Английский - русский
Перевод слова Yugoslavia

Перевод yugoslavia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Югославии (примеров 1932)
The old Soviet Union played the sanctions game as well - for example, against China, Albania, and Yugoslavia. Бывший Советский Союз также играл в игру санкций - например против Китая, Албании и Югославии.
The Government of Yugoslavia further indicated that the measure derogating from article 12 had been terminated as of 10 March 1990. Правительство Югославии далее указало, что меры, являющиеся отступлением от статьи 12, отменены 10 марта 1990 года.
It opens up possibilities for the future for Yugoslavia, for the region, for all of Europe. Он открывает новые возможности для будущего Югославии, для региона, для всей Европы.
Mediation does not affect the requirement of the General Assembly for the Bureau of Yugoslavia to meet its financial obligations before the 30th November 1999. Это посредничество никак не затрагивает требование, которое было предъявлено Генеральной ассамблеей бюро Югославии на предмет погашения его финансовых обязательств до 30 ноября 1999 года.
If even one of these acts has been committed, the perpetrator of the act from para. 1 is held responsible under the provisions of Article 26 of the Criminal Code of the FR of Yugoslavia. Согласно пункту 1, даже если одно из этих деяний было совершено, исполнитель несет ответственность на основании положений статьи 26 Уголовного кодекса Союзной Республики Югославии.
Больше примеров...
Югославия (примеров 614)
The winner was Hungary, followed by Yugoslavia, Romania, and Germany. Победителем стала Венгрия, следом расположились Югославия, Румыния и Германия.
It is acknowledged that Yugoslavia is experiencing an acute crisis with serious consequences in terms of demographic, social, economic and political developments. Общепризнано, что Югославия переживает острый кризис, имеющий серьезные последствия в демографическом, социальном, экономическом и политическом плане.
Yugoslavia 28 March 1987 31 May 1989 Tenth Югославия 28 марта 1987 года 31 мая 1989 года Десятая
M. Kovacevic, Yugoslavia. М. Ковасевич, Югославия.
Yugoslavia was a socialist state but not an Eastern Bloc country. Югославия являлась социалистическим государством, однако, не в полной мере входившим в «мировой социалистический лагерь».
Больше примеров...
Югославией (примеров 138)
The visit and the agreements represent only some of the very extensive exchanges between Yugoslavia and Bosnia and Herzegovina since the establishment of diplomatic relations a year ago. Этот визит и эти соглашения представляют собой лишь некоторые из очень активных обменов между Югославией и Боснией и Герцеговиной после установления дипломатических отношений год назад.
You should not labour under any illusions, distinguished colleagues: what has happened in Yugoslavia today could happen to any country, including your own. Оставьте иллюзии, уважаемые коллеги: случившееся сегодня с Югославией может стать уделом любой из стран, в том числе и вашей собственной.
The end-user certificates that were used show that several go-between companies were used to set up the arms deals between Yugoslavia and the alleged client, the Ministry of Defence of Nigeria. Из использованных сертификатов конечного пользователя следует, что в совершении сделок с оружием между Югославией и указанным в них клиентом - министерством обороны Нигерии - участвовало несколько посреднических компаний.
Mr. KHAN (Pakistan) questioned the ruling, pointing out that, in view of the points raised by the representatives of Morocco and Peru, there was no need for a vote on the motion made by Yugoslavia. Г-н ХАН (Пакистан), касаясь правил процедуры, указывает, что, учитывая вопросы, поднятые представителями Марокко и Перу, нет необходимости проводить голосование по предложению, внесенному Югославией.
We cannot accept the extremists' desire to alter by force the borders between Yugoslavia and Macedonia, particularly those between Kosovo and Macedonia. Нельзя допускать воплощения экстремистских устремлений силой изменить границы между Югославией и Македонией, особенно между Косово и Македонией.
Больше примеров...
Югославию (примеров 163)
17 years ago, a UN peacekeeping force marches into Yugoslavia. 17 лет назад миротворческие силы ООН вошли в Югославию.
Mine awareness programmes were assisted in a dozen countries, including Angola, Cambodia, Nicaragua and Yugoslavia. В целом ряде стран, включая Анголу, Камбоджу, Никарагуа и Югославию, была оказана помощь в осуществлении программ по повышению уровня информированности о минной опасности.
The banking problems in Bulgaria are similar to those in most of the countries of south-eastern Europe, including Yugoslavia. Существующие в Болгарии проблемы в банковской области аналогичны проблемам, с которыми сталкивалось большинство стран Юго-Восточной Европы, включая Югославию.
Throughout 1940-41, Germany occupied Denmark, Southern Norway, Holland, Belgium, France, Yugoslavia and Greece. В 1940-1941 годах Германия оккупировала Данию, южные районы Норвегии, Голландию, Бельгию, Францию, Югославию и Грецию.
They were transported to Yugoslavia in late 1944 under direct orders from Tito, where they were sacrificed in combat against superior German forces, suffering very high casualties. В конце 1944 года они прибыли в Югославию по приказу Тито и первыми вступили в бои с немецкими войсками, понеся крупные потери.
Больше примеров...
Югославской (примеров 95)
However, as professionals under contract, they may work in the army of Yugoslavia. В то же время в качестве профессионалов-контрактников они могут работать в Югославской армии.
Women work in all parts of the army of Yugoslavia, even among high-ranking officers (colonels). Женщины работают во всех подразделениях Югославской армии и даже занимают должности старших офицеров (полковников).
This economic growth has been achieved with no foreign assistance or loans and with many difficulties brought about by the sealing-off of the economy of Yugoslavia. Этот экономический рост был достигнут без иностранной помощи или займов, и ему сопутствовали многочисленные трудности, вызванные изоляцией югославской экономики.
As of May 1992, no soldier of the army of Yugoslavia is outside of its borders. С мая 1992 года за пределами границ Югославии нет ни единого военнослужащего югославской армии.
The enforcement institutions in Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Yugoslavia have a variety of informal and formal enforcement tools at their disposal. Правоприменительные учреждения Албании, бывшей югославской Республики Македонии и Югославии имеют в своем распоряжении целый ряд официальных и неофициальных инструментов правоприменения.
Больше примеров...
Сфрю (примеров 19)
In addition, the company owned a widespread network of record shops across SFR Yugoslavia. Кроме того, компания владела широкой сетью музыкальных магазинов по всей СФРЮ.
From 1945 to 1991, when North Macedonia was a constituent republic of Yugoslavia, Macedonians traveled with Yugoslav passports. С 1945 по 1991 годы, когда Северная Македония входила в состав СФРЮ, жителям СР Македонии выдавались паспорта граждан СФРЮ.
Vahidin Musemić (born 29 October 1946 in Janja near Bijeljina, PR Bosnia-Herzegovina, FPR Yugoslavia) is a former Bosnian-Herzegovinian footballer. Вахидин Мусемич (род. 29 октября 1946 года, Яня около Биелины, СР Босния и Герцеговина, СФРЮ) - югославский футболист, нападающий.
Vujičević was born in Sarajevo, then still part of SFR Yugoslavia, his family later fled to Gronau, Germany and close to the Dutch border, to escape the Bosnian War. Вуичевич родился в Сараево, тогда ещё части СФРЮ, позже его семья бежала в Гронау (Германия) недалеко от голландской границы, чтобы избежать Боснийской войны.
The Kralj class (English: King) is a class of two missile boats, one of which was on order for the SFR Yugoslav Navy and one of which, following the break-up of Yugoslavia, was built for the Croatian Navy. Raketni čamaci klasa Kralj) - серия из двух ракетных катеров, один из которых был заказан ещё ВМС СФРЮ, а второй заложен уже в независимой Хорватии по заказу Военно-морских сил.
Больше примеров...
Югославского (примеров 18)
In 1990, the last relatively stable year for the economy, Yugoslavia exported goods with a total value of US$ 5,712.5 million and imported goods valued at US$ 7,264.1 million. В 1990 году, который был последним относительно стабильным годом для экономики, поступления от продажи югославского экспорта в целом составили 5712,5 млн. долл. США, а стоимость импортированных товаров составляла 7264,1 млн. долл. США.
The FR of Yugoslavia fully supports the peace role of the United Nations in the settlement of the Yugoslav crisis. Союзная Республика Югославия полностью поддерживает миротворческую деятельность Организации Объединенных Наций по урегулированию югославского кризиса.
Grand Cross, Orden de la Bandera Yugoslava. (Yugoslavia) кавалер ордена Югославского Знамени 1й степени (Югославия)
Unjustly blamed for the onset of the Yugoslav crisis, and for the war and alleged aggression in Bosnia and Herzegovina, Yugoslavia had experienced a blockade unprecedented in the history of international relations. Подвергнутая несправедливой критике в связи с возникновением югославского кризиса, а также войной и якобы совершенной агрессией в Боснии и Герцеговине Югославия испытывает последствия беспрецедентной в истории международных отношений блокады.
Resolution 743 also urged and demanded all parties in the region observe the ceasefire and ensure the safety of UNPROFOR, calling again on the Yugoslav parties to co-operate with the Conference on Yugoslavia. Резолюция 743 также требовала, чтобы все стороны конфликта в регионе соблюдали прекращение огня и обеспечить безопасность СООНО, и призывала все стороны югославского конфликта сотрудничать с Конференцией по Югославии.
Больше примеров...