Charles, Duke of Burgundy had Adolf taken capture in 1470, when he proved an unreliable ally to Burgundy. | Карл, герцог Бургундский, взял Адольфа в плен в 1470 году, когда он показался ему ненадежным союзником Бургундии. |
They were invited to Sweden by Marie's brother-in-law King Gustav IV Adolf of Sweden. | Женщины получили приглашение приехать в Швецию от короля Густава IV Адольфа, зятя Марии. |
We can handle Adolf's buddies. | Мы можем справиться с приятелями Адольфа. |
Now, this was an inspired choice by Adolf Butenandt and his team, because he needed half a million moths to get enough material to do the chemical analysis. | Это был вдохновенный выбор Адольфа Бутенандта и его команды - ему потребовалось полмиллиона шелкопрядов для получения вещества в количествах, достаточных для анализа. |
Our congratulations go also to the other members of the Bureau and to Mr. Adolf Ritter von Wagner of Germany on the outstanding way he directed the work of our Committee during the forty-eighth session. | Мы также приветствуем других членов Бюро, а также г-на Адольфа Риттера фон Вагнера (Германия), великолепно справившегося с руководством работой нашего Комитета в ходе сорок восьмой сессии. |
He was invited to Vienna by the publisher Adolf Bäuerle to write for the Wiener Theaterzeitung. | Издатель Адольф Бойерле (Adolf Bäuerle) пригласил его в Вену, чтобы Сафир писал для газеты Wiener Theaterzeitung. |
As demonstrated by Hans Reichenbach and Adolf Grünbaum, Einstein synchronization is only a special case of a more broader synchronization scheme, which leaves the two-way speed of light invariant, but allows for different one-way speeds. | Как продемонстрировали Ханс Райхенбах и Адольф Грюнбаум, синхронизация по Эйнштейну является лишь частным случаем более общего случая синхронизации, который оставляет двустороннюю скорость света инвариантной, но допускает разные односторонние скорости. |
His father, Matthias Adolf Charlemont, was also a painter, specializing in painting miniature portraits. | Его отец, Маттиас Адольф Шарлемон был художником-миниатюристом, портретистом. |
In March 1945, Hartmann, his score now standing at 336 aerial victories, was asked a second time by General Adolf Galland to join the Me 262 units forming to fly the new jet fighter. | В марте 1945 года, когда счёт Хартманна равнялся 336 воздушным победам, Адольф Галланд во второй раз пригласил его летать на новых реактивных Me 262 и присоединиться к JV 44 (Хартманн небольшое время посещал программу переподготовки, ведущуюся Хайнцем Бэром), но Эрих отказался. |
Adolf Friedrich then served as a member of the International Olympic Committee from 1926 to 1956 and as the first president of the National Olympic Committee of Germany from 1949 to 1951. | Адольф Фридрих был членом Международного олимпийского комитета в 1926-1956 гг. и первым президентом олимпийского комитета Германии в 1949-1951 гг. |
The ensuing renovation was undertaken by local Washington architect Adolf Cluss in 1865-67. | Последующая реконструкция была проведена местным архитектором Адольфом Клуссом в 1865-1867 годах. |
The four-vertex theorem was proved in general by Adolf Kneser in 1912 using a projective argument. | Теорема о четырёх вершинах доказана в общем случае Адольфом Кнезером в 1912 году с помощью идей проективной геометрии. |
The Leo Frank affair was mentioned by Adolf Kraus when he announced the creation of the ADL, but was not the reason for the group's founding. | Дело Лео Франка было упомянуто Адольфом Краусом, когда он объявил о создании АДЛ, но не было причиной основания группы. |
I'll just call you Adolf. | Буду называть вас Адольфом. |
Holtzmann's law is a Proto-Germanic sound law originally noted by Adolf Holtzmann in 1838. | Закон Хольцмана - прагерманский звуковой закон, открытый немецким лингвистом Адольфом Хольцманом в 1838 году. |
He was also introduced to many notable individuals through his father, including Emil Adolf von Behring, recognized for the diphtheria vaccine. | Через своего отца он был представлен многим известным лицам, в том числе Эмилю Адольфу фон Берингу, известного по изобретению вакцины против дифтерии. |
Two Nobel Prize laureates in Chemistry, Germans Richard Kuhn (1938) and Adolf Butenandt (1939), were not allowed by their government to accept the prize. | Двум лауреатам - немцам Рихарду Куну (1938) и Адольфу Бутенандту (1939) - их правительство не позволило принять премию. |
We wish to commend the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace, Mr. Adolf Ogi, for his tireless, energetic and action-oriented efforts. | Мы хотели бы воздать должное Специальному советнику Генерального секретаря по спорту на благо развития и мира гну Адольфу Оги за его неустанные, энергичные и ориентированные на действия усилия. |
How many of you are ready to help me sock old Adolf on the jaw? | Кто из вас готов пойти со мной и сломать Адольфу челюсть? |
The lion's share of the credit goes to Chairman of the Committee, His Excellency Ambassador Adolf Ritter Von Wagner, whose impeccable mastery of disarmament and international security issues and his well-known diplomatic skills left their mark on the successful work of the Committee. | Львиная доля нашей благодарности относится и к Председателю Комитета Его Превосходительству послу Адольфу Риттеру фон Вагнеру, чьи глубокие знания вопросов разоружения и международной безопасности и его хорошо известные дипломатические способности имели такое большое воздействие на успех работы Комитета. |
Unless anything to the contrary is stated, all trademarks in the Adolf Riedl GmbH & Co. KG Website are protected by trademark law. | Если не оговорено, все торговые марки на интернет-сайте Adolf Riedl GmbH & Co. KG защищены правами на охрану торговых знаков. |
The company Adolf Bleichert & Co. Leipzig produces the 1000th cable car. | Предприятие «Adolf Bleichert & Co.» производит тысячную линию канатной откатки. |
The complete original Russian text of this manuscript was only published in 1982, with parallel Esperanto translation by Adolf Holzhaus, in L. Zamenhof, provo de gramatiko de novjuda lingvo, Helsinki, pp. 9-36. | Полностью исходный русский текст с параллельным переводом на эсперанто был опубликован лишь в 1982 году в переводе Адольфа Холцхауза (Adolf Holzhaus) в «L. Zamenhof, provo de gramatiko de novjuda lingvo» (Попытка грамматики новоеврейского языка). |
First Lieutenant Adolf Opálka (4 January 1915 - 18 June 1942) was a Czechoslovak soldier. | Adolf Opálka (4 января 1915 - 18 июня 1942) - чехословацкий солдат. |
In 1885 German engineer Gustav Adolf Wayss (1851-1917) bought Monier's patent and developed it further. | В 1886 году немецкий инженер Гюстав Вайс (Gustav Adolf Wayss, 1851-1917) купил патент Монье и усовершенствовал принцип железобетона. |