Английский - русский
Перевод слова Adolf

Перевод adolf с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Адольфа (примеров 91)
It was named after the Prussian general Adolf von Lützow. Назван в честь прусского генерала Адольфа фон Лютцова.
Löwenhjelm was the daughter of colonel Gustaf Adolf Löwenhjelm (1842-1929) and Margareta, née Dickson (born 1853). Была дочерью полковника Густава Адольфа Лёвенхельма (Gustaf Adolf Löwenhjelm, 1842-1929) и Маргариты, урожденной Диксон (Dickson) (род. 1853).
It also contains murals in the Pompeian style by August Eisenmenger, Hugo Charlemont and Adolf Falkensteiner, showing various sports. На первом этаже также представлены фрески Августа Айзенменгера, Гуго Шарлемона и Адольфа Фалькенштейнера, демонстрирующие занятия различными видами спорта.
Guided tour B will now include the private quarters of Adolf Schwarzenberg. It will also take in interiors which have been recreated according to inventories dating back to the 1930s. Экскурсионный маршрут «В» расширен осмотром личных покоев князя Адольфа Шварценберга, а также интерьерами, составленными из предметов тридцатых годов прошлого века, ранее хранившихся в депозитарии.
A SOMEWHAT TRUTHFUL Fl LM by Adolf Zika Небольшой правдивый фильм Адольфа Зики
Больше примеров...
Адольф (примеров 109)
Prince Adolf was married on the 19 November 1890 in Berlin to Princess Viktoria of Prussia. Принц Адольф женился 19 ноября 1890 года в Берлине на принцессе Виктории Прусской.
He'd do anything for you, that boy. Adolf. Этот мальчик готов сделать для тебя всё, Адольф.
"Adolf cheat us." А Адольф нас подвёл.
The nearby town of Hamm was founded by his son Adolf I, Count of the Mark in 1226, it soon became most important settlement of the county and was often used as residence. Соседний город Хамм основал сын Фредерика Адольф I в 1226 году, и вскоре этот населённый пункт приобрёл ключевое значение и часто использовался в качестве резиденции.
As early as 1571 Duke Adolf I of Holstein-Gottorp proposed to build an artificial waterway across Schleswig-Holstein by connecting an eastward bend of the River Eider to the Baltic Sea, so as to compete with the nearby Stecknitz Canal for merchant traffic. Уже в 1571 герцог Адольф I Голштейн-Готторпский предложил построить искусственный водный путь через Шлезвиг-Гольштейн, соединив на восток изгиб реки реки Айдер (Эйдер) с Балтийским морем, чтобы конкурировать с близлежащим для торговых судов каналом Штекниц.
Больше примеров...
Адольфом (примеров 24)
The ensuing renovation was undertaken by local Washington architect Adolf Cluss in 1865-67. Последующая реконструкция была проведена местным архитектором Адольфом Клуссом в 1865-1867 годах.
The four-vertex theorem was proved in general by Adolf Kneser in 1912 using a projective argument. Теорема о четырёх вершинах доказана в общем случае Адольфом Кнезером в 1912 году с помощью идей проективной геометрии.
The oldest university is the University of Tartu, established by the Swedish king Gustav II Adolf in 1632. Старейшим университетом Эстонии является Тартуский университет, основанный шведским королём Густавом II Адольфом в 1632 году.
Hydantoin was first isolated in 1861 by Adolf von Baeyer in the course of his study of uric acid. Гидантоин был впервые выделен в 1861 году Адольфом Байером в ходе исследований мочевой кислоты.
The particle diffusion equation was originally derived by Adolf Fick in 1855. Дифференциальное уравнение в частных производных было первоначально выведено Адольфом Фиком в 1855 году.
Больше примеров...
Адольфу (примеров 17)
I would also like to pay tribute to the excellent work done by your predecessor, Ambassador Adolf Ritter von Wagner of Germany. Я хотел бы также воздать должное за великолепно проделаннуюю работу Вашему предшественнику на этом посту послу Адольфу Риттеру фон Вагнеру (Германия).
To evade the Edict of Restitution, Frederick V joined King Gustav II Adolf of Sweden and he renewed his alliance with Sweden and France in 1635 after the Battle of Nördlingen. Чтобы избежать Реституционного эдикта, Фридрих V присоединился к шведскому королю Густаву II Адольфу и возобновил свой союз со Швецией и Францией в 1635 году после битвы при Нёрдлингене.
I wish, through him, to convey to Ambassador Adolf von Wagner the appreciation of the First Committee, which benefited immensely from his wisdom and diplomatic skill when he presided over the deliberations of the Committee last year. Я хотел бы выразить через него признательность послу Адольфу фон Вагнеру от лица Первого комитета, работе которого так помогли мудрость и дипломатическое мастерство, продемонстрированные им на посту Председателя Комитета в прошлом году.
My gratitude and appreciation also go to your predecessor, His Excellency Mr. Wilhelm Adolf Ritter von Wagner, for the excellent work he and his Bureau did for the Committee during the last session of the General Assembly. Свою благодарность и признательность я адресую также и Вашему выдающемуся предшественнику Его Превосходительству Вильгельму Адольфу Риттеру фон Вагнеру за ту великолепную работу, которую он и его Президиум проделали для Комитета в ходе предыдущей сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
On 30 August, he sent a telegram from Edinburgh's main post office to an Adolf Burchard at 4 Drottninggatan, Stockholm - a cover address for a German agent in Sweden. 30 августа из главпочтамта Эдинбурга он отправил телеграмму Адольфу Бурхарду в Стокгольм на Дротнингатан 4 - адрес немецкого агента в Швеции.
Больше примеров...
Adolf (примеров 11)
The Adolf Riedl GmbH & Co. KG websites also contain pictures that are subject to the copyright of third parties. Кроме того интернет-сайт компании Adolf Riedl GmbH & Co. KG содержит графики и фотографии, которые защищены Copyright третьих лиц.
From 1976 to 1991, he worked as a controller at VDO Adolf Schinding AG. С 1973 года компания стала акционерным обществом VDO Adolf Schindling AG.
The complete original Russian text of this manuscript was only published in 1982, with parallel Esperanto translation by Adolf Holzhaus, in L. Zamenhof, provo de gramatiko de novjuda lingvo, Helsinki, pp. 9-36. Полностью исходный русский текст с параллельным переводом на эсперанто был опубликован лишь в 1982 году в переводе Адольфа Холцхауза (Adolf Holzhaus) в «L. Zamenhof, provo de gramatiko de novjuda lingvo» (Попытка грамматики новоеврейского языка).
First Lieutenant Adolf Opálka (4 January 1915 - 18 June 1942) was a Czechoslovak soldier. Adolf Opálka (4 января 1915 - 18 июня 1942) - чехословацкий солдат.
He was invited to Vienna by the publisher Adolf Bäuerle to write for the Wiener Theaterzeitung. Издатель Адольф Бойерле (Adolf Bäuerle) пригласил его в Вену, чтобы Сафир писал для газеты Wiener Theaterzeitung.
Больше примеров...