| Other Christians believe that Pilate tried Jesus at Herod's Palace on Mount Zion. | Другие христиане верят, что Пилат судил Иисуса во дворце Ирода на горе Сион. |
| Around the year 1333 the French friar Roger Guerin succeeded in buying the Cenacle (the room where the Last Supper took place) on Mount Zion and some land to build a monastery nearby for the friars, using funds provided by the king and queen of Naples. | Около 1333 года французскому монаху Роже Герину удалось купить Сенакль (комнату, в которой происходила Тайная вечеря) на горе Сион и немного земли, чтобы построить рядом монастырь для монахов с помощью средств, предоставленных королём и королевой Неаполя. |
| However, Dani Zion emphasizes that Masada was a fortress, originally built as a fortification facility, where several hundred families of rebels were hiding and where there was no battle as such. | Однако Дани Сион подчёркивает, что Масада была именно крепостью, изначально построенной как фортификационный объект, где укрывалось несколько сотен семей восставших и где сражения как такового не было. |
| Historians, in particular Dani Zion, Ya'akov Meshorer and David Eidlin, actively discussed the minting of insurgent coins outside of Jerusalem. | Историки, в частности Дани Сион, Яаков Мешорер (англ.) и Давид Эйдлин, активно обсуждали факт чеканки вне Иерусалима монет повстанческого государства. |
| Three Israelis were injured when three fire-bombs were thrown at the Mount Zion Hotel in Jerusalem. (Ha'aretz, 8 September 1993; Jerusalem Post, 7 and 8 September 1993) | Трое израильтян получили ранения, когда в гостиницу "Гора Сион" в Иерусалиме были брошены три бутылки с зажигательной смесью. ("Гаарец", 8 сентября 1993 года; "Джерузалем пост", 7 и 8 сентября 1993 года) |
| What we don't get from Zion... | То, чего мы не получаем от Сиона. |
| "... And allah will rain the fire of the just"down on zion and America, the two satans, | "... и Аллах прольёт праведный огонь на головы Сиона и Америки, двух нечистых, круша неверных". |
| In 1834, Smith designated Kirtland as one of the "stakes" of Zion, referring to the tent-stakes metaphor of Isaiah 54:2. | В 1834 Смит назвал Киртланд одним из «кольев» Сиона, воспользовавшись метафорой в Ис 54:2. |
| The concept of Zion as both a present reality of Christian living and as a hoped for community of the future is a rather strongly held belief in the Community of Christ and it ties closely to the peace and justice emphasis of the denomination. | Концепция Сиона, как одновременно, существующей реальности христианской жизни, и ожидаемого для общества будущего, укоренено в убеждениях Содружество Христа и тесно связано с той ролью, которую занимают мир и справедливость в этой конфессии. |
| Access codes to the Zion mainframe. | Коды доступа к мейнфрейму Сиона. |
| It also claims the Freemasons and Rotary clubs are Zionist fronts and refers to the Protocols of the Elders of Zion. | Он также утверждает, что масоны и ротари-клубы являются сионистскими фронтами и ссылаются на Протоколы сионских мудрецов. |
| It examines such works as The Protocols of the Elders of Zion, the "Ten Cannots" of William J. H. Boetcker commonly misattributed to Abraham Lincoln and conspiracy theories such as the Bilderberg Group Conspiracy and the Illuminati. | В нём исследуются такие произведения, как Протоколы сионских мудрецов, «10 "не можешь"» Уильяма Боеткера (англ.)русск., ошибочно приписываемые Аврааму Линкольну, а также теории заговора про Бильдербергский клуб и иллюминатов. |
| Of all this we can say what the political thinker Hannah Arendt said of the anti-Semitic forgery The Protocols of the Elders of Zion. | Из всего этого мы можем сказать то же, что политический мыслитель Ханна Арендт сказала об антисемитской фальсификации "Протоколы сионских мудрецов". |
| They became particularly interested in Jewish affairs after having learned of The Protocols of the Elders of Zion. | Они особенно заинтересовались евреями после прочтения «Протоколов сионских мудрецов». |
| The plan was based on a naive acceptance of European antisemitism prejudices, as found in the Japanese acceptance of The Protocols of the Elders of Zion as fact. | План основывался на наивном принятии предрассудков европейского антисемитизма, что подтверждается в японском переиздании книги «Протоколы сионских мудрецов». |
| Do you know the cafe on the north side of Zion Square? | Знаете кафе с северной стороны площади Цион? |
| My friend Zion Suliman once told me a smart sentence. | Мой друг, Цион Сулиман, однажды сказал мне одну умную фразу. |
| Yet the Abu Ghosh-Mevaseret Zion soccer club is a shining example of how a so-called battleground can become a field of coexistence. | И тем не менее футбольный клуб «Абу Гош-Мевасерет Цион» является ярким примером того, как так называемое поле битвы может стать полем сосуществования. |
| For a time, he moved to Gomel, where he became a member of the Russian Tse'ire Tsiyon (Youths of Zion) Central Committee. | Позже он переехал в Гомель и стал членом ЦК российского отделения Цеирей Цион (Молодёжь Сиона). |
| In March 1950, international broadcasting was begun under the name Kol Zion La Golah ("The Voice of Zion to the Diaspora.") | В 1950 году Коль Исраэль на коротких волнах запустила международную радиостанцию «Голос Циона Диаспоре» («Коль Цион ла'Голa»). |
| I have to get inside Zion and you have to tell me how. | Я должен пробраться внутрь Зиона... и ты должен мне сказать как. |
| From Zion, perfect in beauty... from the rising of the sun to where it sets. | От Зиона, сияющего в своей красоте... От восхода солнца до его заката. |
| Welcome to the Zion archive. | Добро пожаловать в архив Зиона. |
| So The Protocols of the Elders of Zion confirmed what the Japanese already suspected; Jews really did pull the strings of global finance. | Итак, «Протоколы старейшин Зиона» подтвердили то, что японцы уже подозревали: евреи действительно действительно дёргали за ниточки мировых финансов. |
| All these books are variations of The Protocols of the Elders of Zion, the Russian forgery first published in 1903, which Japanese came across after defeating the Czar's army in 1905. | Все эти книги являются вариациями на тему «протоколы старейшин Зиона», русской подделки, вышедшей в 1903 году, которую японцы обнаружили в 1905 году после победы над царской армией. |
| There is no job at Mount Zion. | Нет никакой работы в Маунт Зайон. |
| Zion, as the Mormons call it. | Зайон, как зовут это мормоны. |
| Rangjung Rigpei Dorjé died on November 5, 1981 in the United States in a hospital in Zion, Illinois. | Рангджунг Ригпе Дордже умер от рака в клинике 5 ноября 1981 в Соединённых Штатах (Зайон, Иллинойс). |
| Zion went dark before them. | Зайон погас ещё раньше. |
| The geology of the Zion and Kolob canyons area includes nine formations that together represent 150 million years of mostly Mesozoic-aged sedimentation. | Геология каньонов Зайон и Колоб включает девять геологических формаций, в которых представлены отложения 150 миллионов лет, относящиеся преимущественно к мезозойской эре. |
| You would have been very welcome in Zion, child. | Тебя были бы очень рады видеть в Сионе, дитя. |
| And our prophet, my father, Brigham Young in Zion. | И нашего пророка, отца моего, Бригама Янга в Сионе. |
| In 1987, while attending high school in Zion, Scott Lucas and Joe Daniels began jamming together, along with Matt Garcia and John Sparkman. | В 1987 году, во время посещения школы в Сионе, Скотт Лукас и Джо Дэниелс начали играть вместе, наряду с Мэттом Гарсия и Джоном Спаркманом. |
| By the waters of Babylon, where we sat down, Yea we wept, when we remembered Zion. | При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе; |
| (Genesis 14:18) "In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion." | (Быт. 14:18) «И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.» |
| The door to your right leads to the source and the salvation of Zion. | Дверь справа ведет к источнику и спасению Циона. |
| That army won't reach the gates of Zion. | Эта армия никогда не достигнет ворот Циона. |
| Nebuchadnezzar, this is Zion Control. | "Невухаднецер", здесь контроль Циона. |
| In 2018, he ran for mayor once again against the standing mayor, Yossi Ben-David and Zion Pinian. | В 2018 году он ещё раз выставил свою кандидатуру на пост мэра против действующего мэра, Йоси Бен-Давида, а также Циона Пиньяна. |
| In March 1950, international broadcasting was begun under the name Kol Zion La Golah ("The Voice of Zion to the Diaspora.") | В 1950 году Коль Исраэль на коротких волнах запустила международную радиостанцию «Голос Циона Диаспоре» («Коль Цион ла'Голa»). |
| You had no such protest last autumn, purchasing the mother A.M.E. Zion church during our efforts to demolish that cesspool to build a new downtown. | Ты не протестовал так прошлой осенью, когда покупал здание сионской церкви во время нашей попытки снести эту выгребную яму и построить новый район. |
| St. Mary of Zion was the traditional place where Ethiopian Emperors came to be crowned. | Церковь Марии Сионской была традиционным местом коронации эфиопских императоров. |
| His maternal grandfather, the Reverend William Blair, was a minister at an African Methodist Episcopal Zion Church in High Point, North Carolina, and his paternal grandfather, the Reverend William H. Coltrane, was an A.M.E. Zion minister in Hamlet, North Carolina. | Его дед по материнской линии, преподобный Уильям Блэр, был министром в Африканской методистской епископальной сионской церкви в Хай-Пойнте, Северная Каролина, и его дед по отцовской линии, преподобный Уильям Х. Колтрейн, был министром Африканской сионской церкви в Гамлете, Северная Каролина. |
| Later, she released the music albums Awake Zion and Smilin' Island of Song. | Позже она выпустила музыкальные альбомы Ашакё Zion и Smilin' Island of Song. |
| Crossfaith then released their second EP "Zion" in September 2012, this acted as a promotional release to countries outside Japan. | В сентябре 2012 Crossfaith выпускают ЕР "Zion", который помог группе выйти за пределы Японии. |
| Zion Memorial Orchestra & Tra-La-La Band, was essentially created as a requiem for open and abandoned spaces in Montreal, as well as for similar loss and decay around the world, due to either urban development or military action. | Zion "This Is Our Punk-Rock," Thee Rusted Satellites Gather + Sing создан как реквием по брошенным и оставленным местам и улицам в Монреале, а также аналогичным потерям по всему миру в результате развития города и военных действий. |
| Zion was named after the human city in The Matrix film series. | Название "Zion" взято после серии фильмов Матрица в честь города. |
| Public Transportation*: UCSF Medical Center at Mount Zion is accessible via Muni bus routes 2-Clement*, 38-Geary*, 4-Sutter, 24-Divisadero and 1-California (stop is three blocks north of the hospital at California Street and Divisadero Street). | Общественный Транспорт : в UCSF Mount Zion Medical Center можно проехать автобусами: Nº2-Clement*; Nº38-Geary*; Nº4-Sutter; Nº 24-Divisadero и Nº1-California (остановка находится в трех кварталах севернее госпиталя на углу California Street и Divisadero Street). |