Английский - русский
Перевод слова Abruptly

Перевод abruptly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Внезапно (примеров 139)
Losing the man you love so abruptly. Потеряв человека, которого любишь, так внезапно.
Negotiations on a verification protocol were abruptly suspended in July 2001. Переговоры по протоколу проверок были внезапно прерваны в июле 2001 года.
The interview ends abruptly as the microphone is stolen out of his hand. Интервью внезапно заканчивается, когда у репортёра прямо из рук похищают микрофон.
During the Cold War, many people feared that mankind might commit suicide abruptly, by waging a nuclear war. Во время холодной войны многие боялись, что человечество может совершить самоубийство внезапно, путем развязывания ядерной войны.
According to Ken Nimmich of the FBI Laboratory, Miceli then abruptly terminated the Navy's request for assistance from the FBI lab. По словам Кена Нимича из лаборатории ФБР, Мичели затем внезапно положил конец запросам флота в лабораторию ФБР о помощи.
Больше примеров...
Резко (примеров 127)
Either surgery went really well, or it ended really abruptly. Либо операция прошла очень хорошо, либо она закончилась очень резко.
The infantry attacks had reached their climax on December 17, and abruptly ceased the next day. Атаки пехоты достигли своего пика 17 декабря и резко прекратились на следующий день.
Living standards fell appreciably in 1992, after which the process continued less abruptly until the situation was stabilized towards the end of 1995. Заметное снижение уровня жизни произошло в 1992 году, в последующие годы этот процесс проходил менее резко, и к концу 1995 года положение стабилизировалось.
In September 2008, the number of unemployed persons rose abruptly. В сентябре 2008 года численность безработных стала резко увеличиваться.
It differs in stopping less abruptly and in wavering slightly in mid-call. Он отличается тем, что останавливается менее резко и слегка колеблется в середине крика.
Больше примеров...
Неожиданно (примеров 45)
On March 24, 2006, Styrian Spirit abruptly canceled all flights. 24 марта 2006 года Styrian Spirit неожиданно отменила все свои рейсы.
It says here that Downey's service record was impeccable and then four years ago, he just abruptly resigned his commission. Здесь говорится, что послужной список Дауни - безупречен. и тогда 4 года назад, он неожиданно подал в отставку.
At about the end of January 1998, Mr. Ngoma was abruptly transferred to Buluwo prison, near Likasi, some 120 kilometres from Lubumbashi. Приблизительно в конце января 1998 года г-н Нгома был неожиданно переведен в тюрьму Булуво близ Ликаси на расстоянии около 120 км от Лубумбаши.
Meghan Trainor has joined as her opener since reality show starlet Layla Grant was abruptly dropped from the bill. Меган Трейнор теперь выступает у неё на разогреве, после того, как звезду реалити-шоу Лэйлу Грант неожиданно уволили.
Josh Todd spent a month in the studio, reportedly completing 10 songs, but was abruptly dropped from the project by Slash. Тодд провёл месяц в студии, по сообщениям, написав 10 песен, но неожиданно был выкинут из проекта Слэшем.
Больше примеров...
Вдруг (примеров 7)
Didn't you think it was odd that a woman who you didn't know who is 40 years your junior offered herself to you so abruptly? А вам не показалось странным, что женщина, которую вы не знаете, которая на 40 лет вас младше, вот так вдруг предложила себя?
Just where one is at the moment; abruptly; immediately. Именно там, где кто-л. находится в данный момент; вдруг, внезапно; тотчас же.
I'm really very sorry to ask to see you so abruptly. Я прошу прощения, что вот так, вдруг, попросил о встрече.
For years, Mateo Blanco and Harry Caine shared the same person, I, but there was a moment in which, abruptly, I could only be Harry Caine. Много лет Матео Бланко и Гарри Кейн были одним человеком - мной, но в какой-то момент я вдруг стал только Гарри Кейном.
Ratings agencies wait too long to spot risks and downgrade countries, while investors behave like herds, often ignoring the build-up of risk for too long, before shifting gears abruptly and causing exaggerated market swings. Рейтинговые агентства излишне долго откладывают признание этих рисков и снижение суверенных кредитных рейтингов, а инвесторы ведут себя как стадо, обычно игнорируя накапливающиеся риски долгое время, а затем вдруг резко переключая передачу, что создает сильные рыночные качели.
Больше примеров...