Английский - русский
Перевод слова Alcoholic

Перевод alcoholic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Алкоголик (примеров 275)
But you have to start to admit you are an alcoholic. Но для начала ты должен признать, что ты алкоголик.
You're a bartender who's close to liquor all night and your not an alcoholic. Ты бармен, всю ночь разливающий ликер и при этом не алкоголик.
Most likely a local fisherman, definitely an alcoholic, and based on this unsub's level of sadism, violently abusive. Скорее всего, он был местный рыбак, явно алкоголик, и судя по степени садизма, проявленной преступником, склонный к насилию.
You're aware he's an alcoholic? Ты в курсе, что он алкоголик?
He's a recovering alcoholic, okay? Он алкоголик на реабилитации.
Больше примеров...
Алкогольный (примеров 22)
Andorian ale is a blue alcoholic beverage, and Andorian blues is a genre of music. Андорианский Эль - синий алкогольный напиток, андорианский блюз - музыкальный жанр.
The powder produces an alcoholic beverage when mixed with water. Порошок производит алкогольный напиток при смешивании с водой.
Rick has a condition called alcoholic ketoacidosis. Состояние Рика называется алкогольный кетоацидоз.
The company's Gin Long Drink (a grapefruit based alcoholic beverage) was introduced for the 1952 summer Olympics held in Helsinki. Алкогольный коктейль «джин со вкусом грейпфрута» Long Drink, был представлен в 1952 году на летних Олимпийских играх в Хельсинки.
Fetal alcohol syndrome is reported to cause hearing loss in up to 64% of infants born to alcoholic mothers, from the ototoxic effect on the developing fetus, plus malnutrition during pregnancy from the excess alcohol intake. Алкогольный синдром плода способствует развитию тугоухости у более 64 % детей, рождённых от матерей, страдающих алкоголизмом, вследствие ототоксического воздействия на развитие плода и недостаточного усвоения питательных веществ вследствие избыточного потребления алкоголя.
Больше примеров...
Алкоголичка (примеров 46)
The text talks about her being an alcoholic reprobate. Тут написано, что она алкоголичка и распутница.
I want you to say, "I'm an alcoholic." Я хочу, чтобы ты сказала: "я алкоголичка".
What kind of alcoholic are you? Какая из тебя алкоголичка?
I am an alcoholic. ѕонимаете, я - алкоголичка.
What is an alcoholic? Что значит "алкоголичка"?
Больше примеров...
Алкоголь (примеров 7)
I was alright, but I was an alcoholic, a drug addict. Я был нормальным, но алкоголь и наркотики...
Yoko Ozu will end up divorced, alcoholic, a billionaire and depressive. Йоко Одзу закончит в одиночестве, алкоголь, миллиарды и депрессия.
Is that an alcoholic beverage? Это у тебя алкоголь?
Say if you were a bartender and an alcoholic and there's alcohol in front of you right under your nose all the time. Допустим, ты бармен-алкоголик, и алкоголь прямо перед тобой, постоянно перед носом.
Governments should establish legislation to prohibit the sale of alcohol in locations and circumstances where it is likely that a driver will drive immediately after consuming alcohol or consume alcohol while driving; and prohibit open bottles or containers of an alcoholic drink in the vehicle while driving. а. запретить продажу алкоголя в тех местах и ситуациях, когда существует вероятность того, что водитель сразу после употребления алкоголя садится за руль или может употреблять алкоголь во время вождения; и
Больше примеров...
Алкаш (примеров 15)
The boss is an old alcoholic or he takes too many of his pills. Ее шеф - старый алкаш, жрет слишком много пилюлей.
Are you an alcoholic? А ты что, алкаш?
You're making me seem like an alcoholic. Ты так говоришь, будто я алкаш запойный.
My uncle - is alcoholic. Мой дядя, он... он буйный алкаш.
Listen, I'm a high functioning alcoholic and you're a sloppy weekend drunk. Слушай, я - высокопродуктивный алкоголик, а ты - расхлябанный алкаш.
Больше примеров...
Спиртной (примеров 1)
Больше примеров...
Алкоголизмом (примеров 18)
I'm a recovering alcoholic and I painted that when I was getting sober. Я боролась с алкоголизмом и рисовала их пока лечилась.
In July 2017, Kevin Chapman was also added, to play an emotionally defeated, alcoholic father. В июле 2017 года в фильм также был добавлен Кевин Чэпмен, чтобы сыграть страдающего алкоголизмом отца одной из героинь.
Swinburne was an alcoholic and algolagniac and highly excitable. Суинберн страдал алкоголизмом и алголагнией, также у него был очень легковозбудимый характер.
This ensured that instead of alarming his colleagues that he might be undertaking some criminal enterprise, their perceptions were immediately routed to his alleged alcoholic hopelessness. Благодаря этому его действия не вызывали у его коллег подозрений насчет того, что он может заниматься какой-либо преступной деятельностью, а сразу же объяснялись ими его безнадежным алкоголизмом.
Walter Mancini (Nero), an alcoholic reporter, and his wife Eve (Cléry) are on a road trip with a trailer heading back to Los Angeles. Итальянский репортёр Вальтер Манчини (Франко Неро), страдающий алкоголизмом, вместе со своей женой Евой (Коринн Клери) отправляются в путешествие по Америке на прицепном трейлере.
Больше примеров...
Алкоголизма (примеров 11)
He's a recovering alcoholic, you know. Он восстанавливается после лечения алкоголизма, ты знаешь?
You mean because he's a borderline alcoholic? Это потому, что он на грани алкоголизма?
Although a confident, suave and intelligent businessman and apparently a pillar of the community, he was previously an alcoholic for 15 years. Сейчас Джонсон привлекательный человек, профессиональный бизнесмен и, несомненно, является опорой общества, хотя ранее на протяжении целых пятнадцати лет страдал от алкоголизма.
Although higher frequency scores are becoming more pronounced for the younger age groups, the age distribution of the day Alcoholic Care Servicing client population is strongly concentrated within adult, middle-aged groupings. Несмотря на рост показателей для более молодых возрастных групп, среди пациентов, которым предоставляются услуги в рамках Дневной программы лечения от алкоголизма, подавляющее большинство составляют лица среднего возраста.
What, like her being a recovering alcoholic? То, что она лечилась от алкоголизма, подойдет?
Больше примеров...
Алкоголизм (примеров 7)
The alcoholic thing will turn off some of the in-state donors, but it's an off-year election. Алкоголизм оттолкнет некоторых спонсоров в штате, но это выборы не в год президентских.
Twice sentenced, an alcoholic, "take and divide everything up", ...hoodlum and swine. 2 судимости, алкоголизм, "всё поделить" хам и свинья.
Okay, because sneaking vodka and watering down the bottle is alcoholic behavior to me. Потому что я считаю, что тайком отливать водку - это уже алкоголизм.
Was it sufficient for a person to be a drug addict or an alcoholic to be committed to a mental institution? Являются ли наркомания или алкоголизм достаточным условием для помещения человека в психиатрическую больницу?
These changes are likely to lead in the future to an increase in diseases connected with alcohol consumption, such as liver cirrhosis, some kinds of malignant neoplasm, alcoholism, alcoholic psychosis, as well as car accidents. Narcotics В будущем эти изменения, вероятно, приведут к увеличению заболеваний, связанных с потреблением алкоголя, таких, как цирроз печени, некоторые формы злокачественных новообразований, алкоголизм и алкогольный психоз, а также к росту числа дорожно-транспортных происшествий.
Больше примеров...