| Colonel O'Neill said you stayed on Abydos. | Полковник О'Нилл сказал, что ты остался на Абидосе. |
| You took that first mission to Abydos thinking it'd be suicide. | У вас было это на первой миссии на Абидосе, думая что должно быть самоубийство. |
| I studied the one on Abydos for months. | Я месяцы изучал его на Абидосе. |
| But there are no creatures like this on Abydos. | Но на Абидосе таких существ нет. |
| General, Dr. Jackson found an entire cartouche on Abydos with 1,000 possible coordinates, maybe more. | Генерал, доктор Джексон нашел целую карту на Абидосе, там не меньше тысячи возможных координат. |
| The device is the same as on Abydos. | Да. Устройство то же, что и на Абидосе. |
| Well preserved is a funerary chapel found in 2014 at Abydos. | Неплохо сохранился погребальное святилище в Абидосе, найденное в 2014 году. |
| These are a group of 14 ships discovered in Abydos that were constructed of wooden planks which were "sewn" together. | Это группа из 14 обнаруженных судов в Абидосе, которые были построены из деревянных досок «сшитых» вместе. |
| I studied the Abydos one for months. | Я месяцы изучал его на Абидосе. |
| Daniel learnt that on Abydos, nine years ago. | Дэниел узнал это на Абидосе 9 лет назад. |
| Only after Daniel found the cartouche on Abydos could we make the drift calculations to successfully dial other planets. | Только когда Дэниел нашёл орнамент на Абидосе... мы смогли рассчитать смещение для набора координат других планет. |
| They look like those guys who used to be with Ra back on Abydos. | Они похожи на парней, которые были с Ра на Абидосе. |
| Nothing will happen to the people of Abydos. | Ничто не случится с людям на Абидосе. |
| Until three years ago, the humans on Abydos lived under Goa'uld law, administered by Ra. | Три года назад люди на Абидосе жили по законам Гоаулдов, ... подчиняясь Ра. |
| Obviously, the Abydos Stargate had been buried in the rubble. | Очевидно, что Звездные Врата на Абидосе были завалены обломками камней. |
| The object should now be through the Abydos Stargate. | Объект должен был пройти через Звездные Врата на Абидосе. |
| It's the same as on Abydos. | Устройство тоже, что и на Абидосе. |
| His tomb is likely to be the unfinished one located between the tombs of his brothers S9 and S10, in Abydos. | Скорее всего, его гробница осталась неоконченной и находится между усыпальницами братьев S9 и S10 в Абидосе. |
| The earliest known version of this work is on the left hand wall of the Osireion in Abydos. | Самая ранняя из известных версий этой книги находится на левой стене храма Осирион в Абидосе. |
| After the first team left me on Abydos, Sha're saw me writing in my journal and thought the ballpoint I was using was magic. | После того, как первая команды оставила меня на Абидосе, Шаре увидела, как я пишу в моём журнале... шариковой ручкой и подумала, что это волшебство. |
| But sir the planet in question is not on the cartouche we found on Abydos. | Но этой планеты нет на карте найденной нами на Абидосе. |
| The only completely preserved portrait of the king is a three-inch high ivory figurine found in a temple ruin of a later period at Abydos in 1903. | Единственный полностью сохранившийся портрет правителя - трёхдюймовая фигурка из слоновой кости, найденная в развалинах храма более позднего периода в Абидосе в 1903 году. |
| So, to the best of your knowledge, Daniel Jackson and everyone else you knew on Abydos is dead, correct? | Значит, вы полагаете, что Дэниел Джексон и все остальные, кого вы знали на Абидосе, погибли, верно? |
| The main cult of Osiris was in Abydos. | Усыпальница Осириса находилась в Абидосе. |
| Queen Peksater (or Pekareslo) - She was married to Piye and was buried in Abydos. | Царица Пексатер (англ.)русск. (или Пекаресло) - была замужем за Пианхи и была похоронена в Абидосе. |