Either he was a sleeper way below the radar or Yusef has more secrets than we realize. |
Либо он нераскрытый секрктный агент, либо у Юсефа намного больше секретов, чем мы предполагали. |
Answer: The unit was set up by the National Islamic Front in the al-Haj Yusef area in block 12, based at the home of Sheikh Babikir Yusef. |
Ответ: Группа была создана Национальным исламским фронтом в районе аль-Хадж Юсеф в двенадцатом квартале, где находится резиденция шейха Бабакара Юсефа. |
Sultan Yusef's reign, from 1912 to 1927, was turbulent and marked with frequent uprisings against Spain and France. |
Правление султана Юсефа (1912-1927 годы) было бурным и отмечено частыми восстаниями против Испании и Франции. |