Colonel O'Neill said you stayed on Abydos. |
Полковник О'Нилл сказал, что ты остался на Абидосе. |
You took that first mission to Abydos thinking it'd be suicide. |
У вас было это на первой миссии на Абидосе, думая что должно быть самоубийство. |
I studied the one on Abydos for months. |
Я месяцы изучал его на Абидосе. |
But there are no creatures like this on Abydos. |
Но на Абидосе таких существ нет. |
General, Dr. Jackson found an entire cartouche on Abydos with 1,000 possible coordinates, maybe more. |
Генерал, доктор Джексон нашел целую карту на Абидосе, там не меньше тысячи возможных координат. |
The device is the same as on Abydos. |
Да. Устройство то же, что и на Абидосе. |
Well preserved is a funerary chapel found in 2014 at Abydos. |
Неплохо сохранился погребальное святилище в Абидосе, найденное в 2014 году. |
These are a group of 14 ships discovered in Abydos that were constructed of wooden planks which were "sewn" together. |
Это группа из 14 обнаруженных судов в Абидосе, которые были построены из деревянных досок «сшитых» вместе. |
I studied the Abydos one for months. |
Я месяцы изучал его на Абидосе. |
Daniel learnt that on Abydos, nine years ago. |
Дэниел узнал это на Абидосе 9 лет назад. |
Only after Daniel found the cartouche on Abydos could we make the drift calculations to successfully dial other planets. |
Только когда Дэниел нашёл орнамент на Абидосе... мы смогли рассчитать смещение для набора координат других планет. |
They look like those guys who used to be with Ra back on Abydos. |
Они похожи на парней, которые были с Ра на Абидосе. |
Nothing will happen to the people of Abydos. |
Ничто не случится с людям на Абидосе. |
Until three years ago, the humans on Abydos lived under Goa'uld law, administered by Ra. |
Три года назад люди на Абидосе жили по законам Гоаулдов, ... подчиняясь Ра. |
Obviously, the Abydos Stargate had been buried in the rubble. |
Очевидно, что Звездные Врата на Абидосе были завалены обломками камней. |
The object should now be through the Abydos Stargate. |
Объект должен был пройти через Звездные Врата на Абидосе. |
It's the same as on Abydos. |
Устройство тоже, что и на Абидосе. |
His tomb is likely to be the unfinished one located between the tombs of his brothers S9 and S10, in Abydos. |
Скорее всего, его гробница осталась неоконченной и находится между усыпальницами братьев S9 и S10 в Абидосе. |
The earliest known version of this work is on the left hand wall of the Osireion in Abydos. |
Самая ранняя из известных версий этой книги находится на левой стене храма Осирион в Абидосе. |
After the first team left me on Abydos, Sha're saw me writing in my journal and thought the ballpoint I was using was magic. |
После того, как первая команды оставила меня на Абидосе, Шаре увидела, как я пишу в моём журнале... шариковой ручкой и подумала, что это волшебство. |
But sir the planet in question is not on the cartouche we found on Abydos. |
Но этой планеты нет на карте найденной нами на Абидосе. |
The only completely preserved portrait of the king is a three-inch high ivory figurine found in a temple ruin of a later period at Abydos in 1903. |
Единственный полностью сохранившийся портрет правителя - трёхдюймовая фигурка из слоновой кости, найденная в развалинах храма более позднего периода в Абидосе в 1903 году. |
So, to the best of your knowledge, Daniel Jackson and everyone else you knew on Abydos is dead, correct? |
Значит, вы полагаете, что Дэниел Джексон и все остальные, кого вы знали на Абидосе, погибли, верно? |
The main cult of Osiris was in Abydos. |
Усыпальница Осириса находилась в Абидосе. |
Queen Peksater (or Pekareslo) - She was married to Piye and was buried in Abydos. |
Царица Пексатер (англ.)русск. (или Пекаресло) - была замужем за Пианхи и была похоронена в Абидосе. |