So Achilles confronted his friend's great enemy. |
Ахиллес противостоял могучему врагу своего друга. |
Achilles, you come right here, girl. |
Ахиллес, иди сюда, девочка. |
Achilles - Agamemnon's super-strong right-hand man, with nearly absolute invulnerability. |
Ахиллес - Сверхсильный помощник Агамемнона с почти абсолютной неуязвимостью. |
The most considerable donation was made by the owner of tobacco factory Achilles Aslanidi. |
Наиболее значительное пожертвование сделал владелец табачной фабрики Ахиллес Асланиди. |
Mighty Achilles, silenced by a slave girl. |
Могущественный Ахиллес, заставлен замолчать рабыней. |
My poor child, you're like Achilles... cursed by your greatness. |
Мой бедный ребенок, ты словно Ахиллес, приговоренный к величию. |
We need Achilles and his Myrmidons. |
Нам нужен Ахиллес и его мирмидонцы. |
I want to taste what Achilles tasted. |
Я хочу испытать то, что испытал Ахиллес. |
Achilles, I have thought of something very very good. |
Ахиллес, у меня появилась мысль о чем то очень очень хорошем. |
Earth Transport Vessel Achilles to all ships in Grid Epsilon. |
Земной транспортный корабль Ахиллес всем кораблям в секторе Эпсилона. |
Achilles gave the man one warning... |
Ахиллес сделал этому человеку одно предупреждение... |
Achilles, come away from there. |
Ахиллес, отойди оттуда. Давай. |
Achilles is known to kill anyone who has seen him vulnerable. |
Ахиллес, как известно, убивает всех, кто видел его уязвимым. |
However, the allusion is more complex than just the mere reference to general Sobolev's nickname, the Russian Achilles. |
Тем не менее намёк более сложный, чем просто ссылка на прозвище Соболева - русский Ахиллес. |
My king, Achilles is not with the army. |
Мой король, Ахиллес - не с армией. |
Achilles surely would have risked his life or given his life to save his friend Patroclus. |
Ахиллес безусловно рискнул бы своей жизнью или отдал бы её, чтобы спасти своего друга Патрокла. |
"Achilles and the Tortoise". |
«Ахиллес и черепаха» (яп. |
Now Achilles will take his Myrmidons and hide out upon the plain. |
Теперь Ахиллес возьмет своего мирмидонца и укроется на равнине... |
That with any luck, either Agamemnon or Achilles will not come through. |
Надеюсь, удача улыбнется нам, и Агамемнон или Ахиллес не пройдут. |
Why, I hope my Lord Achilles does not meet you. |
Ну, я надеюсь, что Ахиллес не встретится с вами. |
Achilles a millimetre and the Tortoise one-tenth of a millimetre. |
Ахиллес делает сантиметр, Черепаха - миллиметр. |
He was slain by Achilles, his body dragged around the walls of Troy. |
Его убил Ахиллес, и его тело протащили вдоль стены Трои. |
When we have a party and someone says "Achilles," all the men turn their heads. |
Когда у нас вечеринка, и кто то вдруг говорит "Ахиллес", все люди поворачиваются. |
Achilles ran his sword through the man's guts and dragged his dead body around the town. |
Ахиллес своим мечом распотрошил его и протащил его тело по всему городу. |
In the 2012-13 Topklasse season Achilles '29 was the title favorite, as the reigning champion. |
В 2012/13 сезоне Топклассе «Ахиллес '29» был фаворитом как действующий чемпион. |