Alec, there's so much that you don't know about him. | Алек, ты многое о нем не знаешь. |
Prove to me that I can trust you, Alec. | Докажи, что я могу доверять тебе, Алек. |
Alec bribed a guard to release Isabel, and since she's only a thief to the jailers, they thought nothing of it. | Алек подкупил охрану и выпустил Изабель и так как она всего лишь воровка для тюремщиков, они ничего об этом не думали. |
Are you okay, Alec? | Ты в порядке, Алек? |
My name is Alec Hamilton. | Меня зовут Алек Хэмилтон. |
I ran a matrix comparing Alec Dell's cell phone calls, texts and locations against Petty Officer Boxer's. | Я сравнил звонки, текстовые сообщения и местонахождения мобильных телефонов Алека Делла и старшины Боксера. |
Alec Moros wasn't in this house that night. | В ту ночь Алека Мороса не было в этом доме. |
You want me to dig a little further, try and bring Alec down? | Ты хочешь копнуть дальше и попытаться скинуть Алека вниз? |
You know, I'll just go ask Izzy and Alec. | Пойду спрошу Иззи и Алека. |
I don't know how many wands she had to wave, but your lady magician managed to get the charges dropped against Alec. | Не знаю какой палочкой она там махала, но твоя леди-кудесница как-то добилась полного снятия обвинений с Алека. |
You were with Clary instead of Alec. | Ты был с Клэри вместо Алека/а не с Алеком. |
There's no human bond that compares to what Alec and I have. | Не существует такой человеческой связи, которая сравнится с той, которая между Алеком и мной. |
What's the deal with you and Alec Rybak? | Что за дела у тебя с Алеком Рейбаком? |
I've just been talking to Alec Cochrane. | Я говорила с Алеком Кокрейном. |
Yes, but he has been trading all those phone calls with Alec. | Да, но он постоянно перезванивался с Алеком. |
I never wanted anything to happen to Alec. | Я не желала ничего плохого Алеку. |
I'm going to hand over now to our senior investigating officer DI Alec Hardy. | А теперь предоставляю слово нашему главному следователю, детективу Алеку Харди. |
I best go see if Alec wants anything else. | Пойду-ка я лучше проверю, не требуется ли Алеку еще какая-нибудь помощь. |
Alec is being awarded a professorship. | Алеку присвоено звание профессора. |
Alec doesn't like anybody. | Алеку никто не нравится. |
Could help uncover the truth about Rebecca and Alec. | Помочь выкрыть правду о Ребекке и Алеке. |
That's more than I can say for you or Alec. | Это больше, чем я могу сказать о тебе или Алеке. |
He was also seeking news of staff members missing in the Middle East, including Mr. Alec Collett, but had so far obtained no credible reports. | Он также запросил данные о сотрудниках, исчезнувших на Ближнем Востоке, в том числе г-н Алеке Коллетте, однако пока что не получил заслуживающих доверия сообщений. |
I'll take care of Alec Rybak. | Я позабочусь об Алеке Райбеке |
Think Alec was responsible? | Думаешь, ответственность на Алеке. |
Alec's a dear friend, and I... | Алик дорогой друг, и я... |
The world is in a frenzy after yesterday's startling revelation of what appeared to be a live alien, by billionaire industrialist Alec Colson. | Мир в безумии после того, как вчера бизнесмен миллиардер Алик Колсон представил поразительное открытие, которое похоже является живым инопланетянином. |
Alec Flynn, is End of Watch. | Алик Флин, закончил дежурство. |
This is Alec Barton. | А это Алик Бартон. |
Officer Alec Flynn, please respond. | Офицер Алик Флин, ответьте. |
Alec Empire's work subsequently set the template for breakcore. | Работы Alec Empire впоследствии стали основой для брейккора. |
Alec Warner warned ebuild maintainers not to use the debug eclass. | Алек Уорнер (Alec Warner) предупредил разработчиков пакетов о недопустимости использования debug eclass. |
They also start a new project titled Curse of the Golden Vampire with Alec Empire. | Они также основали новый проект под названием Curse of the Golden Vampire с Алеком Эмпайром (Alec Empire). |
Genesys was founded by Gregory Shenkkman and Alec Miloslavsky in October 1990. | Григорий Шенкман (Gregory Shenkman) и Алек Милославский (Alec Miloslavsky) основали Genesys в октябре 1990 года. |
XBIZ and its affiliated publications and services are operated by Adnet Media, which was founded in 1998 by adult-internet industry veteran Alec Helmy. | XBIZ и его дочерние издания и сервисы управляются компанией Adnet Media, которая была основана в 1998 году ветераном индустрии для взрослых Алеком Хелми (англ. Alec Helmy). |
Alec wants us to start a new company. | Алекс хочет, чтобы мы создали новую компанию. |
I will send the jet to pick up Alec and Oleg. | Ты должен срочно привезти в аэропорт Алекс и Олега. |
You know, Alec is right. | Знаешь. Алекс прав. |
You too, Alec. | И ты тоже, Алекс. |
Not yer Alec Douglas-Home posh... | Не таким, как Алекс Дуглас-Хум, |