadler, it's bigger. | Твое предназначение не стать Главой Сэдтех, Алекс Сэдлер, оно больше. |
| Alec wants us to start a new company. | Алекс хочет, чтобы мы создали новую компанию. |
| The Prime Minister, Alec Beasley, today described Britain and America as two countries with shared values and common purposes. | Премьер-министр, Алекс Бисли, сегодня описал Британию и Америку как две страны с совместными ценностями и общими целями. |
| You too, Alec. | И ты тоже, Алекс. |
| Not yer Alec Douglas-Home posh... | Не таким, как Алекс Дуглас-Хум, |