Английский - русский
Перевод слова Aida

Перевод aida с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аида (примеров 133)
The Organization will also continue to support the AU in implementing the Action Plan for the Accelerated Industrial Development of Africa (AIDA). Организация продолжит также оказывать содействие АС в осуществлении Плана действий по ускорению промышленного развития Африки (АИДА).
So, Aida's basically a walking smartphone, right? Аида практически ходячий смартфон, верно?
Aida, whatever you're doing, you... you got to stop. Аида, что бы ты ни делала, ты... должна остановиться.
The African Union Commission, with the support of UNIDO, had developed the Action Plan for the Accelerated Industrial Development of Africa (AIDA) to fast-track the industrialization process in Africa, and Kenya looked forward to UNIDO assistance in implementing that Plan. Комиссия Африканского союза при поддержке ЮНИДО разработала План действий по ускорению промышленного развития Африки (АИДА) в целях ускоренной индустриализации Африки, и Кения рассчитывает на помощь ЮНИДО в осущест-влении этого плана.
In its efforts to implement AIDA, Kenya had already finalized its National Industrialization Policy Framework and had participated in the development of the East African Community Industrialization Strategy and its action plans. В ходе выполнения АИДА Кения доработала рамки своей национальной политики в области индустриализации и приняла участие в разработке стратегии индустриализации Восточноафриканского сообщества и его планов действий.
Больше примеров...
Аиду (примеров 30)
I've asked Agent Nathanson to accompany Aida back to your lab. Я попросил агента Нэйтансана вернуть Аиду в вашу лабораторию.
It's the only place that can contain Aida's teleportation ability. Только это место может удержать Аиду от телепортации.
I mean, who better to put Aida through her paces than the most discerning, formidable agent to offer? Я имею ввиду, кто поставит Аиду на ноги лучше, чем самый грозный и требовательный Агент, которого Щ.И.Т. может предложить?
Try to keep Aida from getting into the base. Попытаемся не впустить Аиду на базу.
While delivering Aida to the princess, Mereb recognizes her as the daughter of the Nubian king under whom he had served during his days in Nubia. Отводя Аиду к принцессе, Мереб узнает в ней дочь нубийского короля, которому Мереб служил когда-то.
Больше примеров...
Аиде (примеров 17)
Support to Aida school in the West Bank Помощь школе в Аиде, Западный берег
About ordering Aida to read the Darkhold. О приказе Аиде прочитать Даркхолд.
telling him about Aida. рассказать ему о Аиде.
Later that night, Amneris worries about her father's illness, and finds in Aida someone who understands and encourages her ("My Strongest Suit (Reprise)"). Позже этой же ночью Амнерис, волнуясь по поводу болезни своего отца, находит в Аиде поддержку ("Му Strongest Suit (Reprise)").
In 2013 he appeared in the role of Radames in Aida at the Zurich Opera House. В 2013 году он появился в роли Радамеса в «Аиде» в Цюрихском оперном театре.
Больше примеров...
Аидой (примеров 9)
Flights, hotels, theme park, food for under $2,000, and my mom said that she would watch aida. Перелеты, гостиницы, парк и еда потребуют меньше 2000$, а мама согласна посидеть с Аидой.
Well, I'll reach out to Aida, anyway, tell her to expect you. Что ж, я свяжусь с Аидой, так или иначе, скажу ей, чтобы ожидала тебя.
Now, mentally, well, you've spoken with Aida. Можно сказать, ты уже общался с Аидой в живую.
It's great to get in a little aida time. Приятно немного повозиться с Аидой.
When his soldiers capture a group of Nubian women, he is captivated by one of the women, Aida, who tries to free herself by out-dueling one of his soldiers. Радамес очарован одной из захваченных нубийских женщин, Аидой, которая, пытаясь освободиться, дерется с одним из солдат.
Больше примеров...
Эйда (примеров 3)
Aida thought they could be quite useful. Эйда подумала, что они могут пригодиться.
I take it Aida's arrived? Полагаю, Эйда здесь?
Hold my calls, Aida. Придержи звонки, Эйда.
Больше примеров...
Упра (примеров 3)
The Action Plan for AIDA and its implementation strategy encompass 21 programmes and 49 projects covering various facets of industrial development. План действий по УПРА и стратегия его осуществления охватывают 21 программу и 49 проектов по различным аспектам промышленного развития.
The Conference is expected to endorse the resource mobilization strategy, the monitoring and evaluation framework and the steering committee architecture for the implementation of the AIDA Action Plan. Ожидается, что на этой Конференции будут одобрены стратегия мобилизации ресурсов, рамки мониторинга и оценки и структура руководящего комитета для осуществления плана действий по УПРА.
Another significant activity in the region is the support that UNIDO provides to the AU for the implementation strategy for the Accelerated Industrial Development of Africa (AIDA). Еще одним важным направлением деятельности ЮНИДО в регионе является оказание помощи АС в осуществлении стратегии по ускорению промышленного развития Африки (УПРА).
Больше примеров...
Aida (примеров 13)
The show has been performed more than 50 times, among others in the Pantheon Theater in Bonn, at Berlin Heimathafen, at Schloss Elmau, at Kurhaus Göggingen and on the cruise ships of AIDA. Программа была представлена более 50 раз, в том числе в театре Pantheon Theater в Бонне, павильоне Heimathafen Neukölln в Берлине и на круизных лайнерах AIDA.
They worked with the world famous orchestras like Amsterdam Sinfonetta (Holland), Canyengue (Holland), Momoco Aida (Japan). Работали с известными оркестрами Amsterdam Sinfonetta (Голандия), Canyengue (Голандия), Momoco Aida(Япония).
In 1906, upon returning to Europe, he married Aida Smith Gale in St. Ives' Parish Church. В 1906 году вернулся в Англию, где в Сент-Айвсе и женился на Aida Smith Gale.
In 1996, Ferreras established the sports association International Association of Freedivers (IAFD) in direct opposition to the organization AIDA, but this had limited sportive success and closed in 2004. В 1996 году Ферерас основывает Интернациональную ассоциацию фридайверов (IAFD), которая является оппозиционной по отношению к уже существовавшему объединению AIDA International, но не добившись успеха закрывает её в 2004 году.
In 1985, she played Verdi's wife Giuseppina Strepponi in the original production of After Aida. В 1985 году она сыграла Джузеппину Стреппони, жену Джузеппе Верди в оригинальной постановке «After Aida».
Больше примеров...
Аиды (примеров 39)
Didn't the reason you refused to pay Aida's father... Согласитесь, что причины, по которым вы отказались платить отцу Аиды...
What if reading the Darkhold somehow made the emotions that Aida was mimicking... real? Что если чтение Даркхолда каким-то образом сделало эмоции Аиды... реальными?
No doubt in part to the care Aida has given to you. Вне всякого сомнения, что забота Аиды вам очень помогла.
It's from Aida, sir. Это из Аиды, Сэр.
You're saying reading the Darkhold may have corrupted Aida's programming? То есть чтение Даркхолда могло повредить программирование Аиды?
Больше примеров...