Responsible for all aspects of pre-operative, operative, and post-operative care of abdominal organ transplant patients. | Ответственность за все аспекты предоперационного, оперативного и послеоперационного ухода за брюшной полостью пациентов после трансплантации органов. |
They leave abdominal wounds open for a while. | Раны брюшной полости некоторое время оставляют открытыми. |
When this happens in adults, it's usually a sign of abdominal cancer. | У взрослых это обычно означает рак в брюшной полости. |
The main symptoms reported were nausea, vomiting, abdominal discomfort, tonic and clonic convulsions, confusion, disorientation, and muscular twitching (IPCS 2000). | Жалобы в основном сводились к тошноте, рвоте, болям в брюшной полости, тоническим и клоническим судорогам, спутанности сознания, потере ориентации и подергиваниям мышц (МПХБ 2000). |
But the abdominal girth isn't what I'd want to see. | но состояние вашей брюшной стенки мне не нравится. |
The main symptoms reported were nausea, vomiting, abdominal discomfort, tonic and clonic convulsions, confusion, disorientation, and muscular twitching (IPCS 2000). | Жалобы в основном сводились к тошноте, рвоте, болям в брюшной полости, тоническим и клоническим судорогам, спутанности сознания, потере ориентации и подергиваниям мышц (МПХБ 2000). |
He has a deep abdominal laceration but no internal damage. | У него глубокая травма брюшной полости, но внутренних повреждений нет. |
She had major brain and abdominal injuries. | У нее сильная черепно-мозговая травма и повреждения в брюшной полости. |
I don't think there was anything left from his abdominal down. | Не думаю что-нибудь от его брюшной полости уцелело. |
Abdominal ultrasound was negative. | Ультразвуковое исследование брюшной полости дало отрицательный ответ. |
We put a skull in a pregnant woman's abdominal wall today. | Сегодня мы зашили кусок черепа в живот беременной. |
We're using a binder to support his belly so that we don't place pressure on the abdominal incision. | Мы используем бандаж для поддержки живота и так избавим его живот от давления. |
Mariana, put him in position for axial of the abdominal region. | Марьяна, теперь будем снимать живот. |
You have abdominal boils? | У вас не пучит живот? |
Any abdominal strain and she could pop her guts right into her left lung. | Если она напряжет живот, то ее кишки уйдут к левому легкому. |
I scrubbed in on an abdominal aortic aneurysm. | Я ассистировал на абдоминальной аневризме аорты. |
The invention relates to the field of medicine, in particular to abdominal surgery and, specifically, to methods for manual action on organs and tissue. | Изобретение относится к области медицины, в частности, к абдоминальной хирургии, а именно, к способам мануального воздействия на органы и ткани. |
Whilst in Ignalina, in 1979 he qualified in general surgery at Vilnius University; in 1980 he qualified in war surgery at Riga Military Hospital, in 1982 in abdominal surgery and in 1983 in trauma and orthopaedics surgery both at Vilnius University. | В Игналине, в 1979 году он получил квалификацию в области общей хирургии в Вильнюсском университете; в 1980 году изучал операции в Рижском военном госпитале, в 1982 году в абдоминальной хирургии и в 1983 году в травматологии и ортопедической хирургии в Вильнюсском университете. |
No sign of abdominal trauma. | Нет признаков абдоминальной травмы. |
She have a theory that makes more sense than abdominal epilepsy? | У неё есть теория получше абдоминальной эпилепсии? |
The DHS study found that although the majority of women received an abdominal examination and were weighed, only one third had their blood pressure taken and one quarter informed of potential complications. | Как было установлено в ходе обследования ОНЗ, хотя большинство женщин прошли абдоминальное исследование и взвешивание, лишь у трети женщин было измерено кровяное давление и только четверть из них информировали о потенциальных осложнениях. |
The WHO states that abdominal obesity is defined as a waist-hip ratio above 0.90 for males and above 0.85 for females, or a body mass index (BMI) above 30.0. | По определению ВОЗ, абдоминальное ожирение соответствует соотношению талии и бёдер свыше 0,90 для мужчин и 0,85 для женщин, либо индексу массы тела (ИМТ) выше 30,0. |
This abdominal obesity seems to explain the explosion in diabetes and cardiovascular disease in the very societies which have been or still are struggling to cope with the major problems of malnutrition. | Это абдоминальное ожирение объясняет, по всей видимости, стремительное распространение диабета и сердечно-сосудистых заболеваний в тех обществах, которые сталкивались или до сих пор сталкиваются с серьезными проблемами, связанными с недоеданием. |
The usual symptoms are abdominal spasms, which increase in severity for 30 hours... 40 at the most. | Обычно симптомами являются абдоминальные спазмы, которые учащаются в течение 30 часов... сорока - максимум. |
The petiole may be formed by one or two nodes (the second alone, or the second and third abdominal segments). | Он может состоять из одного или двух члеников (только второй или второй и третий абдоминальные сегменты). |
Abdominal cramps, fever... | Жар, абдоминальные колики... |
The petiole forms a narrow waist between their mesosoma (thorax plus the first abdominal segment, which is fused to it) and gaster (abdomen less the abdominal segments in the petiole). | Петиоль - это узкая талия между мезосомой (три грудных сегмента, а также первый абдоминальный сегмент, который сливается с ними) и брюшком (абдоминальные сегменты после петиоля). |