Английский - русский
Перевод слова Abruptly

Перевод abruptly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Внезапно (примеров 139)
There is a risk of leakage of carbon dioxide during transportation or storage, which can happen either abruptly or gradually, potentially causing acidification of the oceans. При перевозке или хранении углекислого газа существует риск его просачивания, которое может происходить либо внезапно, либо постепенно, приводя в потенциале к закислению океанов.
One of the primary obstacles to economic reintegration is the inability of thousands of ex-combatants abruptly released into the labour market to compete with other conflict-affected populations and returnees for scarce jobs and livelihood opportunities. Одним из главных препятствий на пути экономической реинтеграции является неспособность тысяч бывших комбатантов, внезапно вышедших на рынок труда, конкурировать с другими пострадавшими от конфликта группами населения и возвращенцами за немногочисленные рабочие места и возможности для получения средств к существованию.
Zezel's career ended abruptly at the trade deadline late in the 1998-99 season. Карьера Зезеля внезапно закончилась ближе к концу сезона 1998-99, незадолго до окончания периода обменов.
But he seemed to be closing in on some of the missing, and then his notes, they just kind of abruptly stop. Похоже, он почти нашёл одного пропавшего, а потом записи внезапно обрываются.
(e) To facilitate the formulation and implementation of medium-term programmes, aid should be provided on a pre-committed, multi-year basis which ensures that projects and programmes once started are not abruptly left dry of funds. B. Cutting the burden of Africa's debt ё) для успешной разработки и реализации среднесрочных программ помощь должна предоставляться согласно ранее взятым обязательствам и на многолетней основе, что служит гарантией того, что финансирование уже начатых проектов и программ внезапно не прекратится.
Больше примеров...
Резко (примеров 127)
It says if you stop taking it abruptly, it can cause a violent rebound effect. Здесь сказано, если резко прекратить его принимать, оно может дать сильный обратный эффект.
Early in March 2007, a top police official, Javier Figueroa, abruptly resigned his position and fled Guatemala with his family, seeking asylum first in Costa Rica and then Venezuela. В начале марта 2007 года высокопоставленный представитель полиции, Хавьер Фигероа, резко покинул свой пост и бежал с семьёй из Гватемалы, ища убежище сначала в Коста-Рике, а потом в Венесуэле.
"We find that the percentage of favorable rulings drops gradually from ≈65% to nearly zero within each decision session and returns abruptly to ≈65% after a break." «Мы считаем, что процент правильно принятых решений постепенно падает с ≈ 65% почти до нуля с каждым решением в сессии и резко возвращается до ≈65% после перерыва».
The embargo abruptly and drastically cut Cuba off from all ties with the United States, our closest market, the country with which Cuba had historically carried out the bulk of its foreign trade, and to which we were technologically linked as well. Блокада резко и радикально лишила Кубу любых связей с Соединенными Штатами - нашим самым близким рынком, где традиционно велась большая часть внешней торговли Кубы и с которым мы были связаны технологически.
The song then ends abruptly, followed by Eminem saying, "Where did everybody go?". Песня резко обрывается и Эминем говорит «Куда все делись?».
Больше примеров...
Неожиданно (примеров 45)
On June 19, 1947, White abruptly resigned from the International Monetary Fund, vacating his office the same day. В июне 1947 года Уайт неожиданно уходит в отставку и освобождает свой кабинет в тот же день.
Likewise, the International Organization for Migration in May 2002 abruptly announced the interruption of its internal transport programme supporting the return of refugees and IDPs, owing to a reported lack of funding. Аналогичным образом, в мае 2002 года Международная организация по миграции неожиданно заявила о прекращении своей программы обеспечения внутренних транспортных услуг, осуществляемой в поддержку возвращения беженцев и вынужденных переселенцев, якобы из-за нехватки финансовых средств.
Meghan Trainor has joined as her opener since reality show starlet Layla Grant was abruptly dropped from the bill. Меган Трейнор теперь выступает у неё на разогреве, после того, как звезду реалити-шоу Лэйлу Грант неожиданно уволили.
When the bully, Dave Karofsky, throws Kurt against a locker, Kurt confronts him, and an increasingly agitated Karofsky abruptly grabs Kurt and kisses him. Во время очередной нападки одного из хулиганов, Дейва Карофски, который ударяет Курта о шкафчик, Курт пытается дать ему отпор, и Карофски неожиданно целует его.
They subsequently began a relationship of several months, which ended when she abruptly broke things off and moved to San Diego. У них завязались отношения, продлившиеся семь месяцев, однако заявительница неожиданно разорвала их и переехала в Сан-Диего.
Больше примеров...
Вдруг (примеров 7)
The man hesitated a moment, then abruptly said: Мужчина один момент колебался, и вдруг сказал: Значит, у тебя нет мамы?
Just where one is at the moment; abruptly; immediately. Именно там, где кто-л. находится в данный момент; вдруг, внезапно; тотчас же.
The music abruptly stops. Вдруг резко обрывается музыка.
For years, Mateo Blanco and Harry Caine shared the same person, I, but there was a moment in which, abruptly, I could only be Harry Caine. Много лет Матео Бланко и Гарри Кейн были одним человеком - мной, но в какой-то момент я вдруг стал только Гарри Кейном.
Ratings agencies wait too long to spot risks and downgrade countries, while investors behave like herds, often ignoring the build-up of risk for too long, before shifting gears abruptly and causing exaggerated market swings. Рейтинговые агентства излишне долго откладывают признание этих рисков и снижение суверенных кредитных рейтингов, а инвесторы ведут себя как стадо, обычно игнорируя накапливающиеся риски долгое время, а затем вдруг резко переключая передачу, что создает сильные рыночные качели.
Больше примеров...