Английский - русский
Перевод слова Aisle

Перевод aisle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проход (примеров 57)
If I call your name and seat number, please stand up and move into the aisle. Если я назову ваше имя и номер места, пожалуйста, встаньте и выйдите в проход.
The aisle's about 1 1/2 meters wide. Проход примерно 1,5 метра шириной.
You, step into the aisle. Ты, быстро в проход.
Barry, check aisle seven. Бэрри, седьмой проход.
But I was on an airplane in the east some years ago, and the man sitting across the aisle from me was the mayor of Charlotte, North Carolina. Но я летел на самолёте через Восток несколько лет назад, и человек, сидящий через проход напротив меня, был мэром города Шарлотт в Северной Каролине.
Больше примеров...
У прохода (примеров 31)
No, you take the window. I want the aisle seat. Нет, ты садись у иллюминатора, а я у прохода.
Get me an aisle seat. Займите мне место у прохода.
It's business class, aisle. В бизнес-классе, у прохода.
27 to the lady on the aisle. 27 млн. от леди у прохода.
Of course, you want to sit in the aisle or window? Тебе место у прохода или у окна?
Больше примеров...
Ряду (примеров 31)
Clean up on aisle five! Надо убрать в 5 ряду.
The man in the second row on the aisle, that's Donahue. Человек во втором ряду по проходу, это Донахью.
Each aisle had an arcade of columns, with the last column in each row attached to the wall by means of a wooden architrave carved with a frieze. У каждого прохода была галерея колонн, с последней колонной в каждом ряду, приложенной к стене посредством деревянного архитрава, вырезанного с бордюром.
MAN: We need immediate cleanup on aisle 15, please. В пятнадцатом ряду требуется срочная уборка.
I'd like to remind the customers that there's a special two for the price of one offer on aisle ten. Напоминаем нашим покупателям, что в 10-м ряду действуют специальные предложения 2-х покупок по цене 1-й:
Больше примеров...
Под венец (примеров 3)
My job was walking her down the make-believe aisle. Моей обязанностью было понарошку вести ее под венец.
I couldn't walk down this aisle unless you were as happy as I was. Я бы не смогла пойти под венец, если бы ты не была так же счастлива, как я.
I mean "on the aisle." Имею в виду, под венец.
Больше примеров...
Отделе (примеров 19)
The cameras show her on this aisle. Камеры показывают ее в этом отделе.
I just went into the store to see if there was anything I could do and I found this in the bread aisle. Я заглянул в магазин узнать, не могу ли я чем-то помочь, и нашёл вот это в отделе с хлебом.
I'm in the applesauce aisle! Я в отделе с яблочным пюре!
Flood on aisle two? Наводнение во втором отделе.
Then in the summer of '88, I saw Gary in the diaper aisle at Safeway. А потом, летом 88го, увидел его в отделе подгузников.
Больше примеров...
Отдел (примеров 19)
The aisle with the plastic bins filled with food that you can snack on while you shop. Отдел с небольшими пластмассовыми ведёрками, наполненными едой, которой можно закусить, пока делаешь покупки.
Some Beverly Hills science project or a woman with her own aisle at the supermarket. Какой-то научный проект из Беверли Хиллз... или женщина, у которой есть собственный отдел в супермаркете.
You think I could switch to the frozen aisle? Можно мне перейти в отдел мороженых продуктов?
Clean-up in aisle four.' Уборщик в четвёртый отдел .
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. Как будто пытаясь сбежать, он вышел из овощного ряда в мясной отдел.
Больше примеров...
Ряда (примеров 8)
The coyotes used this tunnel to smuggle some of us out of the aisle... in hope of a better life. Койоты использовали этот тоннель, чтобы переправить нас из нашего ряда в надежде на лучшее будущее.
I'll meet you at the end of the aisle. Встретимся в конце этого ряда.
Barry had challenged Matt to a scooter race in which they would sprint down one aisle and up the next. Барри бросил вызов Мэтту в гонке на самокатах, в которой им предстояло поворачивать из одного ряда в другой.
Just go right at the next aisle. У следующего ряда поверните направо.
Meg, clean up aisle two. Мег, уборка второго ряда.
Больше примеров...