Английский - русский
Перевод слова Airplane

Перевод airplane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самолет (примеров 242)
How do we transport an airplane to Mars? Как мы доставим самолет на Марс?
You don't want to use the word emergency with an airplane. Только не хотите использовать слово "неотложный" рядом со словом "самолет".
MONUSCO completed the distribution to 15 hubs of more than 40 per cent of the electoral material by airplane. МООНСДРК завершила распределение между 15 центрами более 40 процентов избирательных материалов, для чего использовался самолет.
Shahzoda) 2010 - Airplane (feat. Shahzoda) 2010 - Самолет 2010 - Фокусы (feat.
I'm on an airplane я самолет я летаю!
Больше примеров...
Самолётом (примеров 25)
It's tough to Gauge with her height measured up against an airplane. Пока трудно оценить её рост, сопоставляя с самолётом.
We should get a waiter to slide a matchbook under the airplane. Под самолётом нужен официант со спичками.
I need two hours where I don't think about food, or water, or the fact that we saw the most handsome man in the world possibly, get smushed to death by an airplane. Мне надо 2 часа не думать о еде, воде и о том, что самого клёвого красавчика в мире в лепёшку расплющило самолётом.
The last radio transmission from the airplane occurred at 8:30 p.m. when the flight crew received and then acknowledged instructions from Boston Center to climb to 15,000 feet (4,600 m). Последний сеанс связи с самолётом произошёл в 20:30, когда экипаж получил и подтвердил указание от Бостонского центра УВД о наборе эшелона FL150.
He would go onto tell us that the Transition had been the easiest airplane to land that he'd flown in his entire 30-year career as a test pilot. Далее он сказал, что Transition был самым лёгким в посадке самолётом, среди всех самолётов за всю его 30-летнюю карьеру летчика-испытателя.
Больше примеров...
Аэроплан (примеров 22)
Two guys wanted to build a thing called an airplane. Два парня решили построить какой-то аэроплан.
here prigvozhden to the earth airplane, which is not assembled to take off. Здесь пригвожден к земле аэроплан, что не собирается взлетать.
At the age of eight, he first saw an airplane in flight and decided that aviation was to be his life's work. В возрасте 8 лет он увидел аэроплан в полёте и решил, что авиация станет делом его жизни.
Why don't we go see Airplane again on Saturday? Почему бы нам в субботу не пойти посмотреть ещё раз аэроплан?
And a fabulous man called Miles Loyd who lives on theoutskirts of San Francisco, wrote this seminal paper that wascompletely ignored in the Journal of Energy about how to usebasically an airplane on a piece of string to generate enormousamounts of electricity. И чудесный человек по имени Майлз Лойд, который живет наокраине Сан-Франциско, опубликовал основополагающую статью, оставшуюся совершенно незамеченной, в журнале Journal of Energy.Статья о том, как использовать привязанный к тросу аэроплан длягенерирования огромных объёмов электроэнергии.
Больше примеров...
Самолётик (примеров 12)
And then I want you to fold that note into a paper airplane. Теперь я хочу, чтобы вы сделали из этой записки бумажный самолётик.
And ran around the field With his arms out like an airplane. И бежал по полю, вытянув руки, словно самолётик.
Okay, Abbi, this little airplane is going to come into the hangar. Так, Эбби, сейчас этот маленький самолётик залетит прямо в ангар.
Now, Stewie, would you like your food served to you as an airplane or a magic bus? А теперь, Стьюи, ты хочешь, чтобы мы представляли будто ложка с едой это самолётик или что волшебный автобус?
Among the groups with an audience of more than a million people, besides MDK itself, there were Orlyonok, IBD, Paper Airplane and Katavasia. Среди групп с аудиторией свыше миллиона человек, кроме самого MDK, были «Орлёнок», «ИБД», «Бумажный самолётик» и «Катавасия».
Больше примеров...
Самолёту (примеров 10)
Ferchaux chose the car and not the airplane to avoid the airport checks. Фершо предпочёл самолёту автомобиль, чтобы избежать проверок в аэропорту.
It's like going from ox carts to the airplane. Это как переход от телеги к самолёту.
I'm airplane ready, and I'm T-minus 30 from my Ambies kicking in, so let's take it to the skies. К самолёту готова, и минут через 30 меня вырубит снотворное, так что отправляемся в небеса.
With that preamble, let's show the first two-minute videotape, which shows a little airplane for surveillance and moving to a giant airplane. После этого предисловия давайте покажем первую двухминутную видеозапись, которая показывает небольшой самолёт-разведчик и движется к гигантскому самолёту.
With that preamble, let's show the first two-minute videotape, which shows a little airplane for surveillance and moving to a giant airplane. После этого предисловия давайте покажем первую двухминутную видеозапись, которая показывает небольшой самолёт-разведчик и движется к гигантскому самолёту.
Больше примеров...
Airplane (примеров 42)
The band's name was inspired by the album "Crown of Creation" by Jefferson Airplane. Идеей для названия группы послужил альбом Crown of Creation от Jefferson Airplane.
Two of the most influential bands from that era, the Grateful Dead and Jefferson Airplane, started out in San Francisco in 1965. Две наиболее влиятельных группы из Сан-Франциско 60-х годов - Grateful Dead и Jefferson Airplane - начали свою карьеру в 1965 году.
The song played in the car, when Christopher first appears, is Fred Neil's "The Other Side of This Life", performed by Jefferson Airplane. Песня, играющая в машине, когда впервые появляется Кристофер - «The Other Side of This Life» Фреда Нила, в исполнении Jefferson Airplane.
Unlike Apple Records, Grunt Records, Purple Records or Swan Song Records (the vanity labels of the Beatles, Jefferson Airplane, Deep Purple and Led Zeppelin respectively), Rolling Stones Records never made much of an effort to sign outside artists. В отличие от Apple Records, Grunt Records, Purple Records или Swan Song Records (тщеславные лейблы the Beatles, Jefferson Airplane, Deep Purple и Led Zeppelin соответственно), Rolling Stones Records никогда не прилагал больших усилий, чтобы подписывать внешних исполнителей.
That autumn, Jefferson Airplane's singer Signe Toly Anderson left the band to raise her child, and Jack Casady asked Slick to join them. Осенью певица Jefferson Airplane Сигни Толи Андерсон ушла из группы по семейным обстоятельствам, и группа попросила Грейс Слик присоединиться к ним.
Больше примеров...
Авиакатастрофе (примеров 14)
An airplane crash killed 62 people, not your client. 62 человека погибли в авиакатастрофе, а не потому что их убила ваша клиентка.
In addition to those attacks, in recent days several United Nations staff members have lost their lives while carrying out their tasks on behalf of the international community, including in the airplane accident in Kinshasa and other tragic circumstances. Помимо этих нападений, в последние дни произошел ряд других инцидентов, в ходе которых несколько сотрудников Организации Объединенных Наций погибли, выполняя свой долг от имени международного сообщества; речь идет, в частности, об авиакатастрофе в Киншасе и о других трагических событиях.
"Local businessman perished in light airplane crash." Местный бизнесмен погиб в авиакатастрофе.
You know, I read once that you have a better chance of dying from the food on an airplane than in an actual crash. Знаешь, я однажды читала, что у тебя больше шансов умереть от еды в самолете, чем в настоящей авиакатастрофе.
In March 1959, Boganda's was killed when his airplane exploded and he was replaced by his cousin, David Dacko. В марте 1959 года Бартелеми Боганда погиб в авиакатастрофе, должность занял его двоюродный брат Давид Дако.
Больше примеров...
Авиакатастрофы (примеров 7)
She expressed the Board's condolences to the families of the victims of the tragic airplane accident that had taken place near Puerto Plata on 6 February 1996. Она выразила соболезнования Совета семьям жертв трагической авиакатастрофы, которая произошла 6 февраля 1996 года вблизи Пуэрто-Платы.
The meeting also discussed a common military strategy to be adopted against the Taliban movement. Mr. Ghafoorzai and a number of other officials of the Front were killed on 21 August 1997 in an airplane crash in Bamyan Province. На совещании также обсуждалась общая военная стратегия, которая будет принята для борьбы с движением "Талибан". 21 августа 1997 года в результате авиакатастрофы в провинции Бамиан погиб г-н Гафурзаи и ряд других должностных лиц Фронта.
Sensationalism, bias in favor of the exceptional over the ordinary, giving the impression that rare events, such as airplane crashes, are more common than common events, such as automobile crashes. Сенсационность - предвзятость в пользу исключительности материала над его обыденностью, создавая впечатление, что редкие события, такие как авиакатастрофы, встречаются чаще обыденных событий, таких как автомобильные аварии.
Mr. Sengwe (Zimbabwe): My delegation joins the delegation of Benin in offering its sincere condolences to the people of Cameroon for the tragic loss of life resulting from the airplane disaster at Douala international airport. Г-н Сенгве (Зимбабве) (говорит по-английски): Моя делегация присоединяется к делегации Бенина в выражении искренних соболезнований народу Камеруна в связи с трагической гибелью людей в результате авиакатастрофы в международном аэропорту Дуалы.
What mean it's one thing to possess a person, but to use them to take down an entire airplane? Одно дело находиться в теле человека, но использовать его, чтобы вызывать авиакатастрофы?
Больше примеров...