Категории слов
Про спорт
Игры в мяч
Red card - Красная карточка

Red card - Красная карточка

Прослушать
red card

Слово относится к группам:

Игры в мяч Футбол
Предложение Перевод
It's not rocket science, people, it's just a little red card. Это не высшая математика, народ, просто маленькая красная карточка.
The job offer, the red card, the science lab... Предложение работы, красная карточка, лаборатория.
Because of objections to the permanent arbitral Serkan 72.dakikada Karşıyakaspordan saw red card and left 10 people Karsiyaka... Поскольку возражений по поводу постоянного арбитражного Серкан 72.dakikada Karşıyakaspordan увидел красную карточку и оставил 10 человек Каршияка...
Play defensively, avoid the fouls, otherwise it's a red card. Играй аккуратно, без нарушений, иначе, получишь красную карточку.
A double red card to you and he gets a yellow card! Двойная красная карта тебе, а он получает жёлтую карту!
Was it a red card? Была ли это красная карта?
He could have given you the red card straight away. Он мог бы всучить тебе красную карточку сразу.
OK, I withdraw the red card. Ок, забираю назад красную карточку.
I don't want to have to red card you. Я не хочу, чтобы ты получил красную карточку.
He's the one putting up the second red card. Это он отправил вторую красную карточку.
In 1994, after the World Cup in America, it was decided: if you drove from the back, you got a red card. В 1994 году, после Чемпионата мира в Америке, было принято решение: если подкат со спины, это красная карточка.
Geum Jan Di, the red card! У Гым Чан Ди красная карточка!
In Spain the recent campaign entitled "Give a red card to the abuser" had a large impact in the media. В Испании недавно проведенная кампания "За жестокость - красную карточку" получила широкое отражение в средствах массовой информации.
A "Give violence against women the red card" campaign was running from June 2011 to March 2013. С июня 2011 года по март 2013 года проводилась кампания "Предъявить красную карточку насилию в отношении женщин".
And when my Dad was a soccer referee, he had the guts to red card me, his only talking daughter, because he knew I was diving. И когда мой отец был футбольным судьёй, он не побоялся дать красную карточку мне, его единственной дочери, которая умеет говорить, за то, что я симулировала травму.
Ms. Safronova also provided other examples, such as anti-racism campaigns in the streets of Saint Petersburg, the "red card" initiative and the official website of the Club publicly denouncing racism-based events, with the comments of players. Г-жа Сафронова привела также другие примеры, такие как кампании по борьбе с расизмом на улицах Санкт-Петербурга, инициатива "красная карточка" и официальный веб-сайт клуба, на котором публично осуждаются проявления расизма и приводятся комментарии игроков.
PARIS - At the very moment China was getting a "gold medal" in diplomacy for the success of the opening ceremony in Beijing, Russia earned a "red card" for the extreme and disproportionate violence of its military intervention in Georgia. ПАРИЖ - В тот самый момент, когда Китай получал "золотую медаль" в области дипломатии за успех церемонии открытия в Пекине, Россия заработала "красную карточку" за чрезмерное и непропорциональное применение силы во время ее вооруженного вмешательства в Грузии.
So either change or I pull out the red card and I throw you out. Выбирай, либо меняешься, либо получаешь красную карточку и вылетаешь отсюда
Mr. Amir commended the State party on its campaign to eliminate racism from football, Show Racism the Red Card. Г-н Амир одобряет проводимую государством-участником кампанию по ликвидации расизма в футболе под лозунгом "Покажи расизму красную карточку!".

Комментарии