I mean, I left rather abruptly. | Я имею в виду, что ушла довольно внезапно. |
She left abruptly in '93, moved to Orange County. | Она внезапно уехала в 93, переехав в округ Ориндж. |
The next day, Furio does not appear to pick up Tony when expected, and Carmela and Tony learn he has abruptly returned to Italy. | На следующий день, Фурио не появляется, чтобы забрать Тони, когда ожидалось, и Кармела и Тони узнают, что он внезапно вернулся в Италию. |
ISLAMABAD - Pakistani President Asif Ali Zardari abruptly returned to Karachi on the morning of December 19, following a 13-day absence for medical treatment in Dubai, where he lived while in exile. | ИСЛАМАБАД. Президент Пакистана Асиф Али Зардари внезапно вернулся в Карачи утром 19 декабря после 13-дневного отсутствия в связи с лечением в Дубае, где он когда-то жил в изгнании. |
However, only a few weeks later "almost everyone's paychecks bounced", and Roberts abruptly advised the entire staff that the magazine was shutting down immediately. | Однако всего через несколько недель «чеки, выписываемые издателем, перестали принимать в банках», и Робертс внезапно сообщил всему персоналу, что The Rocket прекращает своё существование. |
Systems based on centralized economic planning were gradually dismantled in some formerly socialist States and collapsed abruptly in others. | В ряде бывших социалистических государств системы, основанные на централизованном экономическом планировании, были постепенно демонтированы, а в других странах они резко обрушились. |
This effort of Japan was abruptly interrupted when the Chairperson declared an end of the discussion on 27 February. | Однако эти намерения Японии были резко пресечены, когда Председатель объявил окончание прений 27 февраля. |
I was in a very intense relationship that - and when it was over, very abruptly, it devastated me too. | У меня были очень серьёзные отношения, и когда они разрушились, очень резко, это меня тоже опустошило. |
Whereas, with medicaments used, the temperature can drop abruptly (critically), and that is usually accompanied with severe asthenia, abundant perspiration, and, in some cases, fainting. | При медикаментозном снижении температура может упасть резко (критически), что сопровождается сильной слабостью, обильным потом, а в ряде случаев и потерей сознания. |
Barclay's Gate is similar, but abruptly turns south as it does so; the reason for this is currently unknown. | Ворота Барклая похожи, но резко поворачивают к югу; причина этого обстоятельства на сегодняшний день неизвестна. |
But last month, Whiting abruptly ended the trial... no explanation. | Но в прошлом месяце, они неожиданно закрыли свою программу... |
The resources allocated to peacekeeping operations often totally and abruptly vanish when a conflict ends, with disastrous consequences. | Ресурсы, выделенные для миротворческих операций, часто полностью и неожиданно исчезают, когда конфликт прекращается, что имеет пагубные последствия. |
As a result, collection of the data can be abruptly stopped - because of a change in the law, or in the priorities at the collecting agency. | В результате сбор данных может неожиданно прекратиться в силу изменения законодательства или приоритетов собирающего данные органа. |
Unfortunately, these negotiations were abruptly paralysed by a single country; even more worrying is the fact that it is one of the three depositories of the Biological Weapons Convention. | К сожалению, эти переговоры неожиданно были приостановлены одной страной; еще более тревожным является тот факт, что эта страна является одним из трех депозитариев Конвенции по биологическому оружию. |
Josh Todd spent a month in the studio, reportedly completing 10 songs, but was abruptly dropped from the project by Slash. | Тодд провёл месяц в студии, по сообщениям, написав 10 песен, но неожиданно был выкинут из проекта Слэшем. |
Didn't you think it was odd that a woman who you didn't know who is 40 years your junior offered herself to you so abruptly? | А вам не показалось странным, что женщина, которую вы не знаете, которая на 40 лет вас младше, вот так вдруг предложила себя? |
The man hesitated a moment, then abruptly said: | Мужчина один момент колебался, и вдруг сказал: Значит, у тебя нет мамы? |
Just where one is at the moment; abruptly; immediately. | Именно там, где кто-л. находится в данный момент; вдруг, внезапно; тотчас же. |
I'm really very sorry to ask to see you so abruptly. | Я прошу прощения, что вот так, вдруг, попросил о встрече. |
The music abruptly stops. | Вдруг резко обрывается музыка. |