The league charged a $3.2 million entry fee for each former ABA team. | Лига взимала $3,2 млн в качестве вступительного взноса, для каждой бывшей команды АБА. |
The spate of kidnappings in the commercial cities of Port Harcourt, Aba and Onitsha obviously forced investors, businessmen and manufacturing companies to relocate to other, peaceful cities in Nigeria. | Всплеск похищений в торговых городах Порт-Харкорт, Аба и Онича несомненно вынудил инвесторов, бизнесменов и промышленные компании переместиться в другие, мирные города Нигерии. |
The New Jersey Nets moved to Brooklyn and became the Brooklyn Nets, returning to the state the team played in when it first joined the NBA from the ABA back in 1976. | Команда «Нью-Джерси Нетс» переехала в Бруклин и изменила название на «Бруклин Нетс», таким образом вернувшись в город, который и представляла, когда впервые попала в НБА из АБА в 1976 году. |
Aged around 45, Paltsal Kyab had been present at a protest march on 17 March in Charo township in Ngaba (Ch:Aba) county. | Палтсаль Кьяб, которому было примерно 45 лет, участвовал в марше протеста 17 марта в посёлке Чаро уезда Нгаба (по-китайски - Аба). |
The ABA also had several "regional" franchises, such as the Virginia Squires and Carolina Cougars, that played "home" games in several cities. | Ещё одним важным отличием от НБА было наличие в АБА региональных команд, таких как «Виргиния Сквайрз» и «Каролина Кугарз», которые проводили свои домашние матчи на площадках разных городов своих штатов. |
The ABA has long supported the existence and use of such alternative dispute resolution procedures. | ААА давно поддерживает существование и использование таких альтернативных процедур разрешения споров. |
For example, the ABA Model Agreement states that: | Например, в Типовом соглашении ААА говорится, что: |
American Bar Association (ABA) - Sections of | Американская ассоциация адвокатов (ААА) - Секции |
In that resolution, ABA also supported the efforts of international and multinational bodies, including UNCITRAL, development banks, and multilateral and bilateral aid agencies to encourage developing countries to adopt legislation that facilitates secured lending and to provide them with technical assistance; | В этой резолюции ААА также выразила поддержку усилиям международных и многонациональных органов, включая ЮНСИТРАЛ, банки развития и учреждения, занимающиеся оказанием помощи на многосторонней и двусторонней основе, направленным на стимулирование принятия развивающимися странами законодательства, способствующего развитию обеспеченного кредитования, и предоставление им технической помощи; |
On 7 February 1989, the ABA adopted a resolution urging that no person with mental retardation, as defined by the American Association on Mental Retardation, Mental retardation refers to substantial limitations in present functioning. | 7 февраля 1989 года ААА приняла резолюцию, призывающую не выносить смертного приговора лицам, страдающим умственной отсталостью, определенной американской ассоциацией в защиту умственно отсталых, и не казнить их Умственная отсталость означает существенное ограничение соответствующих функций. |
So, this ABA article, what's it about? | Так эта статья в АВА, о чем она? |
ABA Routing number of account transferring funds to. | АВА раутинг номер счета, на который переводятся средства. |
What's the spin of this ABA article anyhow? | Про что конкретно статья в АВА? |
The Silver Gavel Award (also known as the ABA Silver Gavel Awards for Media and The Arts) is an annual award the American Bar Association gives to honor outstanding work by those who help improve comprehension of jurisprudence in the United States. | Премия Серебряного Молотка (также известная как награда Серебряного Молотка для СМИ и АВА) - ежегодная награда, которую Американская Ассоциация Адвокатов присуждает выдающейся работе тех, кто помогает улучшить понимание юриспруденции в Соединенных Штатах. |
A specialized organization belonging to ABA, Location Austria, has been promoting Austria as an international film location since 1998. | Подразделение организации «АВА» под названием «Location Austria» с 1997 года занимается продвижением Австрии как площадки для съемок кинолент международного масштаба. |
Expert, ABA Afghanistan Transitional Labor Law Project Working Group (2003). | Эксперт Рабочей группы ААЮ по проекту разработки временного трудового законодательства Афганистана (2003 год). |
ABA will host a training seminar in Monrovia on gender based violence. | ААЮ проведет учебный семинар в Монровии по вопросу о насилии на почве пола. |
In August 2008, the ABA's House of Delegates revised their goals to reflect that commitment. | В августе 2008 года палата делегатов ААЮ пересмотрела свои цели, дабы отразить эту приверженность. |
From 9 to 12 July, the ABA delegation participated at the World Congress in Vienna and addressed the Congress, suggesting future projects for the consideration of the members in attendance with regard to insolvency issues. | В период с 9 по 12 июля делегация ААЮ участвовала во Всемирном конгрессе в Вене и выступила на конгрессе с предложениями относительно будущих проектов по вопросам несостоятельности для рассмотрения участниками конгресса. |
American Bar Association Central-East European Law Initiative (ABA CEELI), Moscow office, September 2004 - June 2005 | "Центральноевропейская правовая инициатива" Американской ассоциации юристов (ЦЕПИ ААЮ), Московское бюро, сентябрь 2004 года - июнь 2005 года. |
Adekunle's strategy for gaining Aba was to surround the city, cut off food shipments, and starve the city into submission. | Стратегия Адекунле по завоеванию Абы заключалась в том, чтобы окружить город, отрезать продовольственные поставки и спровоцировать таким образом голод. |
The confrontation occurred in the vicinity of the localité of Adau, 17 km south-west of Aba, in the Haut-Uélé, in Orientale Province. | Вышеупомянутая стычка имела место поблизости от Адо, в 17 км к юго-востоку от Абы, округ От-Уэле, Восточная провинция. |
The security situation improved following the launch of a joint FARDC-MONUC area domination operation around Aba, on the border with the Sudan, and the holding in mid-November of a meeting between FARDC and the Sudanese People's Liberation Army (SPLA) in Aba. | Положение в плане безопасности улучшилось после того, как вокруг Абы, на границе с Суданом, началось осуществление совместной операции по обеспечению доминирования ВСДРК и МООНДРК, и после того, как в середине ноября в Абе состоялась встреча представителей ВСДРК и Суданской народно-освободительной армии (СНОА). |
ABA has a planned project to establish victim support centers for victims of Gender Based Violence. | Ассоциация американских юристов планирует осуществить проект создания центров помощи потерпевшим для жертв насилия на почве пола. |
Programs: ABA is planning to establish a student legal clinic attached to the Arthur Grimes School of Law. | Программа: Ассоциация американских юристов планирует открыть бюро правовой помощи студентам при юридической школе имени Артура Граймса. |
The Brazilian duo Chitãozinho & Xororó performed a Portuguese version of the song entitled "Lágrimas" on their 1998 album Na Aba do Meu Chapéu. | Бразильский дуэт Chitãozinho & Xororó исполнил песню на португальском языке под названием «Lágrimas» на своём альбоме 1998 года Na Aba do Meu Chapéu. |
After the war the airport flourished, two noted airlines that operated from the airport were Aktiebolaget Aerotransport (ABA) which subsequently became the Swedish partner in Scandinavian Airlines System (SAS) and Linjeflyg (the Swedish main domestic airline which was later acquired by SAS). | После войны аэропорт стал развиваться быстрыми темпами, в аэропорту функционировали две регулярные авиакомпании: Aktiebolaget Aerotransport (ABA), которая впоследствии стала шведским партнёром в Scandinavian Airlines System (SAS), и Linjeflyg (главная шведская региональная авиакомпания, которая впоследствии была приобретена SAS). |
Steals were first recorded in the NBA in the 1973-74 season, while the rival ABA league first recorded steals during the same season. | Перехваты впервые начали подсчитывать в НБА в сезоне 1973/74, также как и в ABA регистрировать перехваты стали в течение того же сезона. |
The Association of Professional Behavior Analysts was formed in 2008 to meet the needs of these ABA professionals. | Ассоциация профессиональных поведенческих аналитиков была сформирована в 2008, для решения проблем связанных с работой специалистов ABA. |
The blog has received several awards, including being named to the ABA Journal's Blawg 100 Hall of Fame. | Блог получил несколько наград, в том числе с 2009 года ежегодно попадает в список Blawg 100 от ABA Journal. |