| You know it too, abel. | Ты тоже это знаешь, Абель. |
| Reese, I know what Abel and Van Hess are smuggling... guns that use high-explosive rounds. | Риз, Абель и Ван Хэсс занимались контрабандой оружия с разрывными патронами. |
| In 1642, Dutch navigator Abel Tasman sighted New Zealand. | В 1642 году голландский мореплаватель Абель Тасман впервые увидел Новую Зеландию. |
| Ms. Abel (Denmark) emphasized that the issue of violence against ethnic-minority women had top priority in the national plan of action to combat violence against women. | Г-жа Абель (Дания) подчеркивает, что вопрос о насилии в отношении женщин из этнических меньшинств, занимает приоритетное место в национальном плане действий по борьбе с насилием в отношении женщин. |
| Abel is my son. | Абель - мой сын! |
| You're going to jail, abel. | Вы отправитесь в тюрьму, Авель. |
| It's as old as Cain and Abel. | Старо, как Каин и Авель. |
| And Abel and Thomas will grow up never knowing the love of a strong woman. | Авель и Томас вырастут, так и не познав любви сильной женщины. |
| He said Abel's not in Belfast. | Он сказал, что Авель не в Белфасте. |
| Dato KEMKHADZE as Abel Aravidze (as a child) | Авель Аравидзе (в детстве) - Дато КЕМХАДЗЕ |
| Stretching back to cain and abel. | Это тянется от Каина и Авеля. |
| Kellan says he moved Abel out of Belfast to protect him... from Jimmy. | Келлан сказал, что он убрал Авеля подальше от Белфаста, чтобы защитить его. |
| The way I remember it, Cain, he was a successful doctor but when he took this special formula, he became Mr. Abel. | Как мне вспоминается, Каин был успешным врачом но когда он вывел особую формулу, то превратился в мистер Авеля. |
| I'm really sorry about Abel. | Мне очень жаль Авеля. |
| Moreover, the representative of Saudi Arabia insisted on referring to him as his "brother", while at the same time committing the sin of Cain against Abel. | Более того, представитель Саудовской Аравии настаивает на том, чтобы называть его своим «братом», при этом совершает грех, подобный тому, который совершил Каин против Авеля. |
| What Abel knows could bring our banking system to its knees. | То, что знает Эйбл, может поставить нашу банковскую систему на колени. |
| Abel came up there with his laptop. | Эйбл поднялся к нам с ноутбуком. |
| Abel found out his wife was sleeping with her psychic, so he killed him in the bedroom. | Эйбл узнал, что его жена спит со своим экстрасенсом, и поэтому убил его в спальне. |
| No, it doesn't, because I don't think Abel ever left the building. | Нет, не обьясняет, потому что я думаю, что Эйбл так и не покинул это здание. |
| How do you feel about this, Abel? | Что думаете, Эйбл? |
| I trust you will behave yourself, Abel. | Я надеюсь, вы будете себя хорошо вести, Эйбел. |
| Abel Gideon fell down a stairwell last night. | Вчера Эйбел Гидеон упал с лестницы. |
| I'll call you back, Abel. | Я перезвоню тебе, Эйбел. |
| I'll call back to you, Abel. | Я перезвоню тебе, Эйбел. |
| Not according to Abel Gideon. | Эйбел Гидеон так не считает. |
| After last night, and you letting Abel know the truth about me... | После вчерашнего вечера И ты сказал Авелю правду обо мне. |
| Jax told Abel last night that I was his first mommy. | Джекс сказал Авелю вчера вечером, что я была его первой мамой. |
| Uncle Varlam, may Abel stay for a minute? | Дядя Варлам, можно Авелю еще на минуту остаться? |
| Abel will love that. | Авелю очень понравится это. |
| Adam's sons, Caleb "Cal" and Aron - echoing Cain and Abel - grow up oblivious of their mother's situation. | Сыновья Адама - Кейлеб и Аарон (отсыл к Каину и Авелю) растут, не помня своей матери. |
| It is the source of the Cain and Abel myth. | Это источник мифа о Каине и Авеле. |
| Meanwhile, Ned uses his camera to make a movie about Cain (Rod) and Abel (Todd). | Тем временем, Нед использует свою камеру, чтобы снять фильм о Каине и Авеле (в главных ролях Род и Тодд соответственно). |
| I've been thinking a lot about Cain and Abel, you know? | Я много размышлял о Каине и Авеле. |
| So worried about Abel. | Все думала об Авеле. |
| She have any idea why Jimmy lied about Abel? | зачем Джимми соврал о Авеле? |
| Stayed with Abel after I put him to bed. | Остался с Авелем после того как уложил. |
| He blames himself for everything that happened to Abel. | что произошло с Авелем. |
| I got Abel down to a half a pack a day. | Мы с Авелем перешли на полпачки в день. |
| The Enterprise was revised again after Abel & Associates were dismissed. | «Энтерпрайз» было переработано снова после того, как Abel & Associates были уволены. |
| There are many password cracking software tools, but the most popular are Aircrack, Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl and ElcomSoft. | Есть много утилит для взлома паролей, наиболее популярные из них: Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl и ElcomSoft. |
| Gustavo Abel Dezotti (born 14 February 1964) is an Argentine former football striker. | Густаво Абель Десотти (исп. Gustavo Abel Dezotti) (14 февраля 1964, Монте Буэй, Аргентина) - бывший аргентинский футболист, нападающий. |
| Dr. Abel (ドクトル・アベル, Dokutoru Aberu) is a mad scientist who works for Mishima Zaibatsu alongside his rival, Dr. Bosconovitch. | Доктор Абель (англ. Dr. Abel) - сумасшедший учёный, который работает на дзайбацу «Мисима» вместе с доктором Босконовичем. |
| But none of that explains who took Abel from the building. | Но это не обьясняет того, кто похитил Эйбла из дома. |
| But Abel doesn't own a car, so he cut up the body into pieces and buried them in the garden. | Но у Эйбла нет машины, поэтому он разрезал тело на куски и закопал их в саду. |
| Why was her psychic here the night Abel disappeared? | Почему ее экстрасенс был здесь в ночь исчезновения Эйбла? |
| But it's not Abel's world. | Но это не мир Эйбла. |
| Abel has a young wife - | У Эйбла есть молодая жена... |