At Zermatt, the station has been equipped since 1983 with partially underground facilities for transshipment of oil products. |
В Церматте, станция оборудована с 1983 года частично подземными сооружениями для перевалки нефтепродуктов. |
To cope with the additional passenger numbers from Täsch, a commuter service was introduced in May 1972 between Täsch and Zermatt. |
Чтобы справиться с дополнительным пассажиропотоком из Таша, пригородный поезд между Ташем и Церматте был запущен в мае 1972. |
To cope with the increase in traffic, the station at Zermatt was completely rebuilt between 1982 and 1989. |
Чтобы справиться с ростом трафика, станция в Церматте была полностью перестроена в период между 1982 и 1989. |
As St. Moritz and Zermatt are home to two well-known mountains, the Glacier Express is also said to travel from Matterhorn to Piz Bernina. |
Так как в Санкт-Морице и Церматте расположены две известные горы, Ледниковый экспресс также называют путешествием с Пиц Бернина на Маттерхорн. |
It is a few miles from village known as Chatillon, Saint Vincent (Home of the famous casino) and Zermatt in Switzerland. |
Он находится в нескольких милях от деревни, как известно Chatillon, Сент-Винсент (Дом знаменитого казино) и Церматте в Швейцарии. |
Nevertheless, by the 1880s there were already as many as 12,000 tourist visits to Zermatt each year. |
Тем не менее, в 1880-х гг. уже насчитывалось до 12000 посещений туристов в Церматте каждый год. |
At about the halfway point between Täsch and Zermatt, there is the Kalter Boden crossing point, opened in 1972 simultaneously with the introduction of shuttle services. |
Примерно на полпути между Ташем и Церматте, есть разъезд Kalter Boden, открытый в 1972 году одновременно с введением челноков. |
The track then soon leaves the Rhone valley, and enters the Mattertal, leading through to the terminus at Zermatt. |
Трасса вскоре оставляет долину Роны, и вступает в Mattertal, ведущих до станции в Церматте. |
These stopped only in Zermatt, Visp, Brig, and in some cases also in St. Niklaus. |
(В зимний сезон - один) Они остановливаются только в Церматте, Фиспе, Бриге, и в некоторых случаях также в Санкт-Никлаусе. |