Red flag - Красный флажок

Прослушать
red flag

Слово относится к группам:

Скоростной бег
Предложение Перевод
They were accompanied by a white civilian pick-up truck, and one of the vehicles was flying a red flag. Их сопровождал гражданский грузопассажирский автомобиль белого цвета, а на одной из машин был установлен красный флаг.
That's a common red flag of child abuse. Это общий красный флаг жестокого обращения с детьми.
This renders the answer perceptual rather than factual and is often a red flag. Это делает ответ скорее эмоциональным, чем фактическим, и часто является красным флагом.
I was having a ball waving a red flag until I met a sergeant from the First Division. У меня была обязанность размахивать красным флагом, пока я не встретил сержанта из Первого Дивизиона.
Are you right and this is just another red flag that he's going to hurt me again? Ты права и это еще один красный флажок, что он снова собирается сделать мне больно?
They gave you the red flag. Тебе дали красный флажок.
For a red flag betrayed, a divine effigy regained. Ради того, чтобы предать красный флаг, восстановлен божественный образ.
When it hit the system, NCIC kicked back a red flag. Когда запись загрузили в систему, Центр выкинул красный флаг.
A red flag to the bull. Она была красным флагом для быка.
Multiple change orders is a red flag for fraud. Несколько заказов в изменениях являются красным флагом для мошенничества.
If the assassination is successful, return with a red flag. Если убийство удастся, то по возвращении помаши красным флагом.
Now, me crossing the border by myself, huge red flag. Теперь мне пересечения границы себя, огромный красный флаг.
They are the red flag, Helium the blue. У них красный флаг, у Гелиума - синий.
Actually, Miss Pfeiffer, that's what's sending up the red flag. Вообще-то, мисс Пфайффер, это поднимает красный флаг.
We all know that's a red flag. Мы все знаем, что это красный флаг.
Sure, he didn't want to raise a red flag in front of a bull. Конечно, он не захотел махать красным флагом перед быком.
I will smile from Heaven if I see a red flag Я буду улыбаться с небес, если я увижу красный флаг.
Until then no self-propelled vehicle could take the road Unless it was preceded by a man on foot And carrying a red flag. До этого автомобиль не мог двигаться по дороге... если перед ним не шёл человек... с красным флагом.
B Alert the competent services and wave a red flag В Оповестить компетентный орган и размахивать красным флагом.
When I look down from heaven, the red flag will bring a smile to my lips. Я буду улыбаться с небес, если я увижу красный флаг.

Комментарии